Найти в Дзене
Катарсис

Имеем ли мы право на жестокость? На примере романа "Заводной апельсин"

Самый известный роман английского писателя Энтони Бёрджесса "Заводной апельсин" полон жестокости, буквально напитан ею. Если обратиться к истории создания романа, то мы можем понять, что у автора были на то причины и мотивы. История создания Книга была написана в 1962, когда Бёрджессу поставили тяжелый диагноз - опухоль мозга. В это время он вспоминает о своей первой жене, которую зверски избили четверо дезертиров из американской армии. Женщина была беременна, но сохранить ребенка после столь ужасного издевательства не удалось. Это привело к тяжелой депрессии, находясь в которой, жена Бёрджесса пыталась покончить с собой. Женщина так и не смогла оправиться от горя, она спилась и умерла.
Возможно, именно собственная болезнь и воспоминания о несчастной первой жене подтолкнули писателя на создание такой антиутопии, где жестокость подавляет вас своим обилием. Язык романа Самобытен и язык произведения. В произведении очень много русских слов, которые малопонятны рядовому англичанину. Это с
Оглавление

Самый известный роман английского писателя Энтони Бёрджесса "Заводной апельсин" полон жестокости, буквально напитан ею. Если обратиться к истории создания романа, то мы можем понять, что у автора были на то причины и мотивы.

Источник: Яндекс.Картинки.
Источник: Яндекс.Картинки.

История создания

Книга была написана в 1962, когда Бёрджессу поставили тяжелый диагноз - опухоль мозга. В это время он вспоминает о своей первой жене, которую зверски избили четверо дезертиров из американской армии. Женщина была беременна, но сохранить ребенка после столь ужасного издевательства не удалось. Это привело к тяжелой депрессии, находясь в которой, жена Бёрджесса пыталась покончить с собой. Женщина так и не смогла оправиться от горя, она спилась и умерла.
Возможно, именно собственная болезнь и воспоминания о несчастной первой жене подтолкнули писателя на создание такой антиутопии, где жестокость подавляет вас своим обилием.

Язык романа

Самобытен и язык произведения. В произведении очень много русских слов, которые малопонятны рядовому англичанину. Это связано с тем, что во время написания романа Бёрджессу довелось посетить Ленинград и пообщаться с питерскими стилягами и фарцовщиками. Здесь он и формирует окончательно стиль и язык своего романа. Можно сказать, что у романа есть "русские корни".

Источник: Яндекс.Картинки.
Источник: Яндекс.Картинки.

Название романа

Бёрджесс позаимствовал данное выражение у лондонских обитателей рабочих кварталов. Старшие жители данных мест говорили про необычные и странные вещи, что они "кривые как заводной апельсин", то есть крайне непонятные вещи. Также, интересен то факт, что несколько лет своей жизни писатель провел в Малайзии, а на языке, который там используют "orang" означает "человек", что созвучно с английским orange (апельсин).
То есть, речь не о каком-то непонятном апельсине, а о человеке, которого завели для определенных строго регламентированных действий. Автор с самого начала нам указывает суть произведения.

Сюжет

В книге нам рассказывают о жизни английского подростка Алекса, которого трудно назвать добропорядочным гражданином. Да и человеком хорошим его не назвать. Только за начало романа он вместе со своей бандой совершает несколько избиений, ограблений и изнасилований. Но в его банде не спокойно, поэтому выходит так, что Алекса подставили его товарищи, и он оказывается в тюрьме. Жизнь там тоже полна жестокости. Парня спасает лишь его любовь к классической музыке. Алексу выпадает счастливый билет, он сможет выйти на свободу, если пройдет специальное лечение. Подросток не сопротивляется, ведь жить на свободе намного лучше, чем в тюрьме. Только вот эксперимент жестоких ученых, не заботящихся о личности человека, не увенчался ничем хорошим для Алекса. Он не может больше жить прежней жизнью, заниматься любимыми развлечениями, полными крови и жестокости, даже свою любимую музыку он больше не может слушать. Его выпускают из тюрьмы, но на свободе он никому не нужен, даже родителям. Он скитается, наталкивается на людей из прошлой жизни, но это не радостные встречи. В конце концов он решается на самоубийство, но выживает, чудесным образом излечившись от "эксперимента" ученых. Жизнь налаживается. Постепенно он приходит к мысли, что ему не нужна жестокость, что он хотел бы создать семью, воспитать своего сына так, чтобы он не совершал его ошибок, но потом приходит к мысли, что подростки всегда будут бунтовать.

Источник: Яндекс.Картинки.
Источник: Яндекс.Картинки.

И так, о чем же заставляет задуматься книга? Лично для меня это роман о том, что все мы жестоки. Все люди так или иначе жестоки. Мы можем этого не замечать или считать, что нашу жестокость и черствость, можно оправдать, ведь человек, на которого они направлены заслуживает этого, так как он не так добр как нам бы хотелось, или тоже жесток к кому-то, или когда-то обидел нас, или причинил нам боль, или просто не нравится нам. Мне кажется, что этой книгой автор хотел сказать миру, что пора уже остановиться, прекратить надеется, что весь тот ужас и жестокость сами по себе пропадут из нашей жизни, что человечество от этого можно будет излечить. Нет! Жестокость не исчезнет пока мы не научимся эмпатии и прощению. А это значит, что она с нами надолго.

Но что хуже - подростковая жестокость, жестокость ученых, наплевавших на человека, или же жестокость всех тех, кто однажды был подвержен насилию и жестокости и теперь решил вершить возмездие? Все перечисленное ужасно.

Не зря герои романа переживают подростковый возраст. Это период бунтарства, когда дети наиболее остро реагируют на выпады взрослых и их окружения. В романе поднимается тема детской жестокости. Не правда ли, факт того, что много ужасного совершено руками, по сути, еще детей повергает в шок? Но вот проблема, дети - это результат нашего воспитания, результат нашего с ними взаимодействия. Получается, что жестокости их научили мы, взрослые. Значит, не так уж и хороши в книге все эти люди, умудренные опытом. Просто они оказались слабее молодого поколения.

Источник: Яндекс.Картинки.
Источник: Яндекс.Картинки.

Так имеем ли мы право на жестокость?
Решайте сами, я не в силах принудить вас к какому-то ответу. Но прежде, чем ответить себе на этот вопрос, прочитайте книгу Энтони Бёрджесса "Заводной апельсин", поставьте себя на место каждого героя этой книги и спросите себя "А стоит ли оно того?".
Искоренить жестокость мы пока не можем, но мы можем уменьшить ее количество.

Другие статьи:

Современная потрясающая антиутопия

Лучшие дорамы за всю мою жизнь

Книга про путешествия во времени