Найти тему
Популярная Библиотека

Фантастическая дилогия Георгия Мартынова «Каллисто» и «Каллистяне» - это приключенческая утопия

В 1957 году известный советский писатель-фантаст Георгий Мартынов написал свой очередной роман «Каллисто». Никакой идеологической направленности эта книга не имела, а была самым настоящим приключенческим романом со всеми вытекающими из него тайнами и загадками. И эта книга стала настолько популярной, что это побудило автора в 1960-м году написать продолжение, которое стало еще более популярным, несмотря даже на то, что второй роман был уже скорее утопическим, чем приключенческим.

Первая публикация научно-фантастического романа Георгия Мартынова "Каллисто" под названием "Планетный гость" в журнале "Юность", №9, 10 за 1957 г.
Первая публикация научно-фантастического романа Георгия Мартынова "Каллисто" под названием "Планетный гость" в журнале "Юность", №9, 10 за 1957 г.

Романы Георгия Мартынова «Каллисто» (1957 г.) и «Каллистяне» (1960 г.) я прочитал еще в начале 70-х, когда вся эта «коммунистическая идеология», которыми была буквально нашпигована вся фантастика тех лет, не воспринималось как что-то противоестественное и искусственное. Это сегодня, пережив «лихие 90-е», люди уверились в том, что какое-либо справедливое общество на Земле невозможно, а молодежь вообще к этому относится как к экспонату в Кунсткамере.

Первые издания романов Г. Мартынова "Каллисто" и "Каллистяне" в "Детгизе", 1957 и 1960 гг.
Первые издания романов Г. Мартынова "Каллисто" и "Каллистяне" в "Детгизе", 1957 и 1960 гг.

Но в начале 70-х фантастику читали без восприятия идеологии, так как само собой подразумевалось, что в итоге в мире все должно быть только лучше. Если кто не знает сегодня, то даже в 70-е, в период «застоя» общество было гораздо более человечным, чем сегодня, и более развитым в моральном плане. И если в СССР коммунизм так не построили, то это не проблема коммунизма, а проблема людей, которые его стали строить как-то неправильно.

Г. Мартынов, "Каллисто", 1957 г. Обложка и форзац
Г. Мартынов, "Каллисто", 1957 г. Обложка и форзац

Но я не коммунист, никогда не был, и не собираюсь его восхвалять, потому что не знаю, что это такое на самом деле, а не в лозунгах. Я хочу только сказать, что когда люди в 50-60-70-е читали советскую фантастику, то они не обращали на идеологию совсем никакого внимания, и их, как и сегодня, в книгах интересовали только приключения, тайны, загадки и прочий экшн.

Каллисто, 1957 г., титульный лист и иллюстрация
Каллисто, 1957 г., титульный лист и иллюстрация

Да, попадались часто в этих книгах всякие философские мысли самих авторов, но читательский ум прекрасно лавировал между идеологическим ширпотребом и восторгался тем, что имело смысл. И в итоге оставалось то, что читатель искал в книге, сцементированное представлениями автора о том, что нужно читателю. И чем профессиональнее был писатель, тем интереснее было читать его книги, потому что фантастику, как правило, убежденные коммунисты не писали.

"Каллисто", 1957 г., иллюстрации
"Каллисто", 1957 г., иллюстрации

А теперь возвращаемся к «Каллисто» и Каллистянам». В этих двух романах, составляющих дилогию, автору удалось избежать слишком уж явной идеологии и выписать настоящий приключенческий роман со всеми необходимыми читателю тайнами и загадками. Когда я эти книги прочитал в начале 70-х, то они легко могли бы стать моими настольными книгами, если бы я имел возможность их купить.

Второе книжное издание романа "Каллисто", Ташкент, УзССР, 1958 г.
Второе книжное издание романа "Каллисто", Ташкент, УзССР, 1958 г.

Но в магазинах тех лет по 40-50 копеек эти книги было не купить, а на барахолке по 10 рублей платить за них у школьника просто не было денег. Да и на барахолке их было не найти, это была страшная редкость. Если и удавалось эти книги взять в руки, то только почитать на пару дней у тех, кто их никогда бы никому не продал.

