Найти в Дзене

Черное белое

Эпиграф: испытываешь жажду – попей воды.

Сюзанна больше всего на свете любила кукол. У нее их было поистине огромное количество. Все дарили ей кукол, благо она была из очень состоятельной семьи. Куклы были всевозможные: вязаные, тряпичные, из парусины, фарфоровые и даже деревянные. Она разыгрывала целые представления. По вечерам усаживала их за стол и вела с ними светские беседы часами напролет. Сюзанну привлекало в них то, что они не меняются, пройдет хоть тысяча лет, а они останутся такими же красивыми как в первый день. А ей, Сюзанне, придется расти и становиться сначала такой как старшая сестра, что еще куда не шло, потом как мама, а потом и вовсе как бабушка. Сюзанна очень не хотела становиться старой и умирать ей нравилось быть шестилетней девочкой, ей нравилось наряжаться в разные наряды и часами кружить перед зеркалом. Она считала себя очень милой и красивой. У нее были длинные прямые каштановые волосы и голубые глаза. Она представляла, как кружится в танце в окружении таких же прелестных девочек, что и она, по просторному залу, и все ей радуются и аплодируют. Она брала своих кукол и крутилась волчком возле зеркала вместе с ними, пока не начинала кружиться голова, и она не падала на пол счастливая от воображаемых оваций.

Помимо кукол Сюзанна любила своего огромного пса, голубого дога Георга. Георг был поистине исполинских размеров. Сюзанна с трудом могла дотянутся до кончиков его ушей, а когда он ложился, то мог перегородить любой дверной проем в доме, что, по мимо всего прочего, ему еще и нравилось. Ибо перешагнуть его не представлялось возможным никому из домочадцев. Георг был предан Сюзанне всецело, от ушей до самого кончика хвоста. И слушался он исключительно Сюзанну. Доходило до того, что родители не могли ни за что наказать Сюзанну, так как Георг вставал в боевую стойку, и зрелище это вселяло страх даже в Отца. На счастье, Сюзанна была довольно послушным ребенком, и такое случалось чрезвычайно редко.

Каждый день Сюзанна гуляла с Георгом в саду. Такому псу просто необходимо было куда-то девать килотонны своей энергии, и он часами носился по саду, и под радостный смех девочки приносил ей мячик, который она каждый раз старалась забросить все дальше и глубже в заросли Бука.

Сад на заднем дворе усадьбы был не таким уж и большим, но для шестилетней девочки, он казался поистине огромным. Окраина сада была окружена вековыми дубами. По центру полукругом были огромные клумбы с белыми лилиями, запах которых сводил Сюзанну с ума и разносился по всей округе. А за клумбами был просторный газон с беседкой в центре, окруженный буками и вязами, которые создавали там ощущение махровых стен.

По выходным вся семья собиралась в беседке, чтобы на свежем воздухе перекусить, выпить чаю и посмотреть, как резвятся дети с псом. Частенько приезжали родственники или приходили соседи. Сюзанну мало волновали взрослые разговоры, а вот поиграть в салки со соседскими детьми было довольно весело.

Сам же дом был большим и коренастым. Кирпичные стены поросли мхом, а по колоннам и кованым решеткам струились вьюны. Внутри был просторный холл, от которого по бокам расходились две лестничные группы, ведущие на верх и в погреба. На полу был дубовый паркет и ковровые дорожки коричного цвета. Стены и потолок были отделаны разными породами дерева создавая очень уютный и теплый интерьер. По стенам стояло множество мраморных ваз со свежесрезанными лилиями из сада. Когда они увядали, мама срезала свежих, поэтому от запаха лилий и в доме было никуда не деться. В принципе, все приходящие в их дом уже привыкли к этому запаху, а кому-то даже начало нравиться. Поднявшись по западной лестнице и пройдя по коридору, по стенам которого висели портреты предков династии, можно было попасть в комнату Сюзанны, которая отличалась от всего остального дома.

