Кто может отрицать, однако, огромное влияние, оказываемое СИЛОЙ ТЬМЫ или НОЧЛЕГА. Толстой, настоящий, истинный христианин, все же является величайшим врагом организованного христианства. Мастерски он изображает разрушительное воздействие на человеческий разум силы тьмы, суеверий христианской Церкви.
Какое другое средство могло бы с такой драматической силой выразить ответственность Церкви за преступления, совершенные ее обманутыми жертвами; какое другое средство могло бы, как следствие, вызвать возмущение человеческой совести?
Столь же прямым и убедительным является обвинительное заключение, содержащееся в НОЧЛЕГЕ Горького. Социальные изгои, вынужденные жить в нищете и преступлениях, все же отчаянно цепляются за последние остатки надежды и стремления. Эти потерянные существования, загубленные и раздавленные жестокой, асоциальной средой.
С другой стороны, Франция с ее непрерывной борьбой за свободу действительно является колыбелью радикальной мысли; как таковая, она тоже не нуждалась в драме как средстве пробуждения. И все же работы Брие—как "КРАСНЫЙ ХАЛАТ", изображающие ужасную коррупцию в судебной системе,—и "ЛЮБОВНЫЕ ДЕЛА" Мирбо, изображающие разрушительное влияние богатства на человеческую душу, несомненно, достигли более широких кругов, чем большинство статей и книг, написанных во Франции по социальному вопросу.
В таких странах, как Германия, Скандинавия, Англия и даже в Америке—хотя и в меньшей степени—драма является средством, которое действительно творит историю, распространяя радикальную мысль в рядах, которых иначе не достичь.
Возьмем, к примеру, Германию. В течение почти четверти века люди с умом, идеями и величайшей честностью делали делом своей жизни распространение истины о человеческом братстве, о справедливости среди угнетенных и угнетенных. Социализм, эта огромная революционная волна, был для жертв безжалостной и бесчеловечной системы подобен воде для пересохших губ путешественника по пустыне. Увы! Культурные люди остались абсолютно равнодушными; для них эта революционная волна была всего лишь ропотом недовольных, недовольных людей, опасных, неграмотных нарушителей спокойствия, чье надлежащее место было за тюремной решеткой.
Самодовольные, какими обычно бывают "культурные", они не могли понять, почему нужно беспокоиться о том, что тысячи людей голодают, хотя они внесли свой вклад в богатство мира. Окруженные красотой и роскошью, они не могли поверить, что рядом с ними живут человеческие существа, униженные до положения ниже, чем у животных, беззащитные и оборванные, без надежды или амбиций.
Такое положение дел особенно ярко проявилось в Германии после франко-германской войны. Переполненная до предела своей победой, Германия процветала на сентиментальной, патриотической литературе, тем самым отравляя умы молодежи страны славой завоеваний и кровопролития.
Интеллектуальной Германии пришлось искать убежища в литературе других стран, в произведениях Ибсена, Золя, Доде, Мопассана и особенно в великих произведениях Достоевского, Толстого и Тургенева. Но как ни одна страна не может долго поддерживать уровень культуры без литературы и драмы, связанных с ее собственной землей, так и Германия постепенно начала развивать драму, отражающую жизнь и борьбу ее собственного народа.
Арно Хольц, один из самых молодых драматургов того периода, поразил обывателей своей непринужденностью и комфортом в своей СЕМЬЕ СЕЛИКЕ. В пьесе речь идет об отбросах общества, мужчинах и женщинах из переулков, чье единственное пропитание состоит из того, что они могут выбрать из мусорных бочек. Ужасная тема, не так ли? И все же, какой еще есть способ пробиться сквозь твердую скорлупу умов и душ людей, которые никогда не знали нужды и поэтому считают, что в мире все хорошо?
Излишне говорить, что пьеса вызвала огромное негодование. Правда горька, и люди, живущие на Пятой авеню Берлина, ненавидели сталкиваться с правдой.
Не то чтобы СЕМЬЯ СЕЛИКЕ представляла собой что-то такое, о чем не писали годами без какого-либо видимого результата. Но драматический гений Хольца вместе с мощной интерпретацией пьесы обязательно проникал в самые широкие круги и заставлял людей задумываться об ужасном неравенстве вокруг них.
EHRE Судермана[1] и HEIMAT[2] касаются жизненно важных тем. Я уже упоминал о сентиментальном патриотизме, настолько вскружившем голову среднему немцу, что создавшем извращенное представление о чести. Дуэли стали повседневным делом, стоившим бесчисленных жизней. Ряд ведущих писателей подняли громкий крик против этой причуды. Но ничто так не проясняло и не разоблачало эту национальную болезнь, как EHRE.
Дело не в том, что пьеса просто имеет дело с дуэлями; она анализирует истинное значение чести, доказывая, что это не фиксированное, врожденное чувство, а то, что оно меняется у каждого народа и каждой эпохи, в частности, в зависимости от экономического и социального положения человека в жизни. Из этой пьесы мы понимаем, что человек в особняке из коричневого камня обязательно будет определять честь иначе, чем его жертвы.
Семья Хайнеке пользуется благотворительностью миллионера Мюлинга, которому разрешено занимать полуразрушенную лачугу на его территории в отсутствие их сына Роберта. Последний, как представитель Мюлинга, делает огромное состояние для своего работодателя в Индии. По возвращении Роберт обнаруживает, что его сестру соблазнил молодой Мюлинг, отец которого любезно предлагает уладить дело чеком на 40 000 марок. Роберт, возмущенный и возмущенный, возмущен оскорблением чести своей семьи и немедленно отстранен от должности за дерзость. Роберт наконец бросает это обвинение в лицо миллионеру-филантропу:
"Мы рабствуем для тебя, мы жертвуем кровью нашего сердца ради тебя, в то время как ты соблазняешь наших дочерей и сестер и любезно платишь за их позор золотом, которое мы заработали для тебя. Это то, что вы называете честью".
Случайный побочный свет на понятие чести дает граф Траст, главный герой "ЭРЕ", человек, хорошо знакомый с обычаями различных стран, который рассказывает, что во время своих многочисленных путешествий он случайно наткнулся на дикое племя, честь которого он смертельно оскорбил, отказавшись от гостеприимства, которое предложило ему очарование жены вождя.
Тема ХЕЙМАТА посвящена борьбе между старым и молодым поколениями. Она занимает постоянное и важное место в драматической литературе.