Продолжаю рассказ о своих первых годах жизни в Греции. Остановилась в прошлый раз на том, как поехала в Афины покупать натуральные шубы.
Поскольку в Россию в тот 2011 год я так и не поехала, шубу маме решила отправить по почте. Понимала, это было рискованно. Посылка могла не дойти до адресата, а значит, шуба была бы утеряна, но я пошла на такой риск. Димитрис вообще был уверен, что посылка не дойдёт до мамы, однако мы её всё-таки отправили.
И знаете, посылка дошла до Башкирии. Сейчас уж не помню, сколько заплатила тогда за картонную коробку с шубой, которую отправила маме, но по деньгам вышло не так дорого. По-крайней мере, куда дешевле, чем оливковое масло, которое Димитрис отправлял посылкой по несколько раз в год. Шуба в отличие от оливкового масла была легче по весу, поэтому её отправка обошлась нам дешевле.
Впервые на оливках
А между тем в нашем маленьком с Димитрисом сельском хозяйстве было дел невпроворот. Настало время зарезать поросёнка. Ту самую розовенькую хрюшку с чёрными пятнашками по кличке Астераки (Звёздочка).
Несмотря на то, что мне было жаль свинку, я всё равно решила посмотреть, как происходит закалывание скотины. Зрелище было не из приятных, когда Астераки схлопотала пулю в лоб. Зато мясо деревенской свинины не сравнится с тем, что поступает в продажу. Нам даже пришлось приобрести отдельную морозильную камеру, чтобы уместить свиное мясо, которого нам хватило надолго.
А тем временем подошло время и для сбора оливок. Как я уже говорила, почти все коренные жители (полу)острова Левкада владеют оливковыми угодьями.
У моего Димитриса, как у единственного в семье сына, была не одна плантация с оливками, но собирал он урожай только с одной из них – равнинной. На ней произрастают 80 оливковых деревьев. Много? Ничего подобного. Бывают угодья и в 200, и в 300 саженцев.
Как всегда открытая к чему-то новому, собирать оливки я поехала с энтузиазмом, хотя не имела представление, как это делается.
В оливковом масле у нас никогда недостатка не было. Оно, можно сказать, в нашем доме лилось рекой. Я даже свою маму приучила употреблять в пищу свежевыжатое оливковое масло, которое Димитрис отправлял в посылках. Удовольствие было не из дешёвых. Для того, чтобы отправить «полторашку» оливкового масла, надо было заплатить 15 евро, но Димитрис никогда не жалел на посылки деньги. Одна посылка с оливковым маслом обходилась, как правило, в 30 с лишним евро.
Рождество
Купленную мной енотовую шубу надо было как-то «обносить». И к моей радости в тот 2011 год выдалась холодная зима. Никогда не забуду, то Рождество, которое мы провели в ресторане греческой кухни «Агнадио» и продолжили праздник в других заведениях. В енотовой шубе на полуострове я выглядела, конечно, нелепо, но в те годы об этом не задумывалась.
А ещё то Рождество мне запомнилось традиционными медовыми пряничками под названием Меломака́рона, которые мы испекли с сестрой Димитриса Иоанной. Вообще, любая готовка блюд с ней превращалась в увлекательный процесс, потому что так, как готовит Иоанна, не готовит ни одна гречанка в моей жизни.
Мы занимались лепкой и выпечкой Меломакарон несколько часов, но зато столько напекли, что угостили всех многочисленных друзей и родственников. В последующие годы я уже сама стряпала эти прянички, рецептом которых обязательно поделюсь с читателями.
Вот тот самый тазик с традиционной греческой Меломака́роной, который украсил наш с Димитрисом рождественский стол:
Самообразование
В комментарии одна читательница написала, что я ничем не занимаюсь в Греции, сижу ровно на попе и сплю с дедом. На чужой роток не накинешь платок. Я же могу сказать, что столько, сколько занималась самообразованием, этой молодой женщине и во сне не снилось.
Не буду много говорить про то, что выбор жизни в чужой стране, это уже своего рода школа жизни, университет, «поступить» в который не у каждого из нас хватит риска. А я решилась поменять свою жизнь кардинальным образом…
Лучше расскажу кое-что о греческом телевидении. Все фильмы, почти все иностранные сериалы показывают в Греции с субтитрами. Даже культовых «Красотки» и «Титанника», увиденных нами десятки раз, нет с переводов. Хочешь смотреть? Читай субтитры. А что может быть лучше для совершенствования английского языка, чем смотреть фильмы и сериалы на языке оригинала? Но греки смотрят.
Почти все греки хоть раз встречавшие моих соотечественников, жалуются на их низкий уровень английского. Даже российская молодежь еле-еле может связать на английском языке два слова. Может быть, всё дело в том, что на российском телевидении тоже не помешало бы показывать иностранные сериалы без перевода? Это пошло бы на пользу слуху, который лучше бы воспринимал ту же английскую речь. А ещё по греческому телевидению я много смотрю документальных и познавательных фильмов.
Я уж промолчу о том, что научилась готовить блюда греческой кухни со всеми тонкостями, какими она обладает. Не стоит забывать, в Греции огромное значение придается еде и меня до сих пор удивляет, что даже интеллигентная женщина может приготовить такое блюдо, какое не по силам простой домохозяйке.
Спасибо, что дочитали до конца! Оставайтесь на моём канале и поставьте, пожалуйста, лайк.
Читайте также:
- Сегодня два года, как от меня ушёл мой грек Димитрис. Каково мне жить без него?