Она была просторной. В центре стоял довольно большой овальный детский стол, с дюжиной стульев вокруг. Слева у окна стояла кровать Сюзанны с пышными перинами и причудливой формы балдахином – вьющимся архимедовым винтом к потолку. На против кровати на другой стене было огромное зеркало. А весь остальной периметр комнаты занимали пристенные шкафы со множеством ячеек и в каждой ячейке сидела по одной, по две куклы. Все в комнате было белого цвета, белый стол и стулья, белая кровать и шкафы, пушистый ковер на полу и потолок, да и наряды кукол, которых дарили Сюзанне были исключительно белыми. Когда солнце клонилось к закату, его лучи попадали в окно, озаряя комнату, которая становилась похожа на ледяную пещеру. Будто все ее обитатели – куклы навеки заморожены, и если остаться там одному в тишине, то становилось жутко от сотен пар стеклянных глаз, смотрящих на тебя не моргая.

По обыкновению, после прогулки Сюзанна принялась наводить марафет своим куклам.

- Как вы сегодня прелестны, мисс МакГрю! - Она села на свой стульчик, открыла белый ларец, стоявший на полу, со всякими премудростями. Достала оттуда расческу с крупными зубьями и принялась расчесывать волосы фарфоровой кукле.

Это была ее любимица. Потому что она была самой красивой, по мнению Сюзанны. Бледный фарфоровый цвет лица, черные прямые волосы красивые стеклянные глаза и строгое, но нарядное белое, прямое платье.

Георг по обыкновению лег в дверном проходе отрезав вход в комнату своим двухметровым телом. Сюзанна продолжала:

- Сегодня, мисс МакГрю, у нас будет пышный прием! К нам приедут и Эвелин, и Анжела и сестры Свитти, - она взяла игрушечную кружку и как будто пригубила чаю. Встала и усадила мисс МакГрю на стул, и принялась доставать разных кукол из ячеек шкафа и усаживать их на стулья вокруг стола. Каждой кукле был предложен чай. В прочем некоторые отказались, а тем что согласились, Сюзанна налила свежий и ароматный метафорический Эрл Грей из игрушечного чайничка...

На следующий день с утра Сюзанне впервые нужно было пойти в школу. И не в какую-то там обычную школу, родители отдали ее в самую влиятельную и дорогую, в которой учились лишь дети самых богатых особ. Девочка очень радовалась, что сможет познакомится с новыми детьми, она предвкушала, какие они все милы и нарядные. После «пышного» приема у мисс МакГрю, Сюзанна долго не могла уснуть и все думала, думала, о том, как пойдет завтра в школу и о том, что там шёпотом обсуждали младшая Свитти и Анжела.

Все утро она крутилась возле зеркала примеряла то одно белое платье, то другое. Эвелин советовала то, что по пышней, МакГрю – прямое в пол. Они даже чуть не подрались из-за этого. Но Сюзанна вовремя осадила свое же собственное воображение и одела то что советовала мисс МакГрю. В конце концов она ни разу ее не подводила.

Единственное, что ее расстраивало – Георг не мог пойти с ней. А ведь они не расставались почти никогда с самого рождения, когда Георг был еще совсем щенком. Для Сюзанны это был не просто пес или член семьи, это было продолжение ее самой. Зачастую ей даже не нужно было ничего говорить – он все и так понимал. Это не казалось Сюзанне странным, но она четко знала о прямой ментальной связи с собакой, хотя слова такого ей слышать конечно не доводилось.

Зато мисс МакГрю она взяла с собой, что несомненно той очень понравилось.

У ворот усадьбы показался экипаж. Мама позвала Сюзанну, и они вместе сели в него. На пороге остался сидеть унылы голубой дог, «Не печалься Георг, я скоро вернусь!» – девочка помахала из окошка рукой. А тот остался сидеть, провожая их взглядом.

Иногда Георг думал, что когда-нибудь придёт тот день и Сюзанна покинет его. Но этот день был не сегодня. Сегодня он точно знал, что она вернется и опять обнимет его за могучую шею. А завтра опять забросит мячик в заросли бука, и он нарочито долго будет его искать, чтобы дать ей понять, какая она молодец и как далеко она может его забросить.

Экипаж привез их к большому зданию из серого камня, с большими острыми шпилями и окнами. Мама повела Сюзанну через массивные кованые ворота в просторную залу, где уже собралось не мало детей с родителями. Сюзанну поразили фантастически высокий потолок и ажурные хрустальные люстры, переливавшиеся от света, попадающего сквозь витражи в окнах, разноцветными бликами.

После всех торжеств девочек собрали в классе и миссис Бредшоу начала что-то рассказывать. Сюзанне было не интересно, она пропускала все мимо ушей ее волновали лишь другие девочки и их наряды. У нее были смешанные чувства. С одной стороны, все были такие милые, а с другой стороны, как можно носить такую пестроту?! Что за рюши? Что за банты, что за разноцветные вставки. Но самое главное, она заметила, как через парту от нее сидела ослепительно красивая девочка. Она была в нежно голубом платье, а тёмные, как ночь волосы струились по бледнокожим плечам. Единственное, что не могла разобрать Сюзанна, какого цвета у нее глаза – та сидела в профиль от нее. В руках у нее была потрясающе красивая кукла. И не просто красивая, а необычная! Та кукла тоже была из фарфора, как у Сюзанны, только волосы ее были пепельного цвета, а платье из черного льна.

На перерыве Сюзанна не могла не подойти к ней. Она тщательно пробиралась через толпу других девочек, не отводя взгляда от темноволосой красавицы. И вот они встретились взглядами, «Я Сюзанна, а это мисс МакГрю! А вас как зовут?»

- Люси, -ответила девочка. На ее серо-зелёные глаза попал отблеск света и для Сюзанны они вспыхнули как два огромных берилла, - а это мисс Блейк, - Люси немного оторопела от не моргающего взгляда Сюзанны.

- Боже, вы так красивы! – не унималась Сюзанна. А ведь Люси и впрямь была красавицей. Огромные глаза, тонкие и нежные черты лица, осиная талия и тоненькие ручки как у птички. Возможно, если бы она дожила бы до совершеннолетия, мир получил бы неописуемой красоты молодую девушку, на которую бы с завистью смотрели подруги и вожделели лица противоположного пола, но, - но почему на мисс Блейк черное платье? Кто-то умер?

- Нет! – рассмеялась и немного смутилась Люси, - просто мисс Блейк обожает черный цвет! И все ее подруги тоже, - это было очень странно. Никто прежде из сверстников не уделял Люси столь пристального внимания. Вообще она была девочкой очень скромной и в основном чуралась незнакомцев.

- Может вы придёте к нам в гости на чай? – последнее заявление Сюзанны вообще повергло в шок Люси. Она прямо замерла, и была явно неготова к таким вопросам. Поэтому выдала:

- Всенепременнейше, мисс Сюзанна! – и девочки рассмеялись. Сюзанна была в восторге от Люси и ее куклы. Даже не так! Она была в восторге от Мисс Блейк и от её хозяйки. Её пробирали мурашки от предвкушения встречи, от того как она покажет всех своих кукол новым подругам. И возможно кружиться у зеркала она будет уже не с мисс МакГрю, а с мисс Блейк, ну или на худой конец с Люси если та согласится, потому что в ответе мисс Блейк она, конечно, не сомневалась.

