Найти тему
светлана зацепина

Как 2 грека напугали фашистов

Лакис Сантас был, безусловно, героической личностью в Греции, поскольку вместе со своим соратником Манолисом Глезосом, им удалось 30 мая 1941 года спустить германский флаг с флагштока на Акрополе, вызвав панику у окружения Гитлера. Благодаря своему смелому поступку, они стали символами греческой нации, посвятив свои жизни отстаиванию идеалов Греции.

Вот что Апостолакис Сантас сам рассказал о тех днях германской оккупации греческому журналисту Никосу Николизосу. То интервью было опубликовано в журнале ΕΠΙΚΑΙΡΩΝ в апреля 2010 года.

На фото Апостолакис Сантас и Манолис Глезос
На фото Апостолакис Сантас и Манолис Глезос

Воспоминания

"Помню, как утром 28 октября 1940 года в городе раздались звуки сирен, все выглянули из окон или вышли на балконы, чтобы узнать что происходит. Первым сообщением по радио стала новость о том, что итальянские войска напали на наши границы и началась греко-итальянская война. И тогда проявилось все величие греческого народа. Все с волнением увидели, как молодые греки бегут на трамваи, к автобусам и грузовикам, которые везли их в район Гуди, где производилась выдача оружия и запись в армию, чтобы пойти воевать. Все просто онемели перед таким величием греческой души. В то время, когда вся Европа была напугана и захвачена огромной силой германского вермахта, горсточка греков гордо поднялась на борьбу не со случайным врагом, а с крупной хорошо подготовленной итальянской армией, союзником немцев, имеющей современное вооружение, артиллерию, бронетехнику и мощную авиацию. Нашими первыми юношескими мыслями, да и других ребят 4 гимназии, было попроситься добровольцами в армию, но нас не приняли. Мы все тогда стали обсуждать, что же будет дальше.»

Немцы в Афинах

27 апреля 1941 года уже немцы вошли в Афины, а именно часть 12-й армии под командованием генерала Фон Штуме. В кофейне «Парфенон» на Кифисье их ожидали власти города для формальной его сдачи, как мы говорим «передачи ключей», хотя он был и так отрыт. Затем они прошли по пустынным центральным улицам Афин, поднялись на Акрополь, чтобы поднять там, как символ господства, огромный флаг со свастикой - их военное знамя, а ниже на скале Акрополя – маленький греческий флаг, мол, якобы немцы нас уважают. В то утро по радио в последний раз прозвучал голос диктора Костаса Ставропулоса, который сказал: «Греки, это последний раз, когда вы слышите голос свободной Греции. Скоро эта радиостанция не будет греческой, а станет немецкой, и вы услышите итальянские и немецкие новости. Прощайте! Да здравствует свободная Греция! Да здравствует нация! Да здравствует Греция!»  И затем в последний раз мы услышали наш национальный гимн …»

План мести

«Для меня, по существу, вся моя жизнь начинается с этих воспоминаний, и я пытаюсь их сохранить для будущих поколений… Помню день, когда мы, группой учащихся, были в Заппионе и что-то обсуждали. В какой-то момент Манолис, глядя на Акрополь повернулся ко мне и говорит: «Лаки, посмотри наверх, смотри, что там делается…»

«Смотрю и вижу развевающийся германский флаг. Когда немцы установили флаг на Акрополе, целый день меня одолевала мысль, что Гитлер, тогда господствовавший в мире, считал Акрополь главным выражением цивилизации, высшим ее проявлением, в связи с его поклонением древностям. Поэтому он и установил свой военный флаг, считая себя главным на земли. Интуитивно ловлю мысль моего друга и уверенно говорю ему: «Да, ты прав, мы должны подстроить им какую-нибудь пакость. Давай снимем флаг ..."

«Много дней мы обсуждали план, как нам воплотить эту идею в жизнь, но никак не могли придумать, как ее реализовать. Но с самого начала мы были целеустремленными в достижении своей цели. Сначала, насколько помню, мы пошли в библиотеку Бенаки и искали в энциклопедии все, что касается Акрополя. Нашли схемы и прочитали все, что можно. Мы были образованными детьми, знали, как действовать и не предпринимать опрометчивых шагов. Изучили всю историю Священной Скалы. Сошлись на месте, где находится трещина-вход в северной части Эрехтиона, там, где была пещера Аглавлы и внизу колодец, который был το αντρο του εριχδονιου. Эта скалистая пещеры навела нас на мысль, что мы через нее можем добраться наверх. Мы знали, что там проводили раскопки французские археологи. Мы пошли туда, начали осматривать местность и в какой-то момент обнаружили дверь из досок, которая была закрыта в верхней части скалы и поняли, что там должен быть какой-то ход. В тот же день решили пойти и это место исследовать подробнее. Передвижения в городе тогда были запрещены с 23:00 до 6:00. Мы пошли в 21:00,  захватив с собой маленький фонарик и таким образом увидели, что внутри с правой стороны была относительно ровная площадка с камнями и землей, там же был сухой колодец...»

30 мая 1941 года

Вечер тишина. Пришли, вошли внутрь. Осторожно поднялись наверх. Вопрос теперь был в том, чтобы определить, где находится часовой. Решили разделиться: один пошел с одной стороны Парферона, другой - с другой стороны, стали бросать мелкие камешки в разных направлениях, чтобы увидеть, будет ли какая-нибудь реакция. Ничего. Тишина. Решили, что нет часового. Кроме того, мы слышали, как немецкие караульные веселятся и радостно обсуждают победу в Критском сражении. Настал определяющий момент. Поднялись по лестнице, развязали шнур, на котором крепился флаг и попытались его спустить. Флаг был огромный и его флагшток крепился тремя большими тросами, обмотанными вокруг скалы и крепко удерживали его, потому что когда дул ветер сильный флагшток трясло. Таким образом полотнище опустилось до узла с тремя тросами на флагштоке и ниже не опускалось. Мы вскарабкались, чтобы достать его, тащили и тянули, но ничего сделать не могли. Единственный способ его спустить был - это развязать три троса, что было очень сложно. Однако, наше желание, настойчивость и терпение дали результат. И поскольку мы по очереди поднимались на флагшток, нам удалось руками развязать узлы и их распутать. Огромное полотнище упало и нас накрыло. Мы обнялись воодушевленные результатом и сразу же небольшим ножом отрезали по куску флага со свастикой и спрятали под одеждой. Флаг был огромных размеров и, естественно, мы не могли взять его с собой. Тогда решили бросить его в колодец. Что и сделали.

На следующий день утром начался большой шум. Все выглядывали в окна, выходили на балконы и смотрели на Акрополь. Флагшток был на месте, но флаг был только греческий. И пошла молва, что немцы уходят и ожидается высадка англичан. Примерно в полдень по радио вышло сообщение и затем появились срочные выпуски в газетах, следующего содержания: «В ночь с 30 на 31 мая неизвестные сорвали немецкий военный флаг с Акрополя. Совершившие это будут преданы смертной казни, а те, кто знает совершивших этот поступок и не заявят на них оккупационным властям также будут подвергнуты смертной казни. Увольняются все греческие начальники отделений полиции, расположенных в данном районе и на расстоянии от 5 до 7 км от Акрополя. Немедленно прекращается движение с 10 до утра. Тот, кто будет обнаружен на улице в запретные часы, будет расстрелян. Мы хотим предупредить греческий народ, ч то германские войска не настроены против греческого населения, но если совершаются враждебные акции против войск, то будут приниматься самые жесткие меры.»