Ученики у меня хорошие, спокойно принимают мою национальность и мой акцент. Мы часто смеёмся вместе над "взаимным непониманием: например, когда один ученик весь урок слышал, как я говорила "Лихтенштейн" вместо lighedstegn - датское слово для знака равно. У него в голове картинка не складывалась. Спросил, причём здесь маленькое государство. Все посмеялись, я потренировалась в правильном произношении. Разошлись довольные. Однако иногда прорываются некоторые, так скажем, странные представления. Однажды ученик, не очень довольный своей оценкой по математике, начал громко рассказывать, как в его ближайшем супермаркете черноволосая русская женщина у автомата для сдачи тары выпрашивает бутылки, и это его раздражает. Тут в голове не сошлось у меня. Да, в Дании проживает много русских женщин, которые здесь работают, учатся или вышли замуж. Но я как-то с трудом представляю, что они будут вот так выпрашивать бутылки у автомата - нашим гордость не позволит. Спросила, почему он думает, что она ру