Люси же напротив не знала зачем она так сказала. Да бесспорно, Сюзанна была очень милой и дружелюбной, но Люси пугал нездоровый интерес к себе. И она поспешила удалится подальше. Но не успела она сделать и шага, как внезапно две девочки, пробегавшие мимо, играющие в салки, столкнулись с Сюзанной. Та потеряла равновесие и выпустила мисс МакГрю из рук. Те доли секунды, которые Сюзанна падала на пол, а в сторону от нее падала фарфоровая мисс МакГрю, почти застыли для Сюзанны. Она будто переживала маленькую смерть, как тогда, когда две недели назад, в холле ее дома разбилась ее любимая фарфоровая кукла Эмми. Она бежала с ней по дому и случайно ударила о мраморную вазу с лилиями, стоящую у стены. Надо отметить, что холмик с ее могилой в дальней части двора только начал порастать травой. Так вот в эти доли секунды она вспомнила все чудесные мгновения, пережитые с мисс МакГрю, а та, ожидая неминуемую гибель, монотонно сказала Сюзанне, - «Я тебя никогда не прощу!»

Когда Сюзанна оказалась на полу, она услышала звон бьющегося фарфора. Мисс МакГрю ударилась о гранитный пол и её фарфоровый лик раскололся на несколько частей.

Крик Сюзанны должно быть был слышен в соседних городах. После чего она шлепнулась в обморок.

Сюзанна очнулась в своей постели, рядом сидела мама, Георг положил свою морду ей на руку. Солнце уже близилось к закату, и поэтому ледяная пещера Сюзанны опять заиграла морозными красками.

- Что случилось? – Сюзанна хотела, чтобы последние воспоминания оказались сном.

- Вот держи свою мисс МакГрю! – мама протянула ей фарфоровую куклу с прямыми черными волосами и в строгом белом платье.

- Так это все был сон, мама? МакГрю жива?! – на несколько мгновений Сюзанна повеселела.

- Конечно, золотко моё! – ответила мама, с трудом скрываемой дрожью в голосе.

- Но мама, - Вдруг помрачнела Сюзанна, - это не мисс МакГрю!

- Ты что, дочка, это она самая, - мама побледнела. Девочка была без сознания весь день и отец съездил в город и одел на такую же фарфоровую болванку все что было на МакГрю у местного кукольника.

- Мама, это не мисс МакГрю! – Георг вскочил на ноги, - мама, я знаю, что мисс МакГрю умерла, зачем вы мне подсунули эту подделку, мама?! – Сюзанна говорила отнюдь не детским тоном, - Мама, вот здесь на шее у нее была маленькая трещинка! А эта кукла вся целехонька! Кто это, мама, как ее зовут?!

- Это мисс О’Браин! – Мать увидела недобрый взгляд Георга. И придумала первое имя, что пришло в голову.

- Хорошо, мамочка, спасибо тебе большое! – внезапно успокоилась девочка. Ее мама выпучила глаза в недоумении. Такого поворота она не ожидала и молча выскочила из комнаты, смахивая испарину со лба. Даже Георг пришел в недоумение.

На следующий день еще до прогулки с Георгом Сюзанна принялась наводить марафет:

- Как вы сегодня прелестны, мисс О’Браин, - Сюзанна села на свой стульчик, достала из белого ларца расческу с крупными зубьями и принялась расчесывать черные волосы фарфоровой кукле. Это была ее любимица. Потому что она была самой красивой, по мнению Сюзанны. Бледный фарфоровый цвет лица, черные прямые волосы красивые стеклянные глаза и пышное нарядное белое платье...

Доктор посоветовал не отправлять девочку в школу после перенесенного шока и несколько дней побыть дома. День выдался солнечным, и несмотря на то что окна комнаты Сюзанны выходили на запад, света в ней было предостаточно. На пороге показалась мама с девочкой. Это была Люси.

- Солнышко, к тебе пришли, - мама робко окликнула дочь, но не осмеливалась прогнать пса, перегородившего вход.

- Георг, оставь нас, - Сюзанна прекрасно понимала, что мало кто может переносить без страха общество ее пса, тем более впервые побывав в их доме. Пес не мешкая покинул комнату, - Люси, я так рада тебя видеть! Спасибо, мама, мы тут поиграем с моей подругой.

- Конечно, сладкая, - и мама покинула комнату вместе с исполинской собакой.

