Дочь стала осваивать молодёжный сленг. Пытаюсь не отставать, чтобы быть с ней на одной волне. Ну или, на худой конец, где-то рядом. На самом деле, действовать тут надо, как при изучении любого иностранного языка. Методы примерно те же. Например, подписываетесь на какого-нибудь тик-токера (а лучше несколько), слушаете их и фиксируете то, что не вполне понятно. Затем гуглите и … вот у вас уже русско-подростковый словарь-переводчик. 🙃😉 Моя подборка: Байтить — копировать слова, стиль или идеи другого человека, присваивать их себе. Банить — блокировать в Интернете. Буллинг — травля, агрессивное преследование одного человека другим или несколькими сразу. В том числе и в Интернете. Ваипать (или вайпить) — спамить картинками или мемами, загромождать сетевой разговор (например, в чате) огромным количеством бессмысленной и ненужной информации. Например, «Макс, хорош вайпать!» Вписка — тусовка, вечеринка. Или же дом/квартира, где собираются на вечеринку. Го (гоу) — пошли, давай, идём. Например,
Как понять, что говорит подросток. Русско-подростковый переводчик
29 октября 202129 окт 2021
29
2 мин