Найти в Дзене
ПАНТОГРАФ

Край бывшего СССР, который в 20 веке побывал в составе четырех государств

Закарпатье интересный край. Только в 20 веке оно успело побывать в составе венгерской части Австро-Венгрии, быть территорией первой Чехословацкой республики, получив в 1938 году автономный статус под названием Подкарпатская Русь, наконец, стать частью СССР (или большой советской России, как считала часть населения), а под занавес века стать обычной областью Украины. Статус автономии, за который проголосовали жители, территория Закарпатья в составе Украины так и не получила.

И каждая эпоха оставила в облике городов, транспорта, а главное на архивных снимках свою метку. Например, железнодорожный транспорт до сих пор представляет собой преимущественно наследие СССР лишь с незначительным включением нового украинского, например, электропоездов серии ЭПЛ2Т, приходящих из Львова. Да железнодорожный транспорт получил специфические особенности – окраска, например, голубые пассажирские вагоны и электропоезда, логотипы УЗ и т.п., но тем не менее электровозы ВЛ10 и ВЛ11, электропоезда ЭР2 и ЭР1, тепловозы 2М62, М62 и ЧМЭ3 – все это еще с советских поставок. Автобусный транспорт обновляется быстрее, и если в начале 2010-х годов еще что-то можно было встретить из советской эпохи, вроде автобусов ЛАЗ-699 или междугородних «Икарусов» 200-й серии, то ныне эта техника уже заменена.

Эти электропоезда успели "увидеть" Советский Союз
Эти электропоезда успели "увидеть" Советский Союз
Электровоз служил на железных дорогах МПС СССР, а ныне служит железным дорогам независимой Украины
Электровоз служил на железных дорогах МПС СССР, а ныне служит железным дорогам независимой Украины

А архитектура. Центральная часть Мукачево представляет собой образец венгерской архитектуры преимущественно 19 – начала 20 веков, центр же Ужгорода это уже сугубо чехословацкая архитектура и немалая его часть была отстроена во времена первой Чехословацкой республики, когда Ужгород был столицей Подкарпатской Руси. Но и советское время оставило свои следы – в микрорайонах - пяти и девяти этажные дома, в зданиях школ, больниц, клубов и т.п. В Советское время было построено и реконструировано немало предприятий.

Венгерский памятник, орел
Венгерский памятник, орел
Памятник Илоне Зрине
Памятник Илоне Зрине
Венгерская архитектура Мукачево
Венгерская архитектура Мукачево

В названиях улиц тоже все смешалось, в Закарпатье по-прежнему можно встретить улицы Мичурина, Толстого, Пушкина, Гагарина, но появились улицы Августина Волошина, Илоны Зрини, Карпенко Карого, Августина Штефана, Недецеи и т.п.

Частные объявления на русском языке
Частные объявления на русском языке
Старый Ужгород, чехословацкая архитектура
Старый Ужгород, чехословацкая архитектура
Информация о детской железной дороге на украинском в Ужгороде
Информация о детской железной дороге на украинском в Ужгороде
Эта машина явно времен СССР
Эта машина явно времен СССР
Модели, изготовленные детьми во времена СССР, обратите внимание на русский язык
Модели, изготовленные детьми во времена СССР, обратите внимание на русский язык
Все смешалось, надписи исторические на латинице и названия магазинов на кириллице
Все смешалось, надписи исторические на латинице и названия магазинов на кириллице
Надписи на украинском и венгерском
Надписи на украинском и венгерском

На улицах городов местами сохранялись надписи на русском, хотя немного, по, крайней мере, еще в 2009-2011 годах, таблички на украинском времен УССР, надписи на венгерском языке. В Мукачево в центре города была ухоженная братская могила воинов, павших во время Великой Отечественной войны, а на территории замка был установлен памятник Илоне Зрине - национальной героине Венгрии и Хорватии, родившейся в словацком Кошице. Помимо вывесок на украинском встретилась вывеска на русинском, если не брать Береговской район, то даже в Ужгороде и Мукачево попадались мемориальные доски или таблички на венгерском языке.

Табличка на украинском времен УССР (СССР)
Табличка на украинском времен УССР (СССР)
Название улицы на украинском и венгерском в Ужгороде
Название улицы на украинском и венгерском в Ужгороде

Когда-то в детстве, в 1987 году, я побывал на детской железной дороге в Ужгороде, привлек внимание состав из тепловоза и красных вагонов Pafawag. Заходил внутрь здания вокзала детской железной дороги, там были стенды с поделками детей, занимающихся на детской железной дороге, а также макет, мне кажется в 120-м масштабе. Это был первый макет, который я увидел в реальности. Впечатлило. В 2009 году, когда я вновь побывал там, макета уже не было, но стенды были. Удивительно, но сохранялись модели и прочие сувениры, изготовленные школьниками в советские годы, и все надписи были на русском языке, но здесь уже были разного рода экспонаты украинского периода, и надписи на украинском языке. Все это было рядом, в одном зале.

Надписи на венгерском и украинском в Мукачево
Надписи на венгерском и украинском в Мукачево

А краеведческий музей в замке Ужгорода. Здесь собраны все эпохи – борьба русинского народа против венгерских феодалов, использовался в те годы алфавит дореформенный русский, представлены также материалы чехословацкого периода, например снимок депутатов Rada zemskeho hlavniho mesta Uzgorod. Разумеется, присутствуют документы и советского периода и периода независимости Украины, в том числе популярной во времена президентства Ющенко была тема голодомора, не обошла она и ужгородский краеведческий музей.

Период первой Чехословацкой республики, краеведческий музей Ужгорода
Период первой Чехословацкой республики, краеведческий музей Ужгорода
Период первой Чехословацкой республики, краеведческий музей Ужгорода
Период первой Чехословацкой республики, краеведческий музей Ужгорода
Новые веяния незалежной Украины, краеведческий музей Ужгорода
Новые веяния незалежной Украины, краеведческий музей Ужгорода
Период первой Чехословацкой республики, краеведческий музей Ужгорода
Период первой Чехословацкой республики, краеведческий музей Ужгорода
Все смешалось, краеведческий музей Ужгорода
Все смешалось, краеведческий музей Ужгорода

Среди долгожителей Закарпатья в начале 90-х вполне себе встречались люди, которые, не меняя места жительства, успели пожить сразу в 4-х государствах – Австро-Венгрии, Чехословакии, СССР (Большой России), Украине. Согласитесь, список немалый.

Закарпатье оказалось в разломе геополитической игры, что отразилось на его специфике, современных обычаях – соседство венгерского бограча и русского кваса, языковых особенностях, менталитете, архитектуре, связи местного населения с Венгрией, Словакией, Румынией и Россией и многом ином…

Канал «ПАНТОГРАФ». Фото автора.

Наша группа в ВК:

ПАНТОГРАФ - присоединяемся к нашей группе поддержки

Другие материалы канала:

Одна из самых красивых улочек второго по величине города солнечного Закарпатья

Только здесь можно увидеть «Газель» или ЛАЗ с табличкой на венгерском языке или маленькая Венгрия на Украине

Об одном малоизвестном референдуме на Западной Украине, результаты которого были проигнорированы Киевом

-21

#бывший ссср #закарпатье #закарпаття #украина #интересные места #интересные факты #восточная европа #карпаты #усср #чехословакия