Найти в Дзене
Volturi Резонирует

Как понимать о чём поют современные музыканты?(часть 1)

Трэки ныне популярных рэп-исполнителей для многих остаются непонятными по многим причинам. Одна их самых главных — обилие иностранных, зачастую заимствованных из английского языка, слов. Помимо того, что они не всегда нам ясны по причине своего иностранного происхождения, зачастую они являются сленговыми, поэтому даже уверенный пользователь английского языка не всегда понять, о чём идёт речь. 

Итак, начнём с самого лёгкого:

Так называемые «фрэшмены»
Так называемые «фрэшмены»

Homie/Хоуми (американский английский) — братан, кореш, приятель. В общем, свой человечек. 

Примеры использования рэперами: “Мои homie со стволами, но это не CS:GO” (Big Baby Tape, «Hokage»). 

Как интегрировать это можете вы: «Доча, не жди сегодня вечером: мы пошли с хоумис (не забудьте поставить буковку «с» для обозначения множественного числа) в баню». 

Хоумис
Хоумис

Party/Пати (английский) — вечеринка, тусовка, вписка.

Примеры использования рэперами: «Я устрою bloody party, для неё и для тебя» (Инстасамка, «Bloody Party»). 

Как интегрировать это в свою речь можете вы: «Ольга Павловна устраивает пати в честь юбилея их свадьбы с Михаилом Петровичем». 

Пати
Пати

Chill/Чилл(/Чил/Чиллить) (английский) — происходит от выражения chill out, что значит «расслабленное времяпрепровождения». Соответственно, смело приравнивайте глагол «чиллить» к «легко ненапряжно проводить время»/«расслабляться»/«отдыхать».

Примеры использования рэперами: «Да, я на чиле, на расслабоне» (Джиган, «На чиле»). 

Как интегрировать это в свою речь можете вы: «Я так устала на работе, мне хочется просто поскорее вернуться домой и почиллить под Меладзе с бокалом вина». 

Место для чилла
Место для чилла

Cash/Кэш (английский) — наличка или просто синоним денег. 

Примеры использования рэперами: «Жопа на сайте, cash» (Инстасамка, «Lipsi ha»).

Как интегрировать это в свою речь можете вы: «Закажи пиццу и поставь оплату кэшем: у меня не осталось денег на карте». 

Куча кэша
Куча кэша

Feat/Фит (английский) — происходит от featuring. Эта приписка в названии песни означает участие другого исполнителя в музыкальной композиции. Фит — общая композиция двух исполнителей. 

Примеры использования рэперами: «Этот фит убьёт быстрее, чем короновирус» (Моргенштерн, «Cadillac»).

Как интегрировать это в свою речь можете вы: «Мне очень понравился новый фит Брежневой с Монатиком». 

Feat
Feat

Mommy/Мамми(/Мами) (английский) — мамусик или мамка, но это не какая-то обычая мамочка, а сильная женщина, которая заработает все деньги это мира и решит за вас все проблемы. Мамми — это самодостаточная женщина. 

Примеры использования рэперами: «Кто снова пахнет деньгами — mommy» (Инстасамка, «Mommy»).

Как интегрировать это в свою речь можете вы: «Мне надоело зависеть вечно от мужиков, почему я должна перед ними унижаться. Сейчас как стану мамми, пусть они бегают за мной и унижаются». 

Mommy
Mommy

Ice/Лёд/Айс (английский) — дорогие, люксовые украшения. Льдом называют большие бриллианты, которые сияют словно лёд под яркими лучами света. Обычно таковыми являются алмазы. Вероятно, уже и не важно, какие камни на твоей цепочке, часах или браслете: главное, чтобы это стоило очень дорого. 

Примеры использования рэперами: «Эй, ice, цепь на мне, это ice» (Моргенштерн, «Ice»).

Как интегрировать это в свою речь можете вы: «Ты слышала, что Наташка получила большое наследство. Наверное, как всегда, спустит всё на шубы и айс». 

Айс на шее
Айс на шее

Сегодня мы разобрали самые простые слова. В следующей части возьмём что-нибудь посложнее…