- Боже мой, Люси, я так рада, что вы с мисс Блейк пришли!

- Я подумала, что стоит тебя навестить после того что... что случилось днем. Тем более я обещала. – Люси неловко шаркала ногой по мохнатому ковру. Она сделала над собой настоящее усилие, чтобы прийти сюда, хотя чувствовала, что должна исполнить обещание.

Сюзанна предложила гостье присесть, затем она предложила мисс Блейк присесть и буквально выхватила куклу из рук Люси, и усадила ее, напротив. Для Сюзанны то был чудный день! Она кружилась вокруг стола, рассаживала кукол и представляла каждую Люси, затем она расставила кружки из своего сервиза для каждой сидящей за столом и принялась разливать метафорический чай. Эвелин и Анжела по обыкновению отказались. Сюзанна подняла тост за гостей. Затем она стала рассказывать Люси историю каждой из присутствующих «особ», ни на секунду, не отводя взгляда от мисс Блейк.

Поистине, это был самый странный день в недолгой жизни Люси. Она была поражена одержимостью, с которой ее новая подруга рассказывает всяческие забавные небылицы, случившиеся с ее куклами. Хотя у самой кукол тоже было не мало. С каждой минутой, проведенной в этой странной компании, Люси становилось все менее комфортно и вскоре она решила уйти.

-...о боже, как же испугались сестры Свитти, когда увидели блеск глаз Георга в лунном свете!.. – заливалась хозяйка.

- Сюзанна... ты знаешь, мне пора! – Люси с трудом собрала волю в кулак, чтобы это произнести.

- Но... но мы же еще так мало посидели. Ну что ж, если ты так притомилась, не буду больше тебя задерживать, только...

- Что только?.. – похолодела Люси увидев пристальный взгляд Сюзанны, направленный на мисс Блейк.

- Только мисс Блейк, я думаю останется у нас погостить? Ты же не против?

Люси не знала, что сказать. С одной стороны, у нее было желание как можно быстрее убраться отсюда, особенно после последних слов, а с другой она никак не могла оставить любимую куклу в гостях у кого бы то ни было. «Ну нет, Сюзанна, мы с мисс Блейк пойдем домой!».

Сюзанна вожделела эту куклу с того момента, как только ее увидела через парту от себя и отпустить ее она никак не желала. Буквально секунду подумав она пришла к выводу, что мисс Блейк, никуда от нее не уйдет, причем не только сегодня, но и никогда.

- Георг! – воскликнула Сюзанна и в комнату вбежал пес, - проводи пожалуйста, мисс Люси до выхода, она притомилась и уже уходит, - при виде исполинской туши, Люси даже не смогла открыть рот, чтобы возразить и вышла прочь.

Восторгу Сюзанны не было предела. Она взяла мисс Блейк и стала кружить с ней рядом с зеркалом слушая воображаемые вальсы, до тех пор, пока не упала от головокружения, купаясь в овациях, сидящих за столом и в ячейках пристенных шкафов кукол...

Спустя некоторое время, Сюзанна вновь вернулась в школу. В классе все озирались на нее, но девочка держалась с аристократическим достоинством, будто ничего не произошло.

Прекрасная Люси сидящая через парту от нее больше не подходила и не смотрела на Сюзанну и в руках ее больше не было кукол, никогда больше...

После полудня девочек вывели на внутренний двор, где их ждали несколько пони, на которых они должны были учиться держаться в седле, далеко не всех радовали эти занятия, которые объявили еженедельными. Сюзанну усадили в седло, радом с ней на пони сидела Люси, она не смотрела в ее сторону. Маленькие лошади неспешно стали ходить по двору, катая радостных девочек. Лишь две из них не радовались происходящему. Люси не могла прийти в себя и замкнулась, а Сюзанна была слишком горда, чтобы радоваться такому, с ее точки зрения, заурядному занятию.

