Найти тему
Pretty Toys Magazine

Живое присутствие

Интервью Роксанны Марии с художником Форест Роджерс

East of the Sun, 14.5" high in Premier air-dry clay, 2012
East of the Sun, 14.5" high in Premier air-dry clay, 2012

PTM: На вашем сайте есть красивая фотография, где вы с вашей матерью Лу. Ваша мать была художником и вы говорите, что вы думаете, это был первый опыт в создании скульптуры для вас? Вы оба были скульптурами Giant Toad, как вы думаете, чему в искусстве вас научила ваша мать?

Форест Роджерс: Трудно выбрать только одну вещь. Моя мама была моим учителем по жизни. Она всегда говорила что искусство передает не просто человека, а его сущность. Но главная ее фраза :”Ты состоялся, когда тебя узнают”.

Early Spring Faery, a miniature in Kato Polyclay, 2009, private collection.
Early Spring Faery, a miniature in Kato Polyclay, 2009, private collection.

PTM: Когда вы действительно почувствовали, что вы художник?

Форест Роджерс: Хотя я предпринимала несколько попыток, чтобы избежать арт колледжа, я, вероятно, принадлежала к искусству раньше, чем могу вспомнить. Моя мать сказала мне, что когда мне было четыре или около того лет, она показала мне, как рисовать изгиб задней ноги лошади, я ушла в ванную комнату и вышла оттуда спустя 2 часа, поле того как смогла изобразить вразумительные лошадиные ноги. Мои ранние скульптуры зачастую выполнены из воска красного цвета от оболочки сыра. Но на самом деле у меня всегда такое чувство, что мы все несем что–то важное и этого нельзя избежать - это судьба.

PTM: Что вас вдохновляет больше всего?

Форест Роджерс: Как мне кажется, я вдохновляюсь, когда могу войти во внутренний мир искусства, когда могу понять и воодушевить архетип из мира сказок или мифов. Когда попадаю в мир кукол.

Flidais and the White Deer, miniature in Kato Polyclay, 2007, private collection.
Flidais and the White Deer, miniature in Kato Polyclay, 2007, private collection.

PTM: В каком направлении и с какими материалами вам больше всего нравится работать?

Форест Роджерс: Это зависит от скульптуры. Для небольших скульптур или для таких, где очень много мелких деталей я использую Kato Polyclay, полимерную глину, созданную художником Донной Като и компанией Van Aken. Она очень легко смешивается в различные красивые оттенки. Для более крупных, менее скрупулезных скульптур я часто использую воздушно-сухую глину. Моей любимой воздушно-сухой глиной является Премьер: очень легкая и гладкая. Я также использую Creative Paperclay,с которой некоторым мастерам легче справиться. Для скульптурной базы мне нравится брать Aves Apoxie глину, а для армирования арматурой Aves Fixit Sculpt. Истинное удовольствие при создании скульптуры, я получаю от Chavant NSP, она средней жесткости, но так как это глина, которая никогда не затвердевает это не всегда практично. Есть очень много хороших материалов, которые я бы посоветовала тому, кто начинает, чтобы попробовать самые разнообразные глины, но это личные предпочтения, плюс индивидуальный проект.

PTM: Вы когда-нибудь чувствовали, как будто ваша работа не закончена?

Форест Роджерс: Ох да. Я могла бы продолжать почти до бесконечности, если бы никто не забирал их у меня. Это отличный трюк, чтобы понять, когда хватит. Всегда есть масса вещей, ожидающих конца работы. Другая большая хитрость: выбирать, какие идеи являются наиболее важными, наиболее актуальными. Моя бабушка была скульптором в военные годы.Она посоветовала моей маме никогда не пытаться втиснуть все в одну работу. Простой, но очень хороший совет.

Mushroom Fairy, miniature in Kato Polyclay, 2007, private collection.
Mushroom Fairy, miniature in Kato Polyclay, 2007, private collection.

PTM: Что вы думаете у вас получается лучше всего? Например глаза, волосы и т.д.

Форест Роджерс: Я стремлюсь соблюдать равно-весие пропорций и эмоций, чтобы скульптура выглядела убедительной. Любовь к танцам , вот что мне помогает соблюдать реалистичность в скульптурах. Я хотел бы создать мастерскую, в которой объединились бы танец и скульптура. Может быть, в один прекрасный день это произойдет! Понимая и чувствуя механику тела изнутри дает мне чрезвычайно ценную информацию.

PTM: Есть где-то особенное место, куда вы хотите поехать за вдохновением?

