Найти тему
Журнал МУЗилка

"Пусть всегда будет солнце". Вспомним песни Аркадия Островского.

Оглавление

«Солнечный круг» и другие произведения советского композитора.

Предлагаю вспомнить некоторые образцы творческого наследия популярного советского композитора-песенника Аркадия Ильича Островского. Он писал простые, но выразительные мелодии, которые становились «шлягерами» своего времени и остались в памяти поколений. Композитора нет с нами уже более полувека, а некоторые его песни продолжают звучать и в наши дни как в «народе», так и на профессиональной эстраде.

Абрам Островский, как музыканта звали при рождении, появился на свет в Симбирской губернии в 1914 году, в еврейской семье. Свой путь в музыку начал в 30-е годы с игры на аккордеоне, музыкальное и композиторское становление пришлось на период Великой Отечественной войны, когда Островский был аккордеонистом в ансамбле Л. Утесова. В конце войны и в первые послевоенные годы начал сочинять песни, наиболее известные и памятные свои произведения он напишет уже на позднем этапе творчества -в 1960-е годы. Даже те, кто не застал того времени и кому, на первый взгляд, фамилия Островский ни о чем не говорит, со 100% вероятностью слышали и даже знают наизусть его песни, хотя бы потому, что под музыку Аркадия Ильича засыпало не одно поколение советских и российских детей. Именно он -автор песни «Спят усталые игрушки», которая звучит в передаче «Спокойной ночи малыши».

Стихи к ней написала детская поэтесса Зоя Петрова, о её песенном наследии на этом канале когда-то выходил материал, где помимо «Усталых игрушек» рассматривалась ещё одна её совместная с Островским песня – «Алешины галоши», известная в исполнении Гелены Великановой. Ссылку на этот и другие материалы, в которых рассматривались песни Островского, я оставлю в конце публикации, а ниже вспомним некоторые ранее не охваченные композиции.

В творческом наследии Островского немало произведений для детей, но назвать его «детским» композитором всё же будет неверно. Он создавал очень разные по характеру песни и простые, наивные, и максимально серьёзные. Близким другом и одним из основных соавторов Островского был поэт Лев Иванович Ошанин. Вместе они напишут на первый взгляд простенькую песню, которая станет без преувеличения международным хитом.

«Солнечный круг, небо вокруг -
Это рисунок мальчишки», -

эту композицию пели и дети, и взрослые, в школьных лагерях, в компаниях, на уроках музыки, и на профессиональной сцене, в телеэфире. Её окрестили «гимном человеческому счастью» и «символом советского детства». Композиция «Солнечный круг», также известная по первой строчке припева «Пусть всегда будет солнце», впервые прозвучала в 1962 году, который считается самым плодовитым и успешным в карьере композитора Островского. У этой песни очень интересная история, поэтому я решил, что будет правильно уделить ей особое внимание.

История песни «Солнечный круг»

В памяти меломанов песня «Солнечный круг» прочно ассоциируется с Тамарой Миансаровой, которая очень выразительно исполняла её, имитируя в припеве детский мальчишеский голос. Однако первой это произведение Островского и Ошанина спела другая советская певица – Майя Владимировна Кристалинская. Известно, что Аркадий Ильич очень симпатизировал этой выдающейся исполнительнице.

Худсовет музыкальной редакции, на котором Островский и Кристалинская представили новую песню, изначально не принял произведение.

«Лев Иванович сделал мировые стихи, я написал, по-моему, не худшую свою музыку», - сетовал композитор.

На помощь пришел редактор отдела сатиры и юмора Валентин Козлов. Он инициировал прослушивание песни в редакции передачи «С добрым утром», и там песню оценили, решив записать и дать в эфир в ближайшее воскресение. Так, в июле 1962 года в радиопрограмме «Доброе утро» состоялась премьера песни в исполнении Майи Кристалинской, но широкой известности композиция не получила.

