Найти тему
Уголок историка

Что означает выражение «внести свою лепту»?

Оглавление

Значение фразеологизма «внести свою лепту»

Выражение «внести свою лепту» означает посильный вклад в какое-нибудь общее дело. Причем этот вклад может быть как не большим, так и существенным. Собственно поэтому он и называется посильным, то есть в меру своих способностей и возможностей. Выражение может означать не только вклад каких-то материальных ценностей в виде добровольных пожертвований или сбрасывания в «общий котел» своей доли или, как говориться, «кто, сколько может», но и плоды своего труда при работе в коллективе для осуществления какой-либо определенной задачи, цели.

-2

Вот несколько примеров использования фразеологизма «внести свою лепту» в художественной литературе:

1)«О том, что Лева умер, Светлана Егоровна узнала, когда позвонила его вдова и спросила, не хочет ли первая жена внести лепту в созидание могильной плиты усопшему».
Ю.М.Поляков (1954 г.), «Гипсовый трубач, или конец фильма», 2008 г.
2)«Бывало, осенью, как понапрут всякие верующие, как начнут лепты вносить - чертям тошно».
М.М.Зощенко (1894-1958 гг.), «Монастырь», 1925 г.
3)«Одним словом, Былинкин сделал Лизочке Рундуковой официальное предложение с просьбой не тревожиться за будущее благосостояние, даже если Лизочка Рундукова и впредь останется безработной и не будет в состоянии вносить посильную лепту в общий скромный котел».
М.М.Зощенко (1894-1958 гг.), «О чем пел соловей», 1925 г.
4)«Покайся между тем и в грудь себя ударь
И лепту скромную дай церкви, государь».
И.В.Гёте (1749-1832 гг.), «Фауст», 1774-1832 гг., перевод - Б.Л.Пастернак.
5)«Это, говорит, с моей стороны лепта. Другой, говорит, и ценностей не производит, да и мыслит неблагородно - это уж свинство. А я еще ничего». А Иван Бедный о распределении богатств совсем не мыслил (недосужно ему было), но, взамен того, производил ценности. И тоже говорил: «Это с моей стороны лепта».
М.Е.Салтыков-Щедрин (1826-1829 гг.), «Соседи», 1885 г.
6)«Она хочет быть полезна отечеству и всем и принесть на общую пользу свою лепту».
Ф.М.Достоевский (1821-1881 гг.), «Униженные и оскорбленные», 1861 г.

Происхождение фразеологизма «внести свою лепту»

Для начала следует пояснить, что в Древней Греции «лептой» называлась самая мелкая монета. Название монеты произошло от греческого слова «лептос», что значит маленький.

-3

Так почему же самая маленькая по достоинству монета оказалась синонимом вклада в общее дело? Дело в том, что появлению выражения «внести свою лепту» предшествовала притча о бедной вдове, описанная в Новом Завете. Она встречается в Евангелие от Марка и в Евангелие от Луки, поэтому фразеологизм «внести свою лепту» считается библейским.

В притче рассказывается о пожертвованиях в сокровищницу Иерусалимского храма, при которой присутствовал Иисус. Наряду со щедрыми пожертвованиями знатных и богатых людей некая бедная вдова внесла свой небольшой вклад в виде двух лепт, отдав при этом все свои последние деньги. Иисус по достоинству оценил поступок вдовы, назвав ее пожертвование самым огромным и дорогим вкладом, так как пожертвования других людей хоть и были более большими в денежном отношении, но их материальное положение при этом несколько не пострадало, а бедная вдова отдала все, что имела, ничего себе не оставив. Ведь сделано это было искренне, а ее вера в Бога настолько сильная, что вдова доверила ему свою жизнь и судьбу, зная, что Бог сможет о ней позаботиться. А это для Бога важнее всего.

«Мк.12:41. И сел Иисус против сокровищницы и смотрел, как народ кладет деньги в сокровищницу. Многие богатые клали много.
Мк.12:42. Придя же, одна бедная вдова положила две лепты, что составляет кодрант.
Мк.12:43. Подозвав учеников Своих, Иисус сказал им: истинно говорю вам, что эта бедная вдова положила больше всех, клавших в сокровищницу,
Мк.12:44. ибо все клали от избытка своего, а она от скудости своей положила все, что имела, все пропитание свое».
Евангелие от Марка. Одобрение Христом бедной вдовы (12:41-44)
1 - 4. Две лепты вдовы.
Лк.21:1. Взглянув же, Он увидел богатых, клавших дары свои в сокровищницу;
Лк.21:2. увидел также и бедную вдову, положившую туда две лепты,
Лк.21:3. и сказал: истинно говорю вам, что эта бедная вдова больше всех положила;
Лк.21:4. ибо все те от избытка своего положили в дар Богу, а она от скудости своей положила все пропитание свое, какое имела.
Евангелие от Луки, Глава 21, стихи 1-4.

С тех пор выражение «внести свою лепту» получило широкое распространение и стало популярным и часто употребляемым во многих странах мира.