Найти в Дзене
Саид Абукаров

Размеренность как образ жизни

Ас-сабр- человек неторопливый. Есть такое арабское слово "сабр". Соединение двух согласных в конце слова для нас непривычно ( как в свое время фамилия актера Мкртчян) и поэтому в странах распространения ислама это слово перешло с арабского с несколько измененным окончанием, добавив между согласнымы звучную букву. Сабур. Так теперь звучит это слово во многих языках. Означает нечто среднее между; не торопись, подожди, подумай еще, будь рассудителен, терпелив. При звуках этого слова так и представляется, что молодой араб несется по барханам на верблюде, а ему старый бедуин кричит на всю пустыню " саабуурр" Слово это заслуживает большего внимания. На Кавказе старейшины в назидательных обращениях к молодым часто применяют это слово. Потому что к месту. Особенно в обращении к молодежи. Сначала многозначительно скажут "сабур", показывая указательным пальцем вверх, тем самым подчеркивая значительность именно этой части в речи, а потом, собственно, и сама речь. В конце монолога, вздо

Ас-сабр- человек неторопливый. Есть такое арабское слово "сабр". Соединение двух согласных в конце слова для нас непривычно ( как в свое время фамилия актера Мкртчян) и поэтому в странах распространения ислама это слово перешло с арабского с несколько измененным окончанием, добавив между согласнымы звучную букву. Сабур. Так теперь звучит это слово во многих языках. Означает нечто среднее между; не торопись, подожди, подумай еще, будь рассудителен, терпелив. При звуках этого слова так и представляется, что молодой араб несется по барханам на верблюде, а ему старый бедуин кричит на всю пустыню " саабуурр"

Слово это заслуживает большего внимания.

На Кавказе старейшины в назидательных обращениях к молодым часто применяют это слово. Потому что к месту. Особенно в обращении к молодежи. Сначала многозначительно скажут "сабур", показывая указательным пальцем вверх, тем самым подчеркивая значительность именно этой части в речи, а потом, собственно, и сама речь. В конце монолога, вздохнув, некоторые добавят что и он был молод и он был глуп, что не слушал старших, когда ему говорили "сабур" . И сейчас он очень об этом сожалеет.

Но мы же знаем- советы дают тем кто их не слушает

После шестидесяти лет все мужчины становятся одним поколением. Мудрым. Мудрость приходит, как известно, с возрастом. А мудрость не переданная молодежи- это никому не нужный набитый хламом чулан.

Спеши не торопясь говорили древние. Умеренность во всем и размеренность и неторопливость в принятии важных решений. Это все включает в себя "сабур".

Быстрая река никогда не добежит до моря, как и резвый скакун непригоден для длинных дистанций. Спринтер не может держать ударный темп на всю марафонскую дистанцию. Сгоряча и в цейтноте принятое решение никогда не бывает безупречным.

Жизнь быстротечна. Молодость этой формулы не приемлет, так же как и не внемлет сказанному старшим "сабур". Лишь потом приходит понимание, и ты уже с этим пониманием начинаешь уже свою назидательнюю речь, подняв указательный палец вверх. Но люди во все времена одинаково глухи к натациям. Круговорот поколений. Ныне покойный британский принц Филипп говорил: молодежь во все времена одинокова- невежественна. Всякий молодой человек к кому обращаются с речью "сабур" с годами вынужден будет признать правоту и слова и обращения. Потому что с годами понимаешь что на дне терпения лежит золото, что всякое дело хорошо бы всестронне обдумать и потому не спешить.

Сабур- это первое что приходит в голову, когда оглядываешься назад, размышляя над своими ошибками, малыми и большими. Но думаешь об этом когда уже наступает время собирать камни. Разбросанные в молодости.

Ас- сабр - это еще и тот, который делает все вовремя. Но ведь не всегда очевидно когда наступает нужное время. И далеко не всем.

И хочется себе, молодому, как тот бедуин, крикнуть через годы- сабур.