В том же 1962 году на советском телевидении вышло снятое в павильоне музыкальное видео, выражаясь современным языком, клип на эту песню в исполнении Тамары Миансаровой, а в следующем 1963-м певица поехала с ней представлять Советский Союз на фестивале в Сопоте, где стала лауреатом.

В репертуар Миансаровой «Солнечный круг» тоже попал не без трудностей. Тамара Григорьевна в те годы работала в ансамбле под руководством Игоря Гранова, и ему эта песня категорически не понравилась, он счел её примитивной.

«Когда песню принесли, мне показалась, что она малоинтересна в чистом виде», - вспоминал Игорь Гранов.

Оркестровку делать он отказался, тем не менее, Миансарова настояла на своём, прославив песню, пишут, что после Сопота за ней даже закрепилось прозвище «Пани Солнышко».

На волне популярности песни, в 1963 году, в журнале «Советская культура» вышел интереснейший материал, раскрывающий предысторию произведения. Оказывается, подкупающая своей детской непосредственностью и позитивом песня восходит к стихам советского мальчика Кости Баранникова 4-х лет от роду. Имя ребенка фигурирует уже в позднейших материалах, в упомянутой выше статье оно не указывается. Однажды мама объяснила мальчику значение слова «всегда» и вскоре он показал ей первое в своей жизни четверостишье собственного сочинения.

Пусть всегда будет солнце,
Пусть всегда будет небо,
Пусть всегда будет мама,
Пусть всегда буду я».

Эти строки будут опубликованы в 1928 году в одной из статей журнала «Русский язык и литература в трудовой школе», а позже – в книге «От двух до пяти» К. И. Чуковского, где их обнаружил советский художник Николай Чарушин. Вдохновившись четверостишьем, он нарисовал плакат, на котором использовал эти слова, и уже на плакате работы Чарушина их увидел поэт-песенник Лев Ошанин. Оттолкнувшись от этих строк, он дописал куплеты и принес своё творение Островскому. Так, рожденные детским творческим порывом строки, пройдя непростой путь, зазвучали во всеуслышание. А устами младенца, как известно, глаголет истина.

-2

Песня стала популярна не только в Советском Союзе, но и за рубежом. Многочисленные источники указывают, что ещё в 1962 г. Тамара Миансарова исполнила эту песню в рамках Всемирного фестиваля молодежи и студентов. Принимал тот фестиваль город Хельсинки. На финской земле и произошла встреча советской мелодии с представителями западной поп-музыки из соседней Швеции, где жил и работал тогда ещё малоизвестный широкой аудитории музыкант Бьерн Ульвеус, в будущем прославившийся в составе группы «ABBA». С 1961 года он играл в коллективе «Hootenanny Singers». Группа имела локальный успех. Единственным громким хитом, снискавшим большую популярность в странах Скандинавского полуострова и замеченным в других регионах Европы, стала песня «Gabriel». Советское и российское ухо без труда узнает в ней знакомую мелодию, но вот авторами песни шведской группы значатся: «Stig Rossner, Bengt Thomas».

Мне встречались рассказы меломанов, которые, не будучи знакомы с историей песни «Солнечный круг», при прослушивании хита шведов думали: «Неужели и песня «Пусть всегда будет солнце» позаимствована с запада». Но это как раз один из тех случаев, когда случилось наоборот. Сомневаться в авторстве Островского нет никаких оснований. Во-первых, хронологически разница между выходом песен - два года в нашу пользу. «Gabriel» выпущен в 1964. Во-вторых, шведы впоследствии открыто признавали факт заимствования.

Ульвеус рассказывал, что песню «Пусть всегда будет солнце» на фестивале в Хельсинки услышал продюсер группы Стиг Андерсон (в последствии директор «АBBA»). Он написал другой текст. Песня исполнялась как на родном шведском, так и на английском языке.

Более того, рассказывают, что впечатлявшийся песней, Андерсон подошел лично к Островскому и попросил у него партитуру, советскому композитору польстило внимание зарубежного коллеги. Почему шведы не указали авторство Островского – остается неведомо. Мне попадалась информация, что они не собирались «воровать» песню и готовы были платить авторские, но из-за особенностей законодательства в области авторского права разных стран не знали юридически, как это делать.

