Для того, чтобы ребенок вырос сбалсированным билингвом, т.е. говорил на обоих языках одинаково свободно, необходимо соблюдать несколько основных правил: Если мама русская, а папа, скажем, швед — то каждому из родителей, при обращении к ребенку следует использовать только родной язык, даже если родители могут говорить и на другом языке тоже. Между собой родители могут говорить на одном из своих языков (не перепрыгивая на другой язык!), в этом нет никакой проблемы. Часто родители, желая ребенку лучшего, начинают как будто «переводить» только что сказанное. «Посмотри, какой мячик! A ball!» Это приведет только к путанице у ребенка, так как особенно в юном возрасте, ребенок еще не разделяет языки. Если оба родителя русские, но живут в Германии, надо позаботиться о том, чтобы ребенок как можно чаще слышал немецкую речь. Ходите на детские площадки, знакомьтесь с немецкими мамами и их малышами, запишите ребенка на кружок. Если же наоборот у ребенка в дефиците русский язык — чаще читайте ему ру