В России труд подобных специалистов низко оплачивается, поэтому выпускники школ не считают профессию привлекательной. В среднем, сумма оклада варьируется от 25 до 70 тысяч рублей. Об этом в эфире радиостанции «Говорит Москва» рассказала переводчик жестового языка, сурдопереводчик Варвара Ромашкина. «Нас пока что мало. Это очень тяжёлая профессия. Так как она не очень высоко оплачивается, туда не все идут. На нас почему-то не хватает денег. Я работаю в государственном вузе, у нас, у переводчиков, ставка 25 тысяч. Есть другие вузы, там немножко побольше — 60-70 тысяч. В Москве. А на периферии нет таких цифр. Это же ещё работа с людьми. Пока не получается сделать узкую специализацию, как это могут позволить себе другие страны. Поэтому мы практически все полиглоты: и в юридических вопросах, и в медицинских, и в педагогических». 31 октября российские сурдопереводчики отмечают профессиональный праздник. По данным за 2019 год, в стране услуги по переводу русского жестового языка оказывают 105
Сурдопереводчики пожаловались на дефицит кадров в отрасли
1 ноября 20211 ноя 2021
11
1 мин