Антону повезло. Что бы он ни вытворял с самого детства, какие бы розыгрыши ни устраивал — всё сходило с рук. Отец строго, но ободряюще смотрел на шалости сына. И никогда не упрекнул его заезженной фразой: «Будешь себя так вести и дальше — станешь клоуном!». Дело в том, что степенный отец Антоши, Виктор Яковлевич, и сам ...клоун. Весело, должно быть, в такой семье. «Да, обхохочешься», — едва ли не в один голос отвечают отец и сын. В девять лет Антон вышел на арену впервые с отцом. С тех пор клоунский дуэт Франке неразлучен.
Шпрехшталмейстер и другие
Они объехали весь мир. Но Крым любят особенно. Антон отдыхал в Мисхоре ещё в раннем детстве. Правда, не проникся. Старший, Виктор, побывал на полуострове также на заре туманной юности — 63 года назад!
— Родители были артистами цирка, выступали тогда в Симферополе, — вспоминает Виктор Яковлевич. — Мне, малышу, всё в цирке нравилось. Но особенно запомнился директор — большой полный человек. Тогда мне стукнуло уже два с половиной года. Я ходил медленно, вальяжно, вразвалку, подражая толстяку. Когда родители спросили, что за обезьянничание, ответил, что хочу быть директором. Так и случилось — какое-то время служил директором Санкт-Петербургского цирка. Правда, живот так и не смог нарастить. Может, поэтому стал просто клоуном. Хотя немало работал и режиссёром цирковых программ — в старом Московском цирке, Минске, Днепропетровске.
На самом деле клоуном Виктор Франке стал раньше, чем директором:
— Мне было четыре с половиной года, когда я подключался к репризе у клоунов. Один из них изображал папу, второй — маму. А я — сыночка. «Родители» дарили мне много конфет, коробку за коробкой — всё это выглядело очень смешно. И вдруг в коллизию вмешивался инспектор манежа…
— Инспектор манежа? Ведущий, что ли?
— Можно и так сказать. Но более точно эта должность называется «шпрехшталмейстер». И запомнить легко. Так вот, шпрехшталмейстер говорил: «Родители, вы же балуете ребёнка! Нельзя столько сладкого!». На что заботливые «родители» отвечали:
«Пусть ест, лишь бы не курил!».
Великие коллеги
Мы разговариваем с питерскими гостями в фойе нашего Симферопольского цирка. Заготовленный список вопросов так и остался сложенным в кармане. Говорим о разном, не по протоколу. Наверное, так и надо общаться с клоуном. Тем более — с двумя. Виктору Яковлевичу посчастливилось работать со многими легендарными коллегами.
— В своё время на гастролях в Днепропетровске три месяца выступал Михаил Румянцев, он же — Карандаш. Несмотря на то, что я окончил ГИТИС, на первом в мире очном отделении режиссёров цирка, считаю, моё основное образование в режиссуре и вообще понимание цирка сложилось во время общения с Карандашом. «Цирковая программа — как хорошо накрытый праздничный стол, — любил напоминать Карандаш. — Прекрасная сервировка и немножечко г… Потому что и на это «блюдо» свой гурман найдётся».
— К слову, о праздничном столе. Ходят слухи, что Михаил Николаевич хорошо выпивал.
— Не больше, чем все. Во всяком случае, когда я с ним встречался — он вообще не пил.
— Вам посчастливилось работать и с Никулиным. Каким был Юрий Владимирович вне арены?
— Никулин был по характеру, отношению к людям одним из идеальных партнёров, каких я видел на своём веку. Самый известный и любимый человек в стране, он никогда не страдал звёздностью, не огораживал себя барьерами. Мне встречались звёзды, которые играли в «простых людей, своих парней». Никулин в этом смысле никогда не играл, он был человеком с огромной душой.
Внутри и снаружи
— Как вы заметили, мы с папой работаем в паре, — включился в разговор Антон Викторович. — Папа — режиссёр всех номеров. Помню, как он ставил цирковые программы и продолжал работать в клоунаде. Поэтому у меня с детства был доступ к этому жанру. Я всегда хотел стать клоуном.
— Некоторые зрители полагают, что в клоуны идут те, кто ничего другого не умеет делать, мол, клоуны нерасторопны и неуклюжи, оттого и смешны…
— Главное, чтобы было смешно, — улыбается Антон. — А всё остальное должно оставаться за занавесом. Вы спрашивали про мой путь в клоунаду. Я учился во французской гимназии в Санкт-Петербурге, потом получил высшее образование в университете культуры и искусств (факультет режиссуры и актёрского мастерства), занимался спортивной гимнастикой в школе олимпийского резерва. А на сцене я «ботан», романтик. Каждый видит меня по-своему. Но основа в нашем дуэте остаётся классической: конфликт между рыжим и белым клоунами. Всё, как в жизни: конфликт поколений. Или конфликт по линии «начальник—подчинённый».
— У вашего дуэта необычная для амплуа одежда — строгий чёрно-белый костюм. Почему так?
— Наш внешний вид — не случайность. Раньше артисты цирка одевались строго. А теперь все в ярких разноцветных костюмах. На их фоне клоунам легко затеряться. Вот мы и выбрали строгое одеяние, чтобы отличаться внешне.
— Но шляпы у нас красные, — добавляет старший Франке. — Мы работали в США, где залы вмещали 50 тысяч человек. Чтобы нас видели издалека, мы и добавили в классический гардероб красные шляпы. Причём у меня — традиционный головной убор арабского мира — феска... Нет, нигде по этому поводу ни в какой стране конфликтов не было. Опять же, феску в клоунаде не мы придумали. Это уже дань традиции. Например, в таком же головном уборе выступал популярный английский комик Томми Купер.
Клоун — это серьёзно
— Весело быть клоуном?
— Мы часто гастролируем, — отвечает Виктор. — За прошедшие два года проехали 200 тысяч километров. На Родине не бываем месяцами. В Германии полгода работали без выходных. По четыре шоу ежедневно. Однажды гастролировали по США — целых два года. Да, семьи с нами. Уж не знаю, каково им жить в таком ритме. Остальные члены семьи, кроме меня с сыном, не связаны с цирком. И слава Богу.
— Во время гастролей было немало забавных случаев, — припоминает Антон. — У нас есть номер «Бокс». Чтобы «боксировать» на арене, выбираем человека из зала, любого — не подсадку (во всяком случае так было до ковида). И вот однажды среди зрителей увидели абсолютного чемпиона мира по боксу Константина Дзю! Мы пригласили Костю на арену, и он очень артистично исполнил роль боксёра. Спустя два года снова встретились с Костей в цирке, и он сам вызвался на матч-реванш.
— Что самое важное в вашей профессии?
— Не играть в клоуна, не валять дурака, — серьёзнеет Виктор. — Мы стараемся придерживаться максимальной правды взаимоотношений, которые естественны и понятны всем. Наши номера адресованы взрослым, но мы всегда волновались, поймут ли их дети? А потом убедились: понимают! Может, даже больше, чем взрослые. С ними не надо сюсюкать. Они всё видят точнее, незамутнённым взглядом. Поэтому понимают и любят нас.
— Как вам крымская публика?
— Лучшей публики мы нигде не встречали! — так принято отвечать на этот вопрос. — На самом деле для нас практически нет разницы, кто сидит в зале — китайцы, японцы, немцы, американцы. Юмор понимают и принимают везде.
Есть, конечно, небольшие нюансы. Дома приятнее работать. С соотечественниками мы всегда на одной волне. Но нас поразили испанцы — они живут праздником! У них необычайно развито чувство юмора, я бы даже сказал — юмористической сопричастности. В каждой стране публика озабочена своими проблемами. И это чувствуется. Поэтому наша задача — «отправить» зрителей в Испанию! Когда это удаётся, нас встречают после выступления, благодарят. В такие моменты мы очень счастливы. Кроме шуток.
Увидеть Антона и Виктора Франке «живьём» можно в новой программе Симферопольского госцирка им. Б. Тезикова «Водная феерия. Шоу гигантских фонтанов».
Алексей ВАСИЛЬЕВ
Фото Валентина ГУСЕВА