Найти тему

Противоречивая история. Чина — это Китай, а Китай — это Россия

Посетите Мультимедийный музей Новой хронологии, не выходя из дома. Виртуальная 3D экскурсия https://www.yarmnh.ru/3d-tour/

Сегодня на многих языках Китай называют Чина или Чайна (China), то есть считается, что это одно и то же государство, но так было не всегда. В своей книге «Хожение за три моря» русский путешественник XVI века Афанасий Никитин писал:

«А от Чины до Китая идти сушей шесть месяцев, и морем четыре дня».

Следовательно, во времена автора это были разные земли, причем значительно удаленные друг от друга. Но если Чиной Никитин называл современный Китай, за которым прочно закрепилось это название, то какую же страну он считал Китаем? Учитывая, что данные о расстоянии между Чиной и Китаем Афанасий Никитин приводит после фразы «А иду я на Русь», можно сделать вывод, что Китаем в XVI веке называли именно Русь. И действительно, в то время из Чины в европейскую часть России дорога по суше заняла бы около шести месяцев. На карте из знаменитого 12-томного Большого Атласа голландского картографа Яна Виллема Блау, изданного в 1667 году, на дальневосточную часть России нанесено название Катай (Cathaya), а рядом с Тюменью написано Китайско (Kithaisko) и есть надпись Казаки Татары (Kasakki Tartari).

Карта Тартарии из Атласа Я.В. Блау. 1667 год
Карта Тартарии из Атласа Я.В. Блау. 1667 год

Несмотря на это, историки предлагают считать, что Чиной Афанасий Никитин называл Южный Китай, а Китаем — Северный, но достаточно посмотреть на карту, чтобы понять — это расстояние путешественник преодолел бы за полтора-два месяца. К тому же, Никитин в своей книге указал не только длительность пути по суше, но и по морю — четыре дня, а, как известно, в Китае-Чине внутренних морей нет, поэтому передвигаться из одной части страны в другую Никитину надо было бы только по суше. А по дороге на Русь он мог пересекать или Каспийское море, или Аральское, или озеро Балхаш, которое в то время называли морем.