Найти в Дзене

По дороге проехал человек с лошадью и коляской. Это был сосед миссис Линд, Мэтью Катберт.

Одним прекрасным весенним днем в Авонлее миссис Рейчел Линд сидела у окна своей кухни. Она часто сидела там, потому что оттуда хорошо просматривалась дорога в Авонлеа. По дороге проехал человек с лошадью и коляской. Это был сосед миссис Линд, Мэтью Катберт. "Куда это Мэтью собрался?" - удивленно подумала миссис Линд. "Сейчас половина третьего пополудни, и у него много работы на ферме. Куда он идет и зачем он туда идет?". Мэтью Катберт жил со своей сестрой Мариллой в Грин Гейблс, большом старом доме недалеко от дома миссис Линд. Позже миссис Линд пешком отправилась в Грин Гейблс. Марилла Катберт была занята на кухне. Это была высокая, худая женщина с седыми волосами. Марилла не была молодой или красивой, и она редко улыбалась. Но у нее было доброе сердце. Она не удивилась визиту миссис Линд. "Здравствуйте, Марилла, - сказала миссис Линд. "Я видела Мэтью на дороге. Куда он идет?" "На станцию Брайт-Ривер", - ответила Марилла. "Мы забираем маленького мальчика из приюта в Новой Шотлан

Одним прекрасным весенним днем в Авонлее миссис Рейчел Линд сидела у окна своей кухни. Она часто сидела там, потому что оттуда хорошо просматривалась дорога в Авонлеа.

По дороге проехал человек с лошадью и коляской. Это был сосед миссис Линд, Мэтью Катберт.

"Куда это Мэтью собрался?" - удивленно подумала миссис Линд. "Сейчас половина третьего пополудни, и у него много работы на ферме. Куда он идет и зачем он туда идет?".

Мэтью Катберт жил со своей сестрой Мариллой в Грин Гейблс, большом старом доме недалеко от дома миссис Линд. Позже миссис Линд пешком отправилась в Грин Гейблс.

Марилла Катберт была занята на кухне. Это была высокая, худая женщина с седыми волосами. Марилла не была молодой или красивой, и она редко улыбалась. Но у нее было доброе сердце. Она не удивилась визиту миссис Линд.

"Здравствуйте, Марилла, - сказала миссис Линд. "Я видела Мэтью на дороге. Куда он идет?"

"На станцию Брайт-Ривер", - ответила Марилла. "Мы забираем маленького мальчика из приюта в Новой Шотландии. Он приедет на поезде сегодня днем".

Миссис Линд не могла говорить. Потом она сказала: "Мальчик-сирота! Зачем вам мальчик-сирота?".

"Мэтью шестьдесят лет", - ответила Марилла. "Его сердце не очень крепкое. Ему нужен мальчик, чтобы помогать ему на ферме".

"Мы слышали о миссис Спенсер в Уайт-Сэндс. Она берет маленькую девочку из приюта. Мы с Мэтью хотим маленького мальчика. Миссис Спенсер сегодня ходила в детский дом. Она привезет мальчика на поезде и оставит его на станции. Мэтью встретит его там".

"Я думаю, что ты поступаешь очень глупо, Марилла", - сказала миссис Линд. "Ты приводишь в свой дом незнакомого мальчика. Ты ничего о нем не знаешь.

"Я читала в газете историю о сироте. Этот ребенок жил в канадской семье. Однажды ночью ребенок разжег костер, и семья погибла в огне. Но это была девочка, а не мальчик".

"Но у нас не будет девочки", - сказала Марилла. "Мы не хотим девочку. У нас будет мальчик".

***