В это самое время на другом конце корпуса, садовник Вильям пытался уничтожить гнездо диких ос, расположившееся под нагретой солнцем крышей. И кто бы мог подумать, насколько сильно это повлияет на дальнейшие события.

Внезапно точно в круп пони, на которой ехала Сюзанна вонзил свое жало огромный шершень! Маленькую лошадку понесло, вожжи вылетели из руки державшей их работницы конюшни. Пони проскакала галопом несколько метров, пока не врезалась в ограждение, а Сюзанна полетела на землю вместе с фарфоровой куклой в черном платье, что так и не выпустила из рук, пока не потеряла сознание...

- Очнись, соня! – Сюзанна открыла глаза и чуть не закричала от счастья! Ее за воротник держала мисс О’Браин!!! – сколько можно валяться?! День на дворе! Между прочим, у нас сегодня будет званый ужин, придут все: Эвелин, и Анжела и сестры Свитти!

Сюзанна не верила ни своим ушам, ни своим глазам! Сбылась ее самая сокровенная мечта, что ее кукла оживет и ей. Больше не нужно буде придумывать всякую светскую болтовню и наполнять смыслом жизнь бесчувственных болванок.

Георга в комнате не было и дверь почему-то была заперта, но это даже не бросилось в глаза Сюзанне, так как она ходила по комнате, несмотря на небольшое головокружение, и здоровалась со всеми своими куклами. Она одела свое лучшее белое платье, расчесала волосы и принялась кружиться у зеркала. И когда она упала от головокружения, овации уже были не выдуманными – она их слышала. Сотни фарфоровых, деревянных и тряпичных рук ударялись друг о друга.

Внезапно в комнату вошла мама: «Боже мой! Зачем ты поднялась?! Тебе еще рано вставать! Ты очень сильно ушиблась головой!», мама подняла ее с пола и уложила обратно в постель. Радом с которой уже сидел Георг, в глазах которого читалось обеспокоенность происходящим.

Когда мама вышла, Сюзанна огляделась по сторонам – все куклы замерли, будто и не было ничего. Мама вскоре вернулась с компрессом и наложила его на лоб дочери. Сюзанна сделала вид, что спит и мама вскоре ушла. И тут, Сюзанна вновь услышала голос, но уже не мисс О’Браин.

- Боже мой, ты же не с лошади свалилась, а всего лишь с пони! – это была мисс Блейк, - давай поднимайся и иди к нам! В конце концов, это неуважение лежать в постели, когда все уже давно собрались за столом!

В комнате, в которой все было белым, выделялись лишь два черный пятна: огромный дог и фарфоровая кукла с пепельными волосами, одетая в черный лён.

Сюзанна подошла к столу и села на свободный стульчик. Поразительно, но, в кружках действительно был чай, и он был горячим! Но почему-то это все ничуть не удивляло Сюзанну, ни говорящие куклы, ни метафоричный чай, ставший реальным. Это все ее только радовало. Сюзанна принялась жадно расспрашивать своих старых подруг, и не о том, почему они вдруг ожили – это ее интересовало меньше всего, а то каковы их реальные истории и с каждым рассказом она убеждалась в своей гениальности! Насколько точно она смогла рассказать историю каждой куклы, еще до того, как услышала это все из их собственных уст.

На следующий день прогулявшись немного с Георгом, Сюзанна принялась по обыкновению наводить марафет. Она достала расческу с крупными зубьями и принялась расчесывать пепельные волосы мисс Блейк.

-Сюзанна, - обратилась к ней кукла, - а как ты считаешь, как скоро Люси попросит вернуть меня назад? - Сюзанна опешила, она и в мысли такой допустить не могла, она положила расчёску и взяла со стола кружку чая и сделала несколько глотков. После некоторой паузы кукла продолжила, - давай убьем её.

Сюзанна выронила кружку из рук, та упала и чай разлился по ковру оставив большое темное пятно. Но предложение куклы смутило ее не на долго, так как она лучше убьет Люси нежели отдаст ей Блейк.

-Как мы это сделаем? – спросила Сюзанна, в этот момент Георг вскочил со своего места в дверном проеме.

- Твой пес, - ответила кукла, - он ее убьет.

Георг заскулил и заметался по комнате, но все уже было решено за него. Он не мог противится воле маленькой девочки и лишь смирился со своей участью, но лечь в дверном проеме уже не мог. Он сел в углу за кроватью Сюзанны и пристально смотрел на хозяйку.

Этой же ночью Сюзанна скользнула из дома, когда все спали, кукла рассказала, где живет Люси и они втроем пошли туда. По дороге они наткнулись на ручей. Кукла велела Георгу идти по течению ручья, чтобы другие собаки, когда будут искать, потеряли след, а потом нагнать их у дома Люси.

Они пробрались через брешь в ограде на задний двор дома Люси. Блейк попросила найти маленький камушек, она одна знала где окно ее бывшей хозяйки.

Люси с момента знакомства с Сюзанной мучала бессонница. И эта ночь была не исключением. Вся в холодном поту она ворочалась в своей постели и все думала о мисс Блейк и о том, как заставить Сюзанну вернуть ее. Эта мысль не давала ей покоя. Родителям она тоже ничего не говорила.

Внезапно в окошко что-то стукнуло. Люси поднялась и подошла к нему. Её удивлению не было предела. В свете луны она увидела на заднем дворике Сюзанну со своей куклой. Сюзанна махала ей рукой, мол выходи. Ни секунды не раздумывая, Люси бросилась на улицу прямо в пижаме, даже не одев никакой обуви. Выбежав во двор, она кинулась к Сюзанне, мило улыбавшейся ей, с протянутыми руками. Внезапно из кустов сверкнули глаза огромного пса...

На следующее утро мама не смогла добудиться до Сюзанны и решила, что это все последствия падения, и пошла кормить Георга. Пес и носом не повел, когда ему в миску положили обожаемые куриные потрошка. Это удивило мать, но в свете последних событий, на это она махнула рукой и стала собирать завядшие лилии, чтобы нарезать новых. Внезапно она услышала на улице шум. Приоткрыв входную дверь, она увидела десятки людей, идущих по улице и выкрикивающих имя Люси.

- Что случилось, уважаемый? – спросила, она у мужчины поравнявшимся с их лужайкой.

- У семьи Берроуз пропала младшая дочь! – Ответил прихрамывающий мужчина. Это был тот самый садовник Вильям, который разворошил в школе гнездо диких ос. Он жил в небольшом домике в конце улицы возле которого тек ручей. Жил один, сначала жена его скончалась от чахотки, затем дети один за другим погибли при загадочных обстоятельствах. Это все было еще до рождения Сюзанны, но Вильям, которому не было и пятидесяти, выглядел как глубокий старик. С тех самых пор Вильям работал садовником и не имел друзей, а просто приходил домой вечером и плакал каждую ночь. Самое забавное, что этот человек до самой смерти не узнает, что именно он сыграл раковую роль в жизни Люси и Сюзанны и еще многих. А жить ему оставалось совсем не много.

Мама Сюзанны попросила гувернантку разбудить и накормить дочь, а сама накинула плащ и пошла вместе с остальными искать маленькую Люси. В толпе она нашла родителей Люси и расспросила о деталях пропажи. И вот все шли и прочесывали кусты и подворотни звали маленькую девочку, а мать Сюзанны думала о том, почему после визита Люси, так черная кукла с пепельными волосами, что она держала в руках, оказалась у ее дочери.

После многих часов поисков она вернулась домой и поднялась в комнату к Сюзанне. Черной куклы ни где в комнате не было. Но на полу возле столика было темное пятно. Мама не предала этому значения, но попросила гувернантку отчистить его. Сюзанна играла в саду с Георгом. Мама спустилась к ним и увидела, что куклы нет и у дочери в руках. Что-то внутри подсказало, что спрашивать про куклу у Сюзанны не стоит. Тем более Георг опять вел себя очень странно. Сюзанна кинула ему мяч, а он просто улегся между беседкой и вязами на лужайке и ничего не предпринимал. Сюзанна сбегала за мячом, пришла в беседку, снова бросила его – Георг даже ухом не повел. – «принеси мне мяч!» - Скомандовала девочка. Георг невольно повиновался. Смотреть на него было больно, благородная, горделивая собака шла, поджав хвост и опустив голову. Мать, решила оставить их, но про себя подумала, что вызовет ветеринара, если завтра псу не станет лучше.

Вскоре Сюзанна снова стала ходить в школу и Георгу стало лучше, он опять с удовольствием стал поглощать куриные потрошка.

В округе продолжали пропадать девочки. Ни тел, ни свидетелей не было. Всего вместе с Люси их пропало двенадцать. Единственное, что удалось установить следствию, это то что вместе с девочками, по словам родителей, пропадали их любимые куклы. Собаки, пущенные по следу, ничем не помогли – след всегда терялся у ручья текущего возле дома Вильяма. Это обстоятельство дало повод провести обыск в доме, естественно не давший результатов. Вот только смотреть на одинокого старика все стали косо. Его даже уволили из школы. Что стало последней каплей в его не простой жизни. А поскольку друзей у него не было, его найдут повешенным только через месяц, когда соседи почувствуют невыносимый запах разложения, идущий из его дома.

Мама Сюзанны переживала за дочь, поэтому самостоятельно каждый вечер проверяла все двери, чтобы они были заперты. И каждый день проверяла на месте ли мисс О’Браин.

Спустя пару недель миссис Бредшоу посетовала маме Сюзанны на то что девочка спит на занятиях почти каждый день. Мама решила проверить чем занимается ее дочь по ночам. После полуночи, когда все уснули, она взяла фонарь и тихонько подошла к комнате дочери, приоткрыла дверь и обмерла – ни Сюзанны, ни Георга не было. На столике в центре комнаты на стульях сидели куклы и у них был разлит чай по кружкам, еще теплый. Тут она вспомнила о пятне на ковре. Но Сюзанне никто в комнату чай не приносит. Она всегда ест вместе со всеми в столовой. Из окна комнаты не было видно задний двор, поэтому мама спустилась к выходу. Дверной засов был открыт. Она вышла на задний двор. В восточные стороны дома доносились тихий смех и несколько тонких голосов. Там был небольшой сарай с садовым инвентарем, в который заглядывал только садовник. Мама тихонько подкралась к углу дома, внезапно все звуки стихли. Она вышла к сараю, там были Георг и Сюзанна. Они молча стояли, глядя на маму и в лунном свете блестели не только глаза Георга.

-Доченька, что ты тут делаешь? – мама кинулась обнять дочь.

-Ничего мамочка, мне просто не спалось, - Сюзанна не выдавала ни испуга, ни волнения, она выглядела вполне довольной и бодрой.

Внезапно что-то лязгнуло в сарае, мама потянулась к двери, чтобы открыть и посмотреть, «Не стоит этого делать, мама.» - сквозь зубы сказала Сюзанна.

Но та уже открыла дверь и у нее чуть не подкосились ноги. В свете фонаря она разглядела дюжину кукол, одна из которых в черном платье, была куклой Люси. – «Что вылупилась?» - сказала мисс Блейк. Мама была просто ошарашена и вообще не понимала, что происходит и почему эта кукла говорит с ней. Она оглянулась, Сюзанна недобро на нее смотрела, а Георг скалил зубы.

- Мама, я же попросила тебя, - Сюзанна говорила точно не своим голосом, -Георг, убей маму.

Огромная собака опрокинула женщину на землю, керосиновый фонарь вылетел у нее из рук, ударился о стенку сарая, разбился и поджег ее. В зареве горящего керосина мама Сюзанны почувствовала кинжальные зубы, которые вонзились в ее сонные артерии. Она закрыла глаза...