Иногда читаю:
"Сделало мой день",
ну вот эта поправка сделала мой день.
Оказывается, книжка герцогини Меган, официально переводится "Лавка", а не скамейка.
Об этом черным по русскому написано в официальных источниках.
Да, язык наш очень богатый, но вот так, как то сразу, как легче.
Не бутик, а базар, не духи, а лосьон, не скамейка, а лавка, не Ваше Высочество, а все же Герцогиня.
Ну и там же, два прямо с ног сшибающих, прописных, не вырубить топором, факта: Меган, выполняя работу при БКС, числилась представителем от молодежи, а на сайте отвечала за проект "Умные идеи".
Ну, ладно журнал "Крокодил", там всегда неожиданно можно было прыснуть в ладошку, но читая официальные сайты, не ожидаешь спотыкнуться о черный( ой, или белый?) юмор.
Ещё очень впечатлили суммы, которые накладывают, как штрафы на посягательства на личную жизнь девушки. Сразу от 1'8 миллионов.
И далее по тексту, не захотелось брать цитату, но , примерно, так:
"Ушли из БКС, так как вынуждены были все время молчать....а родня кровная завидовала ей, что она так легко и непринужденно общалась со всеми".
Просто читая официальные бумаги и сайты натыкаешься на бездну юмора, несостыковок, или все это проделки БКС, может, там получают зарплату сотрудники Гарика и Меган.
Написала "Гарик" и дальше то нечего. Нет его бедного, Мегуля так теперь широко стоит, что о новых больших инициативах плененного супруга( чарами конечно), уже и писка не слышно.
Растаял, как снеговик в марте. А на дворе- то мороз!
Берегите здоровье и теплее одевайтесь!!!
Нам ещё скоро Новый год встречать!!!!!!