Немногим более столетия назад большевики в лице небезызвестного наркома-революционера Антона Луначарского реализовали языковую реформу, в рамках которой почти полностью упразднили букву «еръ». Ей оставили только функции апострофа – современного «твердого знака».
Вплоть до обновления орфографии «еръ» была наиболее привилегированной и употребляемой в письменной речи, поскольку ее приписывали ко всем словам с окончанием на согласную букву – «порядокъ», «дворъ» и так далее. Интернет-портал для поиска работы Rabota.Today вспомнил историю упразднения литеры-транжиры, которая высасывала деньги из казны российских императоров.
«Еръ» – непроизносимая полугласная буква, которая занимала приблизительно восемь процентов времени печати и места на странице. Ежегодно употребление бесполезной литеры «еръ» в письменной речи обходилось императорской казне в 400 000 рублей. Чтобы понимать масштаб транжирства, на заре двадцатого столетия низкоквалифицированный работник металлургического завода каждый месяц зарабатывал около 30 рублей, а ценник килограмма муки редко переваливал за 20 царских копеек.
Стоит отметить – приблизительно за пять-десять лет до событий революционного октября «еръ» перестали употреблять телеграфисты. А идея отказа от буквы-лодыря возникла еще в 1904 году. Лингвисты предложили упразднить потерявшие актуальность «еръ», «i», «ять», «ижицу» и «фиту». Впрочем, решение вопроса забуксовало на этапе жарких споров и обсуждений. В 1917 году орфографическую реформу планировал, но не успел провести лидер Временного правительства Александр Керенский.
В 1918 году большевики все-таки лишили букву «еръ» привилегированного статуса. Беглые аристократы и белогвардейцы не признали языковую реформу коммунистов из политических соображений, предпочитая пользоваться дореволюционной орфографией. Хотя с точки зрения экономии нововведение большевиков оказалось весьма уместным. Отказ от буквы «еръ» сократил переиздание романа «Войны и мир» на целых семьдесят страниц. А ведь толстовский труд печатался десятитысячными тиражами.