Найти в Дзене
Песни у людей разные

"Белой акации гроздья душистые" - романс который пели по обе стороны баррикады

«Белой акации гроздья душистые» - старинный романс, каждый раз заставляет слушать и переживать минуты грустной нежности. Незамысловатые слова и очень душевная музыка ложатся на душу и в минуты радости, и в минуты горести. Наверно поэтому песня прожила очень долго и пережила очень разные времена. В начале еще прошлого века, в 1902 году песня появилась в печатных изданиях как цыганский романс. Романсы в то время очень любили. Однако подлинного автора никто не знает. Есть предположения, что музыка принадлежит композитору Зорину, автору более трех десятков знаменитых романсов. Романс приобрел огромную популярность и его пели повсюду. Но в стране начали происходить масштабные изменения: война, затем революция, затем братоубийственная гражданская война. А песня жила по своим законам. Ее пели и "белые" и "красные". Просто появились разные слова. И каждый пел, что считал нужным. Тем не менее романс считался негласным гимном белогвардейцев. Версий слов песни было несколько. А красные у

«Белой акации гроздья душистые» - старинный романс, каждый раз заставляет слушать и переживать минуты грустной нежности.

Незамысловатые слова и очень душевная музыка ложатся на душу и в минуты радости, и в минуты горести. Наверно поэтому песня прожила очень долго и пережила очень разные времена.

Романс
Романс

В начале еще прошлого века, в 1902 году песня появилась в печатных изданиях как цыганский романс. Романсы в то время очень любили. Однако подлинного автора никто не знает. Есть предположения, что музыка принадлежит композитору Зорину, автору более трех десятков знаменитых романсов.

Романс приобрел огромную популярность и его пели повсюду. Но в стране начали происходить масштабные изменения: война, затем революция, затем братоубийственная гражданская война.

А песня жила по своим законам. Ее пели и "белые" и "красные". Просто появились разные слова. И каждый пел, что считал нужным. Тем не менее романс считался негласным гимном белогвардейцев.

Версий слов песни было несколько.

А красные учили новые слова "Смело мы в бой пойдём" под музыку романса:

"Слушай, рабочий, война началася:

Бросай своё дело, в поход собирайся!

Смело мы в бой пойдём за власть Советов

И как один умрём в борьбе за это.."

Кровавый раскол, братоубийственная война – а песня одна.

Тысячи русских увезли романс в эмиграцию, а оставшиеся разучивали совсем другие слова под музыку любовного романса..

Время шло, песня "Смело мы в бой пойдем" жила. Помнится, мы ее даже в школе пели. И мало кто знал наверно, как появилась эта песня.

Но в начале 70-х прошлого века началась экранизация фильма "Дни Турбиных". Режиссер Басов вспомнил про романс. Именно в те годы, о которых снят фильм, романс исполняли все. В фильме звучат обе версии - красных и белых.

Дни Турбиных
Дни Турбиных

Над произведением славно потрудились поэт М. Матусовский и композитор В.Баснер.

Вот тогда в наше время зазвучал в полный голос именно романс влюбленных "Белой акации гроздья душистые". Другая версия песни, революционная, осталась в фильме.

Песня была признана народом, ее начали петь многие. А когда песню исполнила Людмила Сенчина, то кажется что именно для нее она и была написана.

Получается, хорошая музыка живет несмотря ни на что.

Предлагаю послушать песню в исполнении незабвенной Людмилы Сенчиной: