Найти в Дзене

Любимые книжки детства: "Три повести о Малыше и Карлсоне"

В очередной раз в этой рубрике мы вспоминаем книгу замечательной писательницы Астрид Линдгрен и сегодня очередь дошла до книге про Карлсона.

Мне кажется, что смешной маленький толстенький самоуверенный человечек с пропеллером, живущий в домике на одной из крыш Стокгольма, до сих пор остается самым спорным персонажем Астрид Линдгрен. Мол, ну куда это годится, этот самый Карлсон — эгоист и нарцисс, и ничего, кроме вреда, Малыш от него не видел.

-2

Может, если относиться к сказке слишком серьезно, так оно и есть. Можно еще поставить Сванте Свантессону (Малышу) какой-нибудь замысловатый психиатрический диагноз, считая Карлсона воображаемым другом, Тенью, появившейся из-за недостатка любви и внимания родителей... Но все это так скучно! Так по-взрослому!

— Я сказала, отвечай — да или нет! На простой вопрос всегда можно ответить «да» или «нет», по-моему, это не трудно! — завопила фрекен Бок.
— Представь себе, трудно, — вмешался Карлсон. — Я сейчас задам тебе простой вопрос, и ты сама в этом убедишься.
Вот, слушай! Ты перестала пить коньяк по утрам, отвечай — да или нет?
-3

Лично для меня "Три повести о Малыше и Карлсоне" в чудесном переводе Лилианны Зиновьевны Лунгиной остается одной из самых смешных и самых радостных книг моего детства. Безусловно, свою роль сыграли и два мультфильма, снятых по мотивам повести Линдгрен Союзмультфильмом, где Карлсон получился неимоверно обаятельнее, и куда добрее, чем его книжный двойник. Тем не менее, и книжного Карлсона, и фрекен Бок, и дядюшку Юлиуса я просто обожаю. И цитаты из книги постоянно всплывают в памяти — наверняка не у меня одной. И про "перестала ли ты пить коньяк по утрам", и про малышку Гюль-фию, и про "гордую юную девицу", ну и конечно "Спокойствие, только спокойствие!"

-4
Вскоре он вернулся, сжимая в руке вставные челюсти дядюшки Юлиуса.
- Ну что ты, Карлсон! - ужаснулся Малыш. - Зачем ты их взял?
- Неужели ты думаешь, что я могу доверить свои карамельки человеку с зубами! - сказал Карлсон.

Сколько раз переиздавали повести про Карлсона в нашей стране сосчитать невозможно. В нашей детской библиотеке, например, было такое издание, которое я постоянно брала перечитывать.

-5

Во всех изданиях этой книги используют тот образ Карлсона, который был придуман шведской художницей Илон Викланд, постоянно иллюстрировавшей книги Астрид Линдгрен.

Одна из иллюстраций Илоны Викланд к "Карлсону"
Одна из иллюстраций Илоны Викланд к "Карлсону"

Эти же иллюстрации использовали, когда создавали образ Карлсона в мультипликации — особенно это заметно в шведско-немецком мультипликационном сериале 2002 года "Карлсон, который живет на крыше". Я его смотрела - точнее, пробовала смотреть. По понятным причинам мультфильм не очень понравился, пусть он и снят был максимально близко к тексту сказочных повестей — уж слишком отличались образы героев от наших мультипликационных, что были знакомы и любимы с детства.

-7

Ну, каждому мультфильму свои поклонники, надеюсь, у этого мультсериала они есть. А у старой сказки Астрид Линдгрен совершенно точно были, есть и будут, те, кто будет читать и перечитывать книги про маленького человечка, который живет на крыше и так любит варенье и пироги. И который всегда вовремя напомнит: "Спокойствие, только спокойствие!"

С крыши, разумеется, звезды видны лучше, чем из окон, и поэтому можно только удивляться, что так мало людей живет на крышах.
-8

Ещё больше любимых книжек из детства - в подборке по ссылке (тыц!)