Найти тему
Vladimir Temnikov

Die Wahrheit über Sowjetisches Deutsch

Der ungewöhnliche mich anziehende blaue Fleck in Form eines Querstreifens an ihrer Unzerlippe machten mich auf Dich aufmerksam. Der Fleck war zu meiner Enttäuschung weg, wenn sie zu besonderen Anlässen den Lippenstift auftrug. Dann fand ich ihre Lippen nicht schön und wollte den Lippenstift unbedingt wegwischen. Ich denke, dass ich damals unbewusst in ihre Unterlippe reinbeißen und daran hängen wollte. Wahrscheinlich wegen dem Fleck oder vielleicht wegen faszinierenden Vokabeln, die sie im Unterricht als ein super geheimer Code ausgesprochen hat. Oder wegen ihrem breiten Hintern, der durch ihren braven schwarzen gespannten Rock mit zwei starken Wölbungen verführerisch nach außen drang. 

Der Anfang war das Alphabet auf der ersten Seite eines kleinen dicken Büchleins sowjetischer Ausgabe. Das Alphabet habe ich mit großem Respekt auswendig gelernt. Das Büchlein war gelblich und roch angenehm nach der Schulbibliothek..... Wenn ich jetzt daran denke.... Der Duft anderer unbekannten Welten, wo Du herkommst, wo Menschen andere Luft einatmen. Ich atmete den Geruch nach dem Unterricht ein - allein sitzend im kleinen gemütlichen Lesesaal der Bibliothek... . Ich lernte die romantischen Namen "DDR", "BRD" , "Österreich" , "Schweiz" und "Liechtenstein" auswendig. Nach ein paar Wochen konnte ich Dich lesen und fing an zu Hause Gedichte zu üben. Diese waren am Anfang meistens mit dem sowjetischen Geist befallen und sollten "das kommunistische Denken" der Schüler stärken, hatten dabei mit der Kultur, wo Du herkommt, nichts zu tun. Am Ende der ersten Viertel wurde ich zum besten Schüler der Klasse, deswegen hat meine 12 Jahre ältere Halbschwester mich als einen " kleinen Faschisten in der zerrissenen Unterhose" benannt. Ich revanchierte mit den Vokabeln, die ich bis dahin im Unterricht aus dem Mund meiner Lehrerin mit dem magischen Streifen an ihrer Unterlippe gelernt habe. Die Vokabeln hatten mit dem Thema nichts zu tun, klangen aber "hart" und "aggressiv" für den Geschmack der Russen, so dass es meine Schwester unheimlich ärgerte und ich ihr mit dieser "negativen" Energie eine Art vom geistigen Widerstand auf intelligente Art und Weise leisten konnte. Man merkte, dass die Kraft des phonetischen Ausdrucks der Sprache so auf sie wirkte, dass sie mich packen und schlagen wollte. Ich war ein kleiner Scheißer, in dessem kleinen Köpfchen der Querstreifen an der saftigen rosa Unterlippe die Folgen mit sich brachte und so den Beitrag für die familiären und gesellschaftlichen Unruhen leistete.. 

Alle in der Sowjetunion Aufgewachsenen empfanden Deine Vokabeln als Schimpfwörter, obwohl sie diese überhaupt nicht verstanden. "Das Wetter" , "die Sonne" , "der Mond" , "der Wind" , "der Regen" , "der Dienstag" , "eins" , "zwei" und "drei" wären im Französischen wahrscheinlich als Liebeserklärung rüberkommen, klangen für die sowjetischen Bürger auf Deine Art und Weise als sehr böse und hässlich. In diesem Umfeld verliebte ich mich in Dich , unbewusst aufgewärmt durch meinen angeborenen Nonkonformismus.

Dann waren endlich die vier Könige - vier heilige Fälle, bestimmte und unbestimmte Artikel - zwei Brüder und ewige Begleiter der Substantive, die sich in Abhängigkeit vom Kasus änderten von "der" zu "des" und von "dem" zu "den", und bekamen wieder "Nominativ-Laune" ... Es gab hier klare feste Spielregeln, worüber ich mich sehr freute! Die Deklination von Adjektiven hat die Sprachküche zu einem leckeren Gericht gemacht, das ich zum Frühstück, zu Mittag und Abends verspeisen wollte.

Auf dem dunklen Hintergrund erschien ein Pferd, darauf riet ein Mann mit langen Haaren und hielt einen kleinen Jungen... Goethe war erlaubt und ich genoss dein rollendes R, das im Russischen nur bei Leuten mit dem Sprachfehler vorkam: "Wer reitet so spät durch Nacht und Wind, Das ist der Vater mit seinem Kind... "

Ich lernte das Gerüst vom geheimen Code mit Begeisterung und Sorgfalt. Ich begriff parallel, dass der Po meiner Lehrerin mehr anziehend war als der Streifen an ihrer Unterlippe. Ich war langsam von diesem Verständnis begeistert. Die Pobegeisterung kam vom Fleck an der Unterlippe, die Unterlippe war für mich die Sprache. Die Sprache und ihre Energie das Denken anderer Leute zu beeinflussen, stand in Verbindung mit der Physik meiner Lehrerin... 

Nach mehreren Jahren, als ich meine Glatze bekommen habe, traf ich sie per Zufall in einem Supermarkt wieder. Wahrscheinlich beherrschte ich Dich besser als sie, da die Hälfte meines Lebens in Deinem Umfeld geschehen ist. Das war aber egal. Jene Umarmung erschien mir wie ein sehr teurer Serranoschinken mit edlen Salzstückchen drin, durch die Lebenszeit gereift. . Daneben stand jemand, der mich gerichtet, gelenkt und gebildet hat, mein ewiger Begleiter durch Spracholympiaden, mein geheimer Code, mein verführerischer Streifen an der Unterlippe, mein rollendes R und lebendes Beweis von Sigmund Freuds Lehre.... Die Gänsehaut konnte sie nicht sehen. Es war Frühling.