Хоть к «Габриелю» и были причастны выдающиеся деятели шведской музыки, всё же в историческом масштабе коллектив, её исполнивший, не был звездным. А потому утверждение о том, что песня «Солнечный круг» стала международным хитом благодаря шведам, мягко говоря, - спорно. Однако, песня группы «Hootenanny Singers» – не единственная зарубежная интерпретация мелодии Аркадия Ильича. Известно, что песня переведена в общей сложности на 18 языков. Часто обращают внимание на израильскую версию. Текст песни на иврите переплетается с оригиналом Л. Ошанина, но подан в религиозном ключе, как обращение к богу.

«Песни нашего двора»

Начиная с 1962 года, композитор Островский и поэт Ошанин сочинили несколько схожих по содержанию и настроению песен, объединенных в цикл, где каждая следующая композиция —продолжение предыдущей. Считается, что это первый в истории советской музыки песенный цикл. Его именуют «Дворовым» или «Песни нашего двора», так как местом действия и одним из центральных образов во всех произведениях является двор. Из 5-ти произведений наибольшую известность при взгляде из сегодняшнего дня получили два, которые я выделил ниже.

Ошанин, Лев Иванович - советский поэт-песенник, автор текста песни "Солнечный круг", цикла "Песни нашего двора".
Ошанин, Лев Иванович - советский поэт-песенник, автор текста песни "Солнечный круг", цикла "Песни нашего двора".

«А у нас во дворе»

Ст. Л. Ошанин, исп. И. Кобзон

«А у нас во дворе есть девчонка одна, среди шумных подруг неприметна она», - эту знаменитую песенку от лица молоденького юноши, влюбленного в соседку, знаменитый певец Иосиф Давидович Кобзон пел с эстрады вплоть до преклонных лет. Она сопровождала его на протяжении всей карьеры. Именно с произведений Островского во многом и начался путь Кобзона к широкому слушателю.

«Это был мой первый композитор, с которым я начал работать в жанре песни в Москве», - говорил Кобзон об Островском.

Изначально песня «А у нас во дворе» родилась как одиночное произведение, никакого цикла авторы создавать не планировали. Написав мелодию на стихи Ошанина, Островский пригласил к себе начинающего певца Кобзона и предложил записать композицию, которая прозвучала в радиоэфире в программе «C добрым утром». Дальше своё дело сделали слушатели. В советскую эпоху, в отсутствии СМС и интернета, было принято в качестве обратной связи писать в теле- и радиопрограммы обычные бумажные письма. Так посредством советской почты редакцию «С добрым утром!» забросали просьбами о продолжении песенной истории про двор. Вскоре Иосиф Давыдович исполняет вторую песню «И опять во дворе».

Я тебя подожду

Ст. Л. Ошанин, исп. М. Кристалинская, Т. Маинсарова.

Продолжением «Дворового цикла» стала песня «Я тебя подожду», раскрывающая женский взгляд на историю любви, разворачивающуюся во дворе. Пишут, что после первых двух песен в исполнении Кобзона в редакцию продолжали поступать письма, зрительницы возмущались, почему авторы рассказывают только о пареньке и просили представить эту историю со стороны девушки. Так и появилась песня-ответ:

«А за окном, то дождь то снег

И спать пора и никак не уснуть

Всё тот же двор, всё тот же смех

И лишь тебя не хватает чуть-чуть».

Эта песня получила известность в исполнении тех же певиц, которые явили советскому слушателю «Солнечный круг». Первой, в рамках цикла её исполнила Майя Кристалинская. Выбор исполнительницы был принят неоднозначно, по мнению критиков под образ «легкомысленной девчонки» певица не совсем подходила. Тем не менее, именно её исполнение этой песни считается каноническим.

«Я тебя подожду» также с успехом исполняла и Тамара Миансарова, чья версия стала не менее известна.

