Добрый день.
Представляю вам продолжение романа "Записки Изюма". Напоминаю, события романа происходят в альтернативной истории, где не случилась Февральская революция, описанное в романе может отличаться от мнений экспертов об этой альтернативной ветви.
Глава 29. Владивосток
Вернувшись с Царицына, Изюм поспешил передать полученные запасы венецианской воды мэру Пятигорска.
"Добрый вечер." - сказал мэр.
"Здравствуйте." - сказал Изюм. "Я раздобыл венецианской воды в Царицыне."
"Так, проверим..." - сказал мэр. "Вы нашли 50 миллилитров. Таким образом у нас набралось 200 миллилитров. Даю вам новое задание: вам следует отправиться во Владивосток. Там живет учительница с ребенком. Они живут вместе с дядей и дедушкой. Не забывайте, что во Владивостоке говорят "бордюр", а не "поребрик", "шаурма", а не "шаверма", и "подъезд", а не "парадная"."
"200?" - сказал Изюм. "Вроде должно быть 250."
"50 миллилитров нам пришлось передать в Хабаровск в дом сирот." - сказал мэр.
"Принимаю." - сказал Изюм. "Мне знакомы эти слова - я уже побывал в трех городах, где так говорят: в Самаре, Белгороде и Царицыне."
"Отлично." - сказал мэр. "Будем следить за вашими успехами."
Прошло несколько дней. Близился день рождения Изюма. В 1947 году он должен был отметить его 5 мая, хотя родился 2 мая - он еврей, а евреи отмечают дни рождения по еврейскому календарю, отличному от григорианского.
Как-то раз он встретился с Дашей.
"Привет, Даша." - сказал Изюм.
"Привет, Ваня." - сказала Даша. - "Вижу, скоро у тебя день рождения."
"Да, в этом году я отмечаю день рождения 5 мая." - сказал Изюм.
"Разве?" - сказала Даша. "Но на стене пропавших было написано, что ты родился 2 мая!"
"Я еврей, а евреи, мусульмане и буддисты отмечают свои дни рождения в разные дни." - сказал Изюм.
"Понимаю, Ваня." - сказала Даша. "Я из будущего, а в том будущем немало артистов-евреев. Агутин, к примеру."
"А ты когда родилась?" - сказал Изюм.
"13 мая." - сказала Даша. "Напомни, какой у тебя день рождения по еврейскому календарю?"
"15 ияра." - сказал Изюм.
"Честно?" - сказала Даша. "Если мы переместимся в 2025 год, то мы сможем отметить день рождения в один день!"
"Здорово!" - сказал Изюм.
"Ты сегодня куда-нибудь собираешься?" - сказала Даша.
"Я собрался посетить Владивосток." - сказал Изюм.
"Ничего, что дирижабль твоего папы не потянет?" - сказала Даша. "Я слышала, что во время поездки в Магадан вы были вынуждены приземлиться в Екатеринбурге, потому что топливо кончилось."
"Мой папа доделал дирижабль для более дальних поездок." - сказал Изюм.
"Ну ладно. Успешного полета!" - сказала Даша.
Изюм вернулся домой и говорит папе:
"Папа, полетели во Владивосток!" - сказал Изюм.
"Давай! Объем топливного бака позволяет." - сказал папа.
Изюм и папа подошли к дирижаблю. Изюм, как обычно, берет холст и краски.
"А почему ты в прошлый раз не взял краски?" - сказал папа.
"Мы в тот день собирались в Белгород лететь, встречать маминого брата." - сказал Изюм. "Поэтому не было необходимости делать зарисовки. А как тебе было в грузовике?"
"Я такие прекрасные пейзажи видел, мы были в Калмыкии." - сказал папа. "Она посередине между Пятигорском и Царициным."
"В мире столько мест, где мы еще ни разу не были." - сказал Изюм.
"Да уж. Сейчас настала пора увидеть Владивосток." - сказал папа.
Дирижабль поднялся, и Изюм с папой направились во Владивосток. Полет занял 7 часов. Приземлился дирижабль на главной площади города.
Во Владивостоке еще не было главной достопримечательности - Русского моста, ведущего на остров Русский. К 1947 году его еще не построили.
Владивосток распологался в Приморском крае, который в мире уцелевшей Российской империи образовался раньше, чем в реальности. Уссурийский край, существовавший до этого, раскололи не федеральные власти, а региональные - в 1920 году тогдаший губернатор края Анатолий Малахов отказался от Хабаровского района, руководство которого яростно критиковало губернатора.
Изюм, как обычно, стал рисовать достопримечательности. Пока он рисовал местный маяк, к нему подошел какой-то светловолосый мальчик. Он был настроен дружелюбно.
"А что ты делаешь?" - сказал он.
"Рисую маяк." - сказал Изюм.
"У тебя отлично получается." - сказал незнакомец. "Как ты сюда попал?"
"Я с папой прилетел из Пятигорска." - сказал Изюм.
"Пятигорск... Интересный город. Меня зовут Артем. А ты кто?"
"А я Иван." - сказал Изюм. "Моего папу зовут Илья."
"Кем работает твой папа?" - сказал Артем.
