Найти тему

Русские тексты на зарубежные хиты. Споём?

Здравствуйте!

Собственно, наши каверы на зарубежные песни появились очень давно. Их пели Утёсов, Шульженко, Вертинский. Но с возникновением рок-музыки их стало особенно много. Мы их слышали чаще всего на языке оригинала. Если это были, скажем, Deep Purple или Pink Floyd, этого вполне хватало (хотя и у названных групп были песни, иметь на которые русский текст тоже очень хотелось, например, Soldier Of Fortune или Another Brick In The Wall). Ну, а уж для каких-то мелодичных вещей это было просто необходимым, и если наши поэты игнорировали какой-то абсолютно классный хит, немедленно появлялся его дворовый вариант.

Песня, с которой хочу начать, насколько знаю, русского текста не имела даже в дворовом варианте. Однако недавно он появился. Я его обнаружил на сайте Stihi.ru на странице автора Ярослава Быховского и тут же сделал с ним караоке-вариант. Это я о песне 1959-го года Love Potion Nr. 9 (Любовное зелье № 9) Майка Столлера и Джерри Лейбера, которые написали её для группы The Clovers, однако суперпопулярной она стала после того, как песню спели The Searches. Она была настолько популярна, что в 1992-м году по сюжету её текста написали киносценарий и сняли фильм с Сандрой Буллок и Тейтом Донованом в главных ролях. Редчайший случай! (Правда, не единственный). Сюжет песни таков: герой приходит к гадалке Рут, жалуется на проблемы с девушками, и та даёт ему любовное зелье своего изготовление, после чего герой набрасывается на каждого, кого перед собой видит.

Кто её только не исполнял! Даже легендарный Ян Гиллан отметился (правда, нужно отметить, что Гиллан и The Javelins поют и играют песню в аранжировке всё тех же The Searches, которую я всё же продолжаю считать лучшей :

Ну, и теперь снова к русскому тексту. Текст Ярослава Быховского мне очень нравится, поскольку достаточно близок к оригиналу:

Двигаемся дальше. Честно говоря, не могу себе представить музыканта тех лет, который бы ни разу не играл или хотя бы не пробовал играть легендарную забойную "Венеру" или Шизгару, как звали у нас в народе песню Shocking Blue - Venus в вокале потрясающей Маришки Верес. Беспредел с отсутствием русского текста продолжался совсем недолго: количество дворовых вариантов чуть не совпадало с количеством самих дворов. Самым известным, насколько мне представляется, был "Стоит у моря городок", не имевший с оригинальным текстом вообще ничего общего, кроме некоего звукового совпадения слова Шизгара (что вообще ничего не обозначает) с оборотом She's got it, являющимся ключевым в песне. Собственно, дворовые варианты все таковы: какая разница, о чём там поют в оригинале! Да и откуда ж это знать? Нужно просто найти какие-то русские слова, которые можно спеть под данную музыку и желательно, чтобы в итоге получился связный текст, неважно о чём. Были тексты и откровенно для хохмы:

Меня направили в колхоз
Повысить поголовье коз,
И там увидел я её,
Стиравшую в реке бельё.
Венера! Ей богу, Венера!
С пышным телом
Спелым-спелым - О, Венера!

Допустим, для любого ВИА того времени спеть такой вариант со сцены было абсолютно невозможно (кроме как на подпольном концерте), а вот во дворе на скамеечке под гитару в дружеской компании - самое то. Но некоторые дворовые варианты исполнялись и со сцены. Например, вот этот:

Последняя песня, которую хочу привести в этой статье - "В последний раз". Лично моё знакомство с ней было необычным. Как правило, сначала слышишь оригинал, а потом уже русский кавер на него. А я оригинал услышал спустя несколько лет. Оказалось, это песня Porque te Vas ("Потому что ты уходишь") испанской певицы Jeanette. Мы же её знали в вокале Людмилы Барыкиной с русским текстом Владимира Лугового, и он, русский текст, на мой взгляд, намного лучше оригинального.

В 1980-м году в СССР впервые в истории проводилась летняя Олимпиада. Советское правительство очень хотело, чтобы она прошла на самом высоком уровне и сил для этого прилагало немало. Помимо финансовых затрат, были и различные мероприятия социально и культурного характера: выселение за 101-й километр неблагонадёжных лиц, бесплатная раздача путёвок в пионерские лагеря детям москвичей с целью максимально разгрузить город и т.п. А на фирме "Мелодия" вышла пластинка "Музыкальный глобус" с каверами на зарубежные хиты, дабы гости Олимпиады могли убедиться, что мы тут поём не только "Калинку" и "Очи чёрные". Пластинка действительно была усыпана хитами: "Нет, я не жду" (What Can I Do - Smokie), "Уходило лето" (Cara Mia - Baccara), "Мона Лиза" (Belladonna - UFO) и другие. И среди них "В последний раз" (Porque te Vas - Jeanette):

На этом у меня всё. Надеюсь, материал вам понравился. Всего вам самого доброго!

Подписаться на мой канал можно здесь