Цикл «Песни нашего двора» был продолжен песней "Вот снова этот двор" в исполнении Кобзона и "Детство ушло в даль" Майи Кристалинской. Завершила цикл "Доверчивая песня" которую называют последним творением композитора. В1967 году Аркадий Ильич уходит из жизни. В некоторых источниках указано, что аранжировку для ней делала А. Н. Пахмутова. "Доверчивую песню" исполнили и Кобзон и Кристалинская.

****

Аркадий Островский работал как композитор со многими знаменитыми поэтами песенниками: И. Шафераном, М. Таничем, И. Кашежевой, К. Ваншенкиным, С. Островым, С. Михалковым и другими. Был в его композиторской биографии и опыт написания песни вовсе без слов: пожалуй, самый знаменитый в истории советской музыки вокализ «Я рад, что наконец-то возвращаюсь домой» или просто «Тро-ло-ло», как его именуют в народе. Историю этого произведения, прославившегося в исполнении Эдуарда Хиля, я однажды уже рассказывал.

В заключительной части публикации предлагаю вспомнить ещё 3 знаменитых песни Аркадия Островского, написанных в соавторстве с разными поэтами.

Сторонка родная

Ст. С. Михалков, исп. Л. Утесов.

В творчестве любого композитора, которому довелось жить и творить в годы самой страшной войны XX века, нашла отражение военная тематика. «Сторонка родная» - одна из первых песен Аркадия Островского, написанная ещё во время работы в ансамбле Л. И. Утесова, в 1945 году. По одним данным, песня появилась в последние дни войны, по другим – уже после Победы. Как раз в мае 1945-го ансамбль готовил программу, для которой не хватало одной песни. Служивший в ансамбле аккордеонистом Аркадий Островский наткнулся в одной из советских газет на стихотворение, написанное Сергеем Владимировичем Михалковым, знаменитым поэтом, автором текста советского гимна. Стихи показались музыканту подходящими для той самой недостающей песни, и он решил сам положить их на музыку, связавшись с автором.

Утесов вспоминал о том, как Михалков и Островский вместе заявились к нему показывать готовое произведение:

«Они нагрянули ко мне домой и дружным дуэтом попытались спеть то, что у них получилось. Слушать их было, прямо скажу вам, уморительно. У Аркадия - голоса никакого, а Михалков заикается, правда, немного меньше, чем когда говорит. Но сколько души и страсти вложили они в показ этого первого своего совместного песенного детища, что я дослушал их до конца».

Уже через несколько дней песня была аранжирована и вошла в концертный репертуар Утесова.

Как провожают пароходы

Ст. К. Ваншенкин, исп. Э. Хиль

Эдуард Анатольевич Хиль исполнял многие произведение Аркадия Островского, на ю-тубе можно найти его телевизионный мини-концерт с песнями композитора, датированный 1976 годом. Завершается он, пожалуй, самым известным, не считая «Тро-ло-ло» произведением из Островского из репертуара Хиля - песней «Как провождают пароходы». Писалась она специально под исполнителя. Эта песня последних лет творческой деятельности Островского, она датируется 1965 годом.

В разные годы Аркадий Ильич частенько находил понравившиеся ему готовые поэтические произведения и писал на них музыку. Так родились многие его легендарные песни. В данном случае первоисточником послужило стихотворение Константина Ваншенкина. Поэт вспоминал, что подарил Островскому несколько своих сборников с прицелом, что, может быть, музыканту подойдет что-нибудь из его творений для песни. В книге «Окна» Островскому приглянулось стихотворение, которое не было озаглавлено и начиналось со строк «Как провождают пароходы». Мелодия у композитора родилась, песне, по мнению Островского, не хватало только припева, и он попросил Константина Яковлевича дописать несколько строк. Но тот отказался, так как не любил писать на готовую мелодию.

- Пусть будет просто музыка, - настаивал поэт.

Тогда Островский взял, и сам дополнил текст фрагментом «Вода, вода, кругом вода», которого в оригинальном произведении не было.

