Вы когда-нибудь задумывались о том, что некоторые привычные русские слова могут иметь совершенно "не русское" происхождение.
В этой статье я бы хотел рассказать вам о 10 подобных словах. Приступим.
№5. Чай
Привычное нам слово происходит из китайского языка. Если подробнее — появилось оно в Северном Китае. Словом «čhā» именовали соответствующее растение, вкус которого при заливе горячей водой мы все так любим. Именно от этого слова произошло знакомое нам название.
№4. Шапка
Данное слово произошло от старофранцузского «Chape», которое в свою очередь произошло от латинского слова «Cappa», что означает "шляпа". Более того, исторически однокоренным к слову cappa будет слово «capio», которое переводится "схватывать". Шапка — то, что хватает наши волосы.
№3. Изъян
Слово, которое использовало множество авторов великих произведение не всегда существовало в русском языке. Оно восходит корнями к персидскому «Ziyān», которое буквально означает "Вред". Так же существует ошибочное мнение, что это слово происходит от "Изъять".
№2. Поединок
Тоже слово, которое ассоциируется с чем-то древнерусским. Битвами богатырей и тому подобным. На самом деле тоже было заимствованно в 17 веке из польского языка. Слово, от которого принято считать происхождение — «Pojedynek». Буквально означает "бой один на один".
№1. Сарай
У этого слова самое забавное "не русское" происхождение, если учитывать тот факт, что оно описывает на сегодняшний день. Слово "сарай" происходит от древнеперсидского слова «Sarāi», которое буквально означает "дворец".
Надеюсь вам понравился этот краткий экскурс в историю знакомых слов. Если это действительно так, то прошу оцените данную статью своих королевским лайком и пусть у каждого из вас будет свой «Sarāi».
Спасибо за уделённое время, дорогой читатель.
С уважением, Maksimoff.
#Слова #История #Филология #Образование #Наука