Найти в Дзене
Православный

В чем различия между епископами, архиепископами, митрополитами и патриархами?

Прежде всего, английское слово "епископ" является англосаксонским искажением термина "епископ", который является транслитерацией оригинального греческого слова "епископос", означающего "надзиратель".

Епископы являются высшим чином Священства (двое других - дьяконы и священники) и отличаются тем, что являются как "надзирателями", так и высшей властью в Церкви. Точно так же, как существуют различные ранги внутри диаконата (диакон, протодиакон, архидиакон) и священства (священник, протоиерей, протопресвитер), существует также постепенное ранжирование иерархов.

Некоторые из этих повышений присваиваются в качестве наград за выслугу лет, в то время как другие присваиваются для того, чтобы отличать обязанности, которые они выполняют для Церкви. Однако традиционно, чтобы объяснить их роли просто и ясно, епископ обычно "курировал" большой город и его окрестности. Архиепископ будет курировать гораздо большую секцию, состоящую из многих городов. Митрополит будет отвечать за весь регион, в то время как Патриарх будет отвечать за всю страну.

Что на самом деле означает слово "церковь"?

Английский термин "церковь", русское "церковь", немецкое "кирхе", голландское "керке" и другие подобные названия в конечном счете происходят от греческого слова "кириакон", что означает "нечто, принадлежащее Господу".

Первоначально это слово применялось к зданию церкви (т. е. "Дом Господень"), но вскоре стало синонимом как людей, так и действий людей (например, я иду в церковь… Церковь начинается в 10:00 утра.... Я помогаю нашей церкви готовить еду для бездомных...). Латинское название "экклезия" и его различные производные на других языках, хотя оно также применяется к структуре здания, на самом деле является греческим словом, означающим "собрание" – как в собранной единице или группе граждан – с отчетливым оттенком самоуправления или самоуправления.

Следовательно, с точки зрения христиан, Экклезия - это "Народ Божий". Английское слово храм ("xhram" по-русски) происходит от латинского термина templum, который, происходя от греческого слова temenous, является гораздо более подходящим термином для обозначения церковной структуры. Поэтому вместо того, чтобы говорить: "Церковь собралась в церкви для церкви", гораздо лучше сказать: "Церковь собралась в храме для служения".

Что означает слово "приход"?

Слово Приход - это термин, который использовался для обозначения местной христианской общины с самого начала христианской эры. Оно встречается в трудах Ранних Отцов Церкви и в различных Канонах, изданных Вселенскими Соборами. В своей первоначальной греческой форме пароикия означает "временное" или "вторичное" место жительства (в отличие от ойкоса, что означает "постоянный дом"). Это конкретное слово, очевидно, было выбрано правильно, потому что оно напоминало тем ранним христианам (и, надеюсь, нам тоже!), Что этот мир - всего лишь временный дом, поскольку мы постоянно пребываем в нашем постоянном месте жительства в Небесном Царстве Божьем.

о. Иоанн Меморич

Любви и Мира, братья и сестры!

Храни Вас Господь!

Подписывайтесь на наш Telegram-канал, чтобы увидеть больше!