Найти в Дзене

"Артур, младший, в возрасте пяти лет., пяти лет, был машинистом. Еще один ездил в почтовой тележке"

Быть великим всегда трудно, но особенно трудно, когда это величие, когда на человека наваливается, как бы, дополнительное бремя выдающегося исторического, имени. Так было с генералом Наполеоном Смитом. Однако, когда начинается эта история, он не был, еще не был генералом. Это пришло позже, вместе с заботами империи и руководством, великих кампаний., Но уже сейчас втайне он был Наполеоном Смитом, хотя его няня иногда все еще называла его Джонни, а сестра - Джонни., называла его Джонни, а его отец - но подождите. Я открою вам тайну нашей, жизни нашего солдата с самого начала. Хотя наш герой и был Наполеоном, он не был Буонапарте.

Нет, его, его звали Смит - простой Смит; его отец был владельцем четырех крупных ферм и множества мелких , многих мелких ферм, недалеко от знаменитой границы, которая разделяет две враждебные страны, Англию и Шотландию. Соседи называли отца генерала просто: "Пиктон, Смит из Уинди-Стандарт", от проносящейся, питающейся туманом горы вереска и, елей, которая дала название поместью и большой ферме, которую он возделывал сам., со дня смерти жены, главным образом для того, чтобы отвлечься и держать на расстоянии одиночество и грустные мысли., одиночество и грустные мысли.,

Хью Джон Смит никогда не упоминал отцу о своем императорском происхождении., отцу, но в минуту доверия он рассказал об этом своей старой кормилице, которая улыбнулась с, утомленной мудростью, выдававшей ее знание секретов двора, и сказала., что, несомненно, так оно и есть. У него также были брат и сестра, но в то время они не принадлежали к расе капрала,, не принадлежали к роду капрала из Аяччо.

Напротив, Артур Джордж, младший, в возрасте пяти лет., пяти лет, был машинистом. Еще один ездил в почтовой тележке и морщил лицо, когда к нему обращались., и морщился, когда к нему обращались на незнакомом иностранном языке: "Was-it-then? A, darling-goo-goo-goo-then it was!". Это существо, однако, не принадлежало в качестве брата ни Хью Джону, ни Артуру Джорджу., Хью Джону и Артуру Джорджу, и, действительно, на этом этапе его можно вычеркнуть из истории., Первый дошел до того, что стал упорно отрицать пол своего брата, несмотря на такие доказательства, как, которые ежедневно предоставлялись Малышом, склонным бить сестру по лицу, где бы они ни встретились, и, а также хватать вещи и бросать их на пол, чтобы увидеть, как они разбиваются., Артур Джордж, однако, втайне надеялся, что из Малыша все же вырастет удовлетворительный мальчик., когда он видел, как тот убивает мух на окне, и в этих случаях, подстрекал его к еще более смертоносным усилиям.

Но он не смел говорить о своих предчувствиях своему брату-солдату., своему брату-солдату, этому надменному отпрыску императорского рода. По причинам, о которых мы расскажем позже., Артур Джордж был известен под прозвищем Тоди Лайон., У Хью Джона была сестра. Ее звали Присцилла. Присцилла была выдающейся, тоже, хотя и не в военном смысле. Она занималась литературой и писала книги "тайком", как говорил Хью Джон., говорил Хью Джон. Он считал эту тайну единственной респектабельной частью очень сомнительного бизнеса., бизнеса.

Особенно он возражал против того, чтобы его заставляли служить героем рассказов Присциллы., дошло до того, что он пообещал "набить морду" своей сестре, если она представит его в каком-либо военном звании ниже генерала или генеральши., военного звания ниже генерала или сержанта., "Послушай, Прис, - сказал он однажды, - если ты впишешь меня в свои зверские девчачьи книжки о куклах и любви, то я не буду тебе мешать., книги о куклах, о любви и о пупсиках, я тебя по голове калиткой стукну!"., "Смею сказать, если бы ты мог меня поймать", - сказала Присцилла, задрав нос., в воздухе., "Поймать тебя! Я поймаю и отлуплю тебя сейчас же, если ты скажешь много".,

"Много, много! Не могу, не могу! Вот так! Боюсь кота! Ум-м-м-м!", "Ей-богу, тогда я просто сделаю это!"., С грустью приходится констатировать здесь, в самом начале этих правдивых, хроники, что в это время Присси и Наполеон Смит отнюдь не были примерными детьми,, хотя впоследствии Присси чудесным образом исправилась. Даже их лучшие друзья признавали это., а что касается их врагов - ну, замечания их старого садовника, когда они гонялись, были бы неуместны даже в военном издании,, и могли бы стать средством предотвращения включения книги с прекрасными иллюстрациями мистера Гордона Брауна, в библиотеках некоторых хорошо организованных воскресных школ., ,