Найти в Дзене

"Маэстро" в театре Маяковского, или История о бесталанном эгоисте

Этот спектакль поставлен по последней (не законченной) книге Карела Чапека. Начал он писать свой роман сразу после Мюнхенского соглашения, определившего судьбу Чехословакии. Но до полной оккупации своей страны писатель-антифашист не дожил, поэтому умер спокойно в своей постели на Рождество 1938 года. И это можно считать счастьем, ибо в списке тех чехов, что немцы планировали арестовать, его имя шло третьим. Казалось бы, в такой ситуации Чапек должен был писать политические памфлеты, очерки, статьи, призывающие на борьбу с нацизмом. А он сочиняет историю об откровенном бездаре, который прикинулся талантливым композитором и которому люди до поры до времени верят. Очень похоже, что в некотором роде тут та же ситуация, что и со "Лже-Нероном" Фейхтвангера, что в этом образе Чапек вывел человека, который почти сумел обмануть пол-мира, но которого в конце концов раскусили.

Это история мелкого прохиндея от музыки Бэды Фолтына. Перед зрителями пройдет вся его жизнь, с детства и до самой смерти. Рассказ будут вести разные персонажи, которые встречали Фолтына на своем пути в течение примерно 20 лет. Первыми рассказчиками будут те, кто знал еще Бэду-гимназиста. Это его бывший друг Шимек и пани Гудцова, которая была влюблена в Бэду, когда ее звали просто Иткой.

Бэда (В. Ленский) и Шимек (Д. Прокофьев).
Бэда (В. Ленский) и Шимек (Д. Прокофьев).

Он хочет, чтобы его считали неземной натурой, немыслимым талантом, великим обольстителем. Но вся эта внешняя шелуха в конце концов спадает и товарищи Бэды, как и зрители, видят его истинное лицо прохвоста, лицемера и плагиатора. Тем не менее, какое-то время ему удается держаться на плаву. Но недолго, ибо прозревают самые наивные, даже его жена Карла (В. Забегаева), поначалу слепо влюбленная в своего дорогого гения. Юрий Иоффе наглядно показывает, как растут его герои, как взрослеют, умнеют Шимек, Карла, Итка... И только Бэда остается таким, как был.

Бэда, Карла (В. Забегаева)  и ее отец (В. Довженко).
Бэда, Карла (В. Забегаева) и ее отец (В. Довженко).

Спектакль изумительно хорош с точки зрения актерской игры. Тем более, что "Маэстро" идет на Сретенке, зал там маленький и актеры играют прямо перед зрителями. Это потрясающе! Совершенно великолепен Виталий Ленский в роли Бэды. Ему удалось перевоплотиться и в юного гимназиста, и в зрелого "маэстро". Если поначалу его герой кажется просто ошибающимся юнцом, то к концу спектакля зрители уже вполне раскусили его: это прохиндей и манипулятор. Очень хорош критик Петру в исполнении Евгения Парамонова. Рисунок роли несколько отличается от того, что написал Чапек, но зато достаточно узнаваем. Такие персонажи нередки в театральной тусовке. Прекрасна оперная дива (Мария Фортунатова). Кстати, в спектакле она исполняет арию Кармен.

Певица (М. Фортунатова) и студенты (Р. Фомин и А. Гусев).
Певица (М. Фортунатова) и студенты (Р. Фомин и А. Гусев).

Образ кабацкого музыканта Каннера (Вячеслав Ковалев), забулдыги и пошляка, наглядно показывает, чем истинный талант отличается от ложного. Пусть его "Песнь о Юдифи" посвящена не библейской героине, а буфетчице, она прекрасна, чего нельзя сказать об опере Фолтына. Не менее хороши студенты-музыканты (Р. Фомин и А. Гусев) и Итка (М. Болтнева). И еще две роли я хотела бы отметить. Это отец Карлы (В. Довженко) и служанка Марта (Д. Хорошилова, если я не ошибаюсь). У первого всего несколько реплик в первом отделении. Но какой колоритный образ: полу-барин, полу-мещанин, стареющий лев, обожающий дочку Карлу. Марта находится на сцене гораздо больше времени, зато реплик у нее мало. Но это актрисе не мешает. Телом, улыбкой, глазами она очень много рассказала о своем персонаже.

Бэда и Каннер (В. Ковалев).
Бэда и Каннер (В. Ковалев).

Вы еще не устали? Панегирик получился длинным, но что поделать. Хочу отметить еще работу В. Негруца, которая отвечала за музыкальное оформление. Поскольку спектакль рассказывает о композиторах и музыкантах, в нем постоянно звучит музыка, причем разная, от оперной до кабацкой. Она подобрана хорошо и использована к месту. И, наконец, пару слов надо сказать о костюмах А. Климова. Яркое алое платье певицы, фрачный костюм Беды, длинная ночная рубашка Марты или ее же наряд лакея, нелепое лососевое платье Карлы, костюм-тройка ее отца, вязанный жилет Петру - все эти наряды изумительно подходят их героями многое говорят о них.

Петру (Е. Парамонов) и Бэда.
Петру (Е. Парамонов) и Бэда.

Действие спектакля начинается за кулисами театра (пролог), продолжается к комнате Бэды, квартире Итки, в танцевальном зале и пр. Декорации не меняются, но это нисколько не мешает зрителям. Черно-белое пространство легко превращается в любую из этих локаций, а скудость красок позволяет нам сосредоточиться на главном: на персонажах.

-7

Минусы.
История Прохазки (Ю. Коренев). Как и все роли, эта тоже сыграна более, чем хорошо. Но сценарист или режиссер изменил текст Чапека. В спектакле Фолтын опошлил отношения этого героя и его девушки, после чего Прохазка жестоко избил и любимую, и ее отца и угодил в тюрьму. Я пол-спектакля гадала, каким боком тут виноват Бэда. Ибо виновен тут только один человек: Прохазка. Бил он. То, что Фолтын сыграл "пошлую полечку" (кстати, в романе был вальс), могло оскорбить чей-то музыкальный вкус, но не больше. То есть, мы имеем явную попытку свалить с больной головы на здоровую. Тогда как в книге написано вот что: "Павле я, конечно, ничего не сказал, но наша дружба как-то расклеилась. Возможно, виною была ревность- я уже не мог сам себя уговаривать, что ничего между нами нет, что мне просто хорошо и приятно бродить с ней после лекций. Как-то вечером мы гуляли по Петрской набережной, и вдруг во мне назойливо зазвучал этот фолтыновский вальс с его омерзительной навязчивой чувственностью. И как-то все так грубо и по-идиотски получилось, что я Павлу действительно оскорбил, и разошлись мы не по-хорошему. " Разницу чувствуете? Но это- история - единственная фальшивая нота во всем спектакле.

Прохазка (Ю. Коренев).
Прохазка (Ю. Коренев).

Режиссер Юрий Иоффе

Художник-постановщик Анастасия Глебова

Художник по костюмам Андрей Климов

Художник по свету Геннадий Бирюшов

Музыкальное оформление Виолетта Негруца

Автор инсценировки Шаврин Александр

Ассистент режиссёра Александр Гнездилов

Хореограф Ирина Филиппова

Сайты театра Маяковского.

ВК.

ФБ.

Инстаграм.

Ю-туб.

Картинки с сайта театра плюс фотографии с поклонов.

За приглашение спасибо сообществу Москультура (https://moscultura.ru/).

P.S. А в антракте вы можете рассмотреть куклы, изображающие актеров театра Маяковского. Они выставлены в фойе.

-9
-10