Найти в Дзене

Ноги как у слона, глаза как у коровы - нежности из разных стран мира от которых вянут уши

Зайка моя я твой зайчик, поёт Филя Киркоров. А в Индии эта песня звучала бы на манер коровка моя, я твой бычок. Ведь там сказать девушке, что у неё глаза как у коровы, считается самым изысканным комплиментом. А ноги индианок принято сравнивать со слоновьими. Если бы мне сказали у тебя поступь как у слонихи, я бы пристукнула такого ухажёра, а индианки смущённо улыбаются краснеют и потихоньку влюбляются в красноречивого кавалера. Cчитается, что у слоних очень грациозная походка. Слава богу, такими комплиментами меня не баловали. Или, может, я просто не понимала их, на хинди. Японец когда-то сказал мне что у меня маленькое лицо похожее на яйцо. Ну я в целом-то вся не очень большая, подумала я. А вторая часть комплимента меня и вовсе повергла в ступор. У нас-то яйцеголовый это оскорбление и уж явно не комплимент. Но он говорил мне это с таким умилительным выражением лица, что я не смогла на него разозлиться. Оказывается, это был один из лучших японских комплиментов.Такие слова говорят, есл
Оглавление

Зайка моя я твой зайчик, поёт Филя Киркоров. А в Индии эта песня звучала бы на манер коровка моя, я твой бычок. Ведь там сказать девушке, что у неё глаза как у коровы, считается самым изысканным комплиментом. А ноги индианок принято сравнивать со слоновьими.

Если бы мне сказали у тебя поступь как у слонихи, я бы пристукнула такого ухажёра, а индианки смущённо улыбаются краснеют и потихоньку влюбляются в красноречивого кавалера. Cчитается, что у слоних очень грациозная походка. Слава богу, такими комплиментами меня не баловали. Или, может, я просто не понимала их, на хинди.

Автор в Индии
Автор в Индии

Японец когда-то сказал мне что у меня маленькое лицо похожее на яйцо. Ну я в целом-то вся не очень большая, подумала я. А вторая часть комплимента меня и вовсе повергла в ступор. У нас-то яйцеголовый это оскорбление и уж явно не комплимент. Но он говорил мне это с таким умилительным выражением лица, что я не смогла на него разозлиться.

Оказывается, это был один из лучших японских комплиментов.Такие слова говорят, если у девушки нежная кожа и деликатные черты лица. Если бы еще не загоревшая была, вообще разбила бы парню сердце.

Ты мой малыш, я твоя малышка

В Бразилии влюблённые или близкие друзья зовут друг друга шушузинья, что значит маленькая тыквенная пироженка. А вообще, у бразильцев принято придумывать друг другу милые прозвища.

У нас с мужем почему-то прижилось американское бейби, причём мы оба друг друга так называем. Но я никогда бы не назвала его малыш, по-русски. Ну какой он малыш. А вот для меня детка или малышка вполне привычные названия и подходят по размеру))

-2

Ты сидишь уже у меня в печенках, моя любимая

Подруга рассказывала, как её индонезийский парень назвал ее книжной вошью. Она обиделась сначала, а оказывается, это комплимент. Он хотел сказать, что она умная и эрудированная. А еще когда индонезийцы хотят выразить свою привязанность и любовь говорят возлюбленной, что она сидит у них в печенках. Моя подруга сначала очень удивилась, такие себе телячьи нежности в прямом смысле слова. Самый распространённая индонезийское признание в любви: ты фрукт моего сердца. Вот это красиво, от такого и я бы растаяла.

Свинушка -красотушка у Китайцев

А Китайцы вообще могут выдать, что ты милая как свинка. Ведь розовая свиная кожа для них кажется очень красивой и нежного света. К счастью,китайских ухажёров в моем списке не значится, а то я свинку точно бы не пережила. Хотя современная молодёжь называет друг друга на американский момент бэйби или дарлинг. Причем такие нежности используют не только влюблённые парочки, но и лучшие подружки. Забавно, что открыто, в любви друг другу у китайцев признаваться не принято, даже если это влюблённая по уши в друг друга парочка.

Ты такой уродец, за это тебя и люблю

В Польше вообще часто можно услышать вовсе не лестное слово Brzydalu, что переводится как уродливый. Парочки называют так друг друга, когда очень близки и могут потешаться друг над другом. Хотя мне кажется своеобразный такой юмор.

А вы как называете своих любимых читатели-мечтатели? Пишите в комментариях