"Мой папа - фермер." - сказал Изюм.
"А у меня - кок." - сказал Артем.
"Кок?" - сказал Изюм. "Похоже, английское слово."
"Все верно." - сказал Артем. "Так называют повара на корабле."
"Так твой папа - моряк?" - сказал Изюм.
"Не совсем." - сказал Артем. "Он готовит еду матросам."
"А кто твоя мама?" - сказал Изюм. "Моя - стюардесса."
"Моя мама - учитель истории." - сказал Артем.
"У меня есть друг Коля." - сказал Изюм. "Он ботаник. Так вот, его мама - учитель русского языка."
"Пошли ко мне домой. Я еще с дедушкой живу и с дядей." - сказал Артем.
И направились они в сторону дома по адресу Луговая, 31.
"Мы живем в четвертом подъезде, на 3 этаже, в квартире 52." - сказал Артем."
В этот момент появляется папа Изюма.
"Еще один котик? Обожаю котиков!" - сказал Артем.
"Это мой отец." - сказал Изюм.
"А кто это с тобой?" - сказал папа Изюма.
"Это Артем. Его мама - учитель, а папа работает на корабельной кухне. Еще он живет с дядей и дедушкой." - сказал Изюм.
"Артем, у меня есть знакомая из Белгорода. Ее Галя зовут. Она рассказывала, что ее младший сын тоже был со светлыми волосами, пока Айси не превратила его в кота." - сказал Илья.
"О боже! Эта неприятная женщина потревожила и жителей Приморья тоже. У нас мэр Уссурийска подал в отставку после того, как Айси превратила его в чайку." - сказал Артем.
"А мэра Белгорода превращали в белку." - сказал Илья.
"Не может быть!" - сказал Артем.
"А в Калуге вообще караул - там всех превратили в енотов." - сказал Илья. "А жителей Пскова превратили в собак."
"Ладно, дома поговорим." - сказал Артем.
Изюм, папа и Артем вошли в дом.
Артем стучит в дверь. Дверь открывает его мама.
"Привет, сынок." - сказала она. "А это кто?"
"Это туристы из Пятигорска." - сказал Артем.
"Ладно, проходите." - сказала мама Артема. "Только не ведите их к дедушке - у него аллергия на животных."
"Мы не совсем коты." - сказал Изюм. "Злая ведьма Айси превратила нас в котов."
"Это которая из романа "Детройт Ред Вингс"?" - сказала мама Артема.
"Да." - сказал Изюм.
"Хотите сказать, что до недавних пор вы были людьми?" - сказала мама Артема.
"Вообще-то я эльф-полукровка." - сказал Изюм. "Мама - фея, папа - человек."
"А что, бывают еще и чистокровные эльфы?" - сказала мама Артема.
И тут появляется дядя Артема.
"Конечно." - сказал он. "Есть еще и эльфорожденные люди. Наш актер Руслан Борисов - один из них."
"Откуда вы знаете?" - сказал Изюм.
"В интервью газете "Известия" он рассказывал, что его отец - эльф." - сказал дядя Артема.
"Кстати, как вас звать?" - сказа Изюм.
Мама Артема отвечает:
"Меня зовут Ольга Акунина. Нашего дядю - а это мой брат - Георгий. Он у нас учитель географии. А дедушка Вячеслав - отец нашего папы - сейчас на пенсии, а раньше он работал в типографии."
"В типографии?" - сказал Изюм.
"Это где печатают газеты." - сказала Ольга.
"Славные были времена." - сказал Илья. "Тогда еще ни телевидения не было, ни даже радио."
"Радио уже было, но чтобы там были развлекательные передачи и регулярный эфир - точно не было." - сказал Георгий.
"Давайте зайдем уже, а то дует." - сказал Артем.
Изюм, папа и Артем заходят в гостиную.
"Интересно, а как твой папа попал на корабль?" - сказал Изюм.
"Мой папа, Александр, работал в местном ресторане." - сказал Артем. "Из-за близости с азиатскими странами там очень полно китайских и японских блюд."
"Японских?" - сказал Изюм. "Насколько я знаю, там суши, роллы, а еще в Японии палочками едят."
"Все верно." - сказал Артем. "А в Китае одна порция считается рационом для 12 человек. Представляешь, какой ужас?"
"Откуда ты знаешь?" - сказал Изюм.
"Моя мама была в китайком ресторане." - сказал Артем. "Однажды она там заказала так называемые "полпорции" пельменей. А ей как принесли огромную тарелку, так она возразила: "Вы что принесли? Я просила полпорции!". А официант сказал: "У нас порция - это на 12 человек. Если не желаете это есть, можете отменить заказ.". Короче, она отказалась от заказа и ушла из ресторана."
"Не может быть!" - сказал Изюм. "Мне страшно ходить в китайские рестораны. Нас постигнет недопонимание между нами и работниками ресторана"
"Если у тебя компания из 6 человек, то не страшно." - сказала Ольга. "Ой, я же недоговорила. Однажды на одном из торговых кораблей срочно потребовался повар. Наш папа никогда не был на корабле, но поваром он был хорошим. Он боялся волн, так что ему