Форест Роджерс: Да, это место в Висконсине, дом моего дедушки.Это было теплое и очень хорошее время. Этот дом, хотя и давно изменился, по-прежнему внутри меня и очень важен для меня. Он был полон старых книг, в которых многие повествования были проиллюстрированы известными художниками, такими как Kay Nielsen и Arthur Rackham. И было так много, поделок, плетеных ковриков моей бабушки, картин и резьбы моего деда, ... это было мое настоящее убежище.

Venetian Harpy, work in progress, 22" in Premier air-dry clay.
Venetian Harpy, work in progress, 22" in Premier air-dry clay.

PTM: Как добиться реализма, которого вы достигли в вашей работе? Есть специальные техники, которые используются для достижения этого?

Форест Роджерс: Много практики, в первую очередь. Знание анатомии того, что вы пытаетесь изобразить. Например, работа с доктором Мэттом Lamanna над моделями динозавров для Музея естественной истории Карнеги , а также с другими экспертами, была строгой и ответственной для меня. Safari, Ltd, компания, которая производит динозавров, привнесла много новых идей в работу и, в сотрудничестве с ними, я приобрела ценный практический опыт.

Я также извлекла пользу из некоторых сказочных семинаров на AnatomyTools.com в Калифорнии, который я очень рекомендую всем скульпторам. Реализм, вы знаете, это отличный плацдарм для изображения невозможного.

Faun, miniature in Kato Polyclay, 2009, private collection
Faun, miniature in Kato Polyclay, 2009, private collection

PTM: Что вы думаете отличает вас от других художников? Что делает вашу работу уникальной?

Форест Роджерс: Я не уверена что знаю, что отличает меня, но я думаю, что это очень трудно - увидеть уникальность в собственной работе. Я надеюсь, что это означает следующее - чтобы это ни было, это всегда происходит естественно. Джон Рескин, писатель и художественный критик 19 века, предположил, что сила оригинальности не в новинке, а скорее "в подлинности". Я считаю, что авторский «стиль» - это самая сильная оригинальность. Выбирая , я бы выбрала интуитивный эмоциональный язык искусства.

PTM: У вас есть последователи, приемники? Кто-то, кого вы хотите видеть в продолжении своего пути в качестве художника?

Форест Роджерс: Я не думаю, что я могу быть наставником, но у меня есть несколько друзей, которых я вдохновляю и с ними иду по жизни легко и весело.

Eros, miniature in Kato Polyclay, 2008, private collection
Eros, miniature in Kato Polyclay, 2008, private collection

PTM: Что самое главное, вы хотите, чтобы ваше искусство передавало?

Форест Роджерс: Живое присутствие. Больше всего я хочу ощущать свои роботы живыми, не важны детали, не важно, что и как сделано, работа должна быть живой.

PTM: Что вы видите в вашем будущем художника? Какие идеи и творения мы можем с нетерпением ждать?

Форест Роджерс: Прогресс - это чувство устранения препятствий. Для меня это как открытие, а не изобретение. Я хочу попробовать смешать несколько жанров и посмотреть, что из этого выйдет. Есть одна вещь, я это знаю, которую я очень хотела бы создать и это действительно странно - это BJD, куклы с шарнирными соединениями. Посмотрим! Уже есть некоторые наброски проектов. Я также намерена создать интернет-обучение для CraftArtEdu.com Донны Като, но это может занять некоторое время: я думаю, обучение является искусством само по себе.

Sea Maid's Music, 20" high in LaDoll and Creative Paperclay, 2004, private collection.
Sea Maid's Music, 20" high in LaDoll and Creative Paperclay, 2004, private collection.

PTM: Форест, я хочу еще раз поблагодарить вас за это интервью. Вы очень талантливый художник, и это удовольствие для меня проводить с вами время. Есть ли что-нибудь еще, чем вы хотели бы поделиться с нашими читателями? Слова мудрости для тех, кто только начинает.

Форест Роджерс: Несколько цитат танцовщицы и хореографа Марты Грэхем: "Существует жизнь, жизненная сила, ускорение, это переводится через вас к действию, а потому что есть только один из вас во все времена, это выражение является уникальным. И если вы блокируете его, он никогда не будет существовать в другой среде, и будет потеряно. Мира не будет. Это не ваше дело, чтобы определить, насколько вы уникальны. Ваше дело, нести ваш уникум четко и прямо - держать открытым канал.”

Большое спасибо, Роксанна! Это было удовольствием и для меня.

Snow Maiden, 12" in Premier air-dry clay, 2011, private collection.
Snow Maiden, 12" in Premier air-dry clay, 2011, private collection.

Форест Роджерс является многогранным художником, скульптором и хорошо известна своими динозаврами Карнеги, своими литургическими произведениями, картинами - этот список можно продолжать очень долго. Она является членом NIADA Национального института художников куклы в Америке. Она является одним из ведущих художников нашего времени.

www.ForestRogers.com

Инстаграм

Фейсбук

Pinterest