- Стихи мои, вода – Островского, - всегда подчеркивал Ваншенкин, рассказывая об этой песне.

«Песня остается с человеком»

Ст. С. Островой, исп. Н. Дорда, И. Кобзон, Э. Пьеха, Участники фестиваля «Песня года» разных лет.

Вот уже на протяжении полувека в новогодние праздники советский, а потом и российский зритель смотрит по центральному телевидению фестиваль «Песня года». Формат, репертуар, ведущие за долгие годы менялись неоднократно, теперь фестиваль уже совсем не тот, что был в советское время. Но одно осталось неизменно - на протяжении многих лет в финале звучит песня, ставшая официальным гимном фестиваля. Я посчитал что будет логично и сегодняшний краткий экскурс в творчество Аркадия Островского стоит завершить этой композицией:

«Через годы, через расстояния
На любой дороге, в стороне любой
Песне ты не скажешь до свидания,
Песня не прощается с тобой»

Автору музыки Аркадию Островскому было не суждено застать то время, когда его творение стало прочно ассоциироваться с «Песней года», фестиваль зародился через несколько лет после его смерти, в 1971. К тому времени «песня о песне» уже была хорошо известна советскому слушателю и звучала в исполнении разных артистов, написана она была всё в том же плодотворном 1962 году. Внимание композитора привлекло стихотворение, пронизанное любовью и уважением к тому, чему он посвятил свою жизнь – песне. Автором стихов «Песня остается с человеком» был популярный поэт с созвучной композитору фамилией Сергей Островой. Из-под его пера выйдут тексты многих популярных хитов 60-х. Первой исполнительницей песни стала Нина Дорда.

В советское время почти любая песня могла подвергнуться гонениям или попасть под каток критики. Из воспоминаний сына композитора Михаила Островского известно, что в истории композиции «Песня остается с человеком» был такой эпизод. Её разнес в своей рецензии маститый музыковед из Ленинграда, что сильно задело автора. Когда Островский по приглашению своего друга и коллеги Андрея Петрова приехал в город на Неве выступить на Бюро Союза композиторов, где присутствовал тот самый критик, Аркадий Ильич во время исполнения этой песни встал из-за рояля и как бы, хулиганя, пропел ему прямо в лицо строчки: «Тот, кто песни петь и слушать не умеет, тот не будет счастлив никогда».

История дошла до кого-то из высокопоставленных партийных функционеров, который заинтересовался произведением, спровоцировавшим скандал, послушал песню и не согласился с критиком, песня ему понравилась и получила «зеленый свет».

В последующие годы было несколько известных сольных исполнений этой песни популярными советскими певцами. В 1964 году песню записала Эдита Станиславовна Пьеха.

Иосиф Кобзон спел её на концерте памяти Аркадия Островского 1968 года и в дальнейшем неоднократно исполнял.

Пьеха, Кобзон и Кристалинская солировали при коллективном исполнении этой песни в финале фестиваля «Песня-72».

В завершение представлю одно из поздних исполнений на «Песне года, уже «лазаревско-кудрявцевского» периода, с фестиваля 2019.

Часть творческого наследия композитора рассматривались мной в рамках других публикаций и тематических подборок. Ниже даю ссылки на эти публикации.

Материал носит обзорный, развлекательный характер, рассчитан на широкую аудиторию, основывается на информации из открытых источников.

Спасибо, что дочитали до конца. Слушайте хорошие песни и помните, что все разговоры о музыке всегда субъективны.

Читайте также:
Одну песню на стихи Зои Петровой вы точно знаете. А что она ещё написала? - песни "Спят усталые игрушки" и "Лешины галоши" муз. А. Островского, ст. З. Петровой
Откуда взялся мистер Трололо? История вокализа, прославившего советского певца Эдуарда Хиля
7 русский песен о футболе из разных жанров и эпох - подборка к Чемпионату Европы, который состоялся минувшим летом. Представлена песня А. Островского "Футбольный мяч" на стихи В. Войновича, исполняет Олег Анофриев.