Найти в Дзене

Песня, которая перешла от Марыли Родович к Валерию Леонтьеву. Чья версия лучше?

Есть множество советских, известных на всю страну песен, которые на самом деле родом из Польши. Одна из них — «Разноцветные ярмарки», которую в 1982 году прославил на весь СССР Валерий Леонтьев. Правда, в его исполнении она получилась кричащей, эстрадной, с цирковым налётом:

Оригинал, по-моему, гораздо интереснее. Исполнила его Марыля Родович — дива польской эстрады, на счету которой более 20 альбомов, среди которых пластинки не только на польском, но и на английском, чешском, немецком, русском языках. Тираж пластинок Марыли Родович исчисляется многими миллионами. В родной Польше она по-прежнему котируется весьма высоко.

-2

Польский оригинал «Kolorowe jarmarki» — песня лиричная, наполненная светлой печалью. Это монолог героини, которая осознала, что молодость в прошлом, осень уже на пороге, и оттого ещё острее тоска от детских воспоминаний о разноцветных ярмарках, сахарной вате и пряничных домиках.

Валерию Леонтьеву так понравилась песня, что он попросил Марылю Родович «подарить» её. Но оригинальная версия лично мне всё-таки милее.

  • Какая версия вам нравится больше?

#песни #музыка #ссср #польша #хиты

Спасибо за подписку и лайк!

Советую почитать: