Высокие сапоги для хождения по грязи и лужам придумал в 1817 году английский герцог Веллингтон:
Обувь стала популярной. Сначала её делали из кожи, а в 1852 году гигроскопичную кожу заменили на каучук и пластик.
В Великобритании резиновые сапоги так и называют wellies в честь своего герцога. Название прижилось во всём англоязычном мире:
А вот в Испании родилось более милое прозвище – katiuskas, катюшка.
Случилось это в 30-е годы прошлого века.
В те времена тема России была весьма модной в Европе.
На волне популярности три испанца: Эмилио Гонсалес дель Кастильо и Мануэль Марти Алонсо, авторы текста, и Пабло Соросабаль, автор музыки, сочинили лирическую музыкальную пьесу «Катюшка, русская женщина».
Сюжет, к сожалению, полный бред. Любовная история между классовыми врагами: представительницей русской императорской семьи Катюшкой Ивановой и большевиком-наркомом Педро Стаковым. Борьба чувства и долга.
Очень своеобразно представляли себе авторы и княжну императорской крови, конечно. Главная героиня появлялась на сцене в вышиванке, подобии сарафана, венке и высоких сапогах:
Премьера прошла 27 января 1931 года в театре Виктории в Барселоне. Несмотря на очевидную «развесистую клюкву», успех был ошеломительным.
Но не это главное!
Вскоре в обувных магазинах Испании случился настоящий бум продаж высоких сапожек. Модные дамы желали приобрести обувь «как у Катюшки».
В результате имя стало нарицательным, и сегодня жители Испании охотно используют его в обиходе, называя катюшками высокие резиновые сапоги.
Кстати, и пьеса тоже никуда не девалась, по-прежнему успешно идёт в театрах ¯\_(ツ)_/¯