Найти тему

Итальянский язык: Как ещё говорят итальянцы нет - No. И в каких случаях лучше этого не говорить..

No! или Mi piacerebbe! (Фото взято из доступных источников сети интернет)
No! или Mi piacerebbe! (Фото взято из доступных источников сети интернет)

Добрый день, дорогие читатели! 

🌴Benvenuti al canale!☀️ Здесь ИтАлИяМания!🇮🇹

Продолжаем нашу рубрику о разговорном итальянском языке в помощь туристам - гостям страны Италии. 

В предыдущей статье я Вам рассказала, какими ещё способами можно сказать «Да» кроме классического «Si» на итальянском

Сегодня поговорим об обратной стороне медали и об особенностях итальянского характера в этом отношении

Действительно, итальянцы не зря считаются эмоциональным и импульсивным народом, потому что они, помимо обычных слов, выражают свои чувства с помощью эмоций, жестов и мимики.

И даже в отношении отказа и прочего, наблюдая за ними, я заметила, что не у всех у них получается скрывать истинность намерения или отрицания, несогласия с чем-то.

👌🏽Ma ti ho detto di No - Но я тебе сказал (-а) - Нет

Многие итальянские психологи, кстати, эмоциональным итальянцам советуют не проводить моменты обиды и злости в одиночестве, а наоборот, советуют не отдалять близких, а просто в эти моменты соблюдать тишину и не разговаривать. И есть такие итальянцы, которые могут даже не разговаривать целыми сутками, а то и больше, со своими вторыми половинками, коллегами и родными.

При отказе от еды итальянцы используют такие устойчивые выражения: «Sono pieno (-a)» - «Я наелся (-ась)» или «Non c’è lo faccio più» - «Я больше не могу» (Фото автора)
При отказе от еды итальянцы используют такие устойчивые выражения: «Sono pieno (-a)» - «Я наелся (-ась)» или «Non c’è lo faccio più» - «Я больше не могу» (Фото автора)

Здесь очень важно будет Вам рассказать об особенностях, связанных с их традициями. Итальянцам лучше не отказывать, когда дело касается их любви- пасты, надо обязательно, хотя бы попробовать или съесть блюдо из пасты. А потом от других блюд уже можно отказаться, сказав, как принято у них, это устойчивое выражение: 

«No, Grazie sto bene così» - «Нет, спасибо я в порядке». 👌🏽 Это значит, что вы наелись и не хотите больше или не хотите пить, например, или можете обойтись даже без кофе. 

Стать «белой вороной» в Италии легче всего так - не разделять предпочтения и вкусы с ними в отношении еды. А отказав от предложенного блюда с пастой - можно их сильно обидеть (Фото автора)
Стать «белой вороной» в Италии легче всего так - не разделять предпочтения и вкусы с ними в отношении еды. А отказав от предложенного блюда с пастой - можно их сильно обидеть (Фото автора)

А вот, несмотря на то, что итальянцы - сладкоежки, наблюдая за ними, я поняла, что отказ от сладкого или десерта более допустим, чем отказ от их традиционных блюд из пасты. 

Итак, теперь поговорим об этом самом «No» - нет. 

Даже здесь итальянцы стараются быть более красноречивыми и дополняют обычный «no» ещё чем-то.

Поэтому будем солидарны в этом с ними и будем говорить тоже деликатно, и красиво на их языке. 

Я, пожив здесь, советую Вам прибегать к их же трюкам, которым я научилась здесь, нежели, чем сказать просто «нет». 

Я говорю: 

Si, ma... - Да, но и привожу аргументы, в случае туриста, можно сказать так: 

Si, ma non sono d’accordo - Да, но я не согласен, perché da noi si fa così, например, - потому что у нас (в России) делают так; 

Mi dispiace, ma io vorrei - Мне очень жаль, но я хотел бы una altra camera - другой номер; 

Preferisco un altro colore - Я предпочитаю другой цвет. 

Запомните эти высказывания: 

«Si, ma.., Mi dispiace, ma io vorrei..; Preferisco..».

С помощью их, Вы, действительно, не обидите и не заденете самолюбие итальянцев. 

А теперь расскажу Вам, какими способами ещё итальянцы говорят – «Нет», поехали!

Devo pensare - Я должен (-а) подумать;

Non sono d’accordo - Я не согласен; 

Non sono convinto (-a) - Я не уверен (-a);

Non credo - Я не верю или Non credo, che è così - Я не верю, что это так; 

Ma, però - Но, тем не менее; 

Pero! - Но!; 

Purtroppo - К сожалению; 

Anzi - Как бы то не было; 

Non è vero - Неправда!; 

C’è da dire - Но здесь есть, что сказать

Ну и, напоследок, очень частое выражение, которое исходит от «Mi piace (Мне нравится) или Non mi piace», Вы можете здесь также сказать просто – «Non mi piace» - «Мне не нравится», но следующее выражение будет звучать лучше и красивее: 

No, mi piacerebbe - Нет, мне понравилось бы...

Как мягко клиент намекнул на то, чтобы ему хотелось чтобы было 👌🏽:

Non ci sarebbe una insalata leggera - Здесь не было бы... лёгкого салата...

Как я уже говорила Вам раньше, для туриста и разговорного базового языка в путешествиях, не надо слишком много высказываний, а достаточно заучить десяток предложений, относительно всего! ;) 

Буду очень рада, если Вам поможет мой опыт в наблюдении за итальянцами и моя статья в Ваших путешествиях по прекрасной Италии 🧳🇮🇹❤️🍝👌🏽 Чтобы не пропустить новые интересные публикации, ❤️🌅👍🏻⬇️⬇️⬇️Подписывайтесь на канал. Буду Вас ждать! Вместе путешествовать веселее!

☀️Задавайте Ваши вопросы и спрашивайте всё-всё, что Вам было бы интересно узнать об Италии.

Ваша Natnapoli🌴💙🗺🇮🇹