Найти тему

Его Величество в заключение своего ответа на обращение Палаты лордов против монеты Вуда с удовольствием говорит, что "он сделает

Оглавление

Его Величество в заключение своего ответа на обращение Палаты лордов против монеты Вуда с удовольствием говорит, что "он сделает все, что в его силах, для удовлетворения своего народа". Поэтому должно показаться, что отзыв патента не следует понимать как вещь, находящуюся в его власти. Но, однако, поскольку закон не обязывает нас получать эту монету, и, следовательно, патент оставляет ее на наше добровольное усмотрение, не остается ничего, что могло бы уберечь нас от дождя, кроме того, что все королевство должно продолжать в твердой решимости никогда не получать и не произносить эту роковую монету:[20]

[Сноска 20: Ответ на это предложение Свифта был настолько готов, что торговцы сочли необходимым принять меры предосторожности, чтобы публично стало известно, что они никоим образом не связаны с Вудом и его деньгами, Ниже приводится копия рекламы, которая иллюстрирует это:

"В то время как несколько человек в этом королевстве подозревают, что Джон Молине с Мит-стрит, торговец скобяными изделиями, и его брат Даниэль Молине с Эссекс-стрит, торговец скобяными изделиями, заинтересованы в патенте, полученном Уильямом Вудом для чеканки полпенса и фартингов для этого королевства.

"Теперь мы, упомянутые Джон Молинье и Даниэль Молинье, чтобы удовлетворить общественность, настоящим заявляем, что мы никоим образом не связаны с упомянутым Лесом в связи с его упомянутым патентом; и что у нас никогда не было ни одного из указанных полпенса или фартингов, кроме одного полпенса и одного фартинга, которые я, упомянутый Джон Молинье, получил в почтовом письме и которые я сразу же после этого доставил одному из лордов-судей Ирландии.

"И мы далее заявляем, что мы ни прямо, ни косвенно не будем иметь никакого отношения к полпенса или фартингам упомянутого Леса; напротив, действуйте к великой выгоде и удовлетворению этого королевства, как должны поступать добрые, любящие и верные подданные. И мы также заявляем, что, насколько нам известно, упомянутого Уильяма Вуда нет в этом королевстве.

"Передано в наши руки в Дублине 22 августа 1724 года.

"ДЖОН МОЛИНЕ

"DAN. МОЛИНЕ."

Другой гласил следующее:

"РЕКЛАМА.

"В то время как я, Томас Хэнди, с Мит-стрит, Дублин, получил последней посылкой от человека в Лондоне, которому я совершенно незнаком, накладные на одиннадцать бочонков Вуда за полпенса, отправленные в Бристоле и переданные мне указанным лицом на его собственный счет, о чем я не имел ни малейшего представления, пока не получил указанные накладные.

"Теперь я, упомянутый Томас Хэнди, прекрасно сознавая долг и уважение, которыми каждый честный человек обязан своей стране и своим подданным, настоящим заявляю, что я не буду прямо или косвенно участвовать во въезде, посадке, ввозе, получении или произнесении любого из указанных полпенса Вуда, поскольку я полностью убежден, а также из адресов обеих Палат парламента, как и в противном случае, что импорт и произнесение указанных полпенса будет разрушительным для этой нации и нанесет ущерб доходам его Величества.

"И об этом своем решении я уведомил письмом лицо, которое прислало мне коносаменты, в тот же день, когда я их получил, и отправил ему указанные счета обратно.

"ТХО. удобный.

"Дублин, 29-е число. Август 1724 года". [Т. С.]]

После чего пусть офицеры, которым адресованы эти приказы (я бы охотно, за исключением военных), придут со своими увещеваниями, аргументами и красноречием, чтобы убедить нас в том, что мы заинтересованы в нашей гибели. Пусть Вуд и его сообщники путешествуют по стране с тележками, нагруженными их вещами, и смотрят, кто заберет их у них из рук, не будет страха, что его ограбят, потому что разбойник с большой дороги не посмеет прикоснуться к нему.