Титульный лист ташкентского издания 1958 года и аннотация к роману
Титульный лист ташкентского издания 1958 года и аннотация к роману

Ну, в общем, прочитал я эти книги тогда запоем, и мне они страшно понравились. Это была та самая фантастика, которая нравилась всем. И сравнить было с чем, например, у нас тогда же печатались лучшие образцы западной фантастики – и Саймак, и Шекли, и Азимов, и Кларк, и Лем, и сотни других хороших фантастов. И никто, знакомый с Азимовым, Лемом или Саймаком, на «Каллисто» и «Каллистян» не плевался, это была равноценная западной советская фантастика.

Ташкентское издание 1958 года, иллюстрация и содержание книги
Ташкентское издание 1958 года, иллюстрация и содержание книги

Все 70-е и 80-е годы мне эти книги не попадались, а в 90-х я относился к ним уже не как читатель, а как коллекционер. Я собрал на свою полку все издания этой дилогии, благо в СССР их было издано мало. Не удалось пока что мне достать два номера журнала «Юность», в котором в 1957 году был напечатан роман «Каллисто» под названием «Планетный гость». Но я думаю, что рано или поздно эти раритеты отыщу, не на барахолках, так хоть в Интернете за любые разумные деньги.

Первое издание второго романа дилогии - "Каллистяне", "Детгиз", 1960 г. Обложка и форзац
Первое издание второго романа дилогии - "Каллистяне", "Детгиз", 1960 г. Обложка и форзац

Недавно я специально перечитал эти два романа, чтобы сравнить нынешние впечатления с самыми первыми. Естественно, разница была большая, но не из-за того, что книги устарели. Просто тогда, давно, я читал эти романы для удовольствия, а сегодня – в чисто «научных» интересах. И, конечно же, пришлось обращать внимание на многие вещи, на которые я не обращал внимания в 70-х. Но никакой идеологической направленности, к слову говоря, я не обнаружил. То, что Георгий Мартынов описал в своем произведении справедливое общество будущего – это не идеология.

"Каллистяне", титульный лист и иллюстрация
"Каллистяне", титульный лист и иллюстрация

Идеология – это когда восхваляется Ленин, Сталин, коммунистическая партия и прочее подобное. А когда описывается счастливое общество будущего (хоть и на другой планете), где нет капиталистов, спекулянтов и бандитов – это не идеология, а утопия. А это уже совсем другое дело. В утопии ничего плохого нет, это просто мечта любого человека к достижению недостижимого.

Издание обоих романов дилогии в одной книге под названием "Каллисто", 1962 г., "Детгиз". Показаны два варианта цветового оформления книги
Издание обоих романов дилогии в одной книге под названием "Каллисто", 1962 г., "Детгиз". Показаны два варианта цветового оформления книги

Как показала практика, никакая экономика не будет хорошо работать без капиталистов, другое дело – как организовать их работу, чтобы они не превратились в бандитов. В Советском Союзе над этим работали, но не доработали, а вот на планете Каллисто – доработали прекрасно. И что в этом такого, если автор-фантаст, а нашем случае – Георгий Мартынов, - эту утопию нарисовал в таком виде, в каком ее видел не он один, а все человечество, которое любит верить в хорошие утопии?

В общем, не будем тянуть кота за хвост, а перейдем к делу. Романы Г. Мартынова «Каллисто» и «Каллистяне» - чисто приключенческие, но погруженные в утопию, которая никак не противоречит мировоззрению большинства людей в мире – ни современных, ни советских, ни западных. И если погрузиться в эту утопию и не обращать на нее внимания, то мы тут даже фантастики не увидим, а на долю читателя останутся только приключения, тайны и загадки в своем самом чистом виде.

И сегодня эти книги читаются так же свежо, как и много десятилетий назад.

А тем, кто найдет в этих старых советских фантастических романах мнимую идеологию, я посоветую не вводить в заблуждение ни себя, ни других.

"Каллисто" (1957 г.) и "Каллистяне" (1960 г.)
"Каллисто" (1957 г.) и "Каллистяне" (1960 г.)

И ЕЩЕ КОЕ-ЧТО О КНИГАХ НА МОЁМ КАНАЛЕ:

Фантастический роман Георгия Мартынова «Спираль времени», 1966 г., попал под пресс советской цензуры

Георгий Мартынов – один из флагманов советской фантастики в 50-60-е годы

«Гриада» Александра Колпакова, 1960 г. ~ первый советский авантюрный фантастический роман

Роман «Арктания» Григория Гребнева – типичный образец приключенческой фантастики 1930-х

Почему некоторые книги Александра Беляева при его жизни впервые были изданы только на украинском языке?