Мне только больно, как будут действовать уполномоченные по налогам в этой ситуации; потому что мне сказали, что по акту парламента они обязаны брать только золото и серебро в уплату за таможню Его Величества, и я думаю, что они не могут справедливо предлагать эту монету мистера Вуда другим, если только они сами не согласятся ее получить.

Сумма всего этого такова. "Комитет советует королю немедленно разослать всем своим присутствующим здесь офицерам приказы о том, чтобы монета Вуда была перенесена и разрешена без каких-либо ограничений, исков, проблем и т. Д. И была получена в качестве текущих денег теми, кто будет готов получить то же самое". Вполне вероятно, что первыми желающими получить его могут быть те, кто должен его получить, хотят они того или нет, по крайней мере под страхом потери должности. Но землевладельцы, торговцы, лавочники и основная масса людей, я надеюсь и почти уверен, никогда не получат его. Каковы должны быть последствия? Владельцы продадут его за столько, сколько смогут получить. Полпенса Вуда будут предлагать по шесть пенсов за пенни (но тогда он будет получать достаточную прибыль), а необходимые получатели потеряют две трети своей зарплаты или зарплаты.

Это наводит меня на мысль о отрывке, который мне рассказали много лет назад в Англии. На четвертьфинальных заседаниях в Лестере судьи мудро постановили снять полпенни в кварте с цены эля. Один из них, кто пришел после того, как было установлено, будучи в курсе того, что прошло, сказал Так: "господа, вы сделали заказ, что Эля должна продаваться в нашей стране по три пенса за кварту: я хочу тебя, теперь будет еще назначить который должен ее пить, потому что на Г— Не буду."[21]

[Сноска 21: Следующий отрывок, приписываемый Свифту, но написанный, вероятно, Шериданом, еще более забавно иллюстрирует точку зрения Свифта. Бортовой лист был напечатан Джоном Хардингом:

"Еще одно письмо мистеру Хардингу, печатнику, по случаю Доклада Комитета лордов Достопочтенного Тайного Совета Его Величества, в связи с недавно опубликованными полпенса и фартингами мистера Вуда и т. Д.

"Мистер Хардинг,—Хотя это письмо также адресовано вам, все же вы знаете, что оно предназначено на благо всего королевства, и поэтому я прошу вас обнародовать его и позаботиться о его распространении.

"Цель этого состоит только в том, чтобы пожелать всем людям обратить внимание на то, что, какие бы опасения, по-видимому, ни испытывали некоторые люди в связи с вышеупомянутым докладом о полпенса и фартингах мистера Вуда, все же самый важный совет, который достопочтенный Комитет счел нужным дать Его Величеству, заключается в том, что определенная сумма указанных полпенса и фартингов может быть получена в качестве текущих денег теми, кто пожелает получить то же самое. И если мы готовы погубить себя и нашу страну, я думаю, что нас не стоит жалеть.

"В этом случае я бы рассказал своим соотечественникам только короткую историю.

"Некий король Великобритании, который хорошо говорил по-шотландски и, будучи сам человеком остроумным, любил как слушать, так и говорить о забавных вещах, однажды предпочел ему петицию, в которой проситель, изложив свои собственные заслуги, смиреннейшим образом просил Его Величество выдать ему патент на получение шиллинга от каждого из его подданных, которые были бы готовы дать ему так много. "В добрый путь, - сказал король, - очень разумное прошение. Пусть каждый мужчина даст тебе два шиллинга джина, если он захочет это сделать, и у тебя будет полная свобода получить его". "Но, - говорит заявитель, - я желаю, чтобы в мой патент был включен этот пункт, чтобы каждый человек, который отказывается дать мне шиллинг, должен явиться в Вестминстер-холл, чтобы показать причину, по которой он так отказывается". "Это также, - говорит король, - будет предоставлено тебе, но всегда с условием, что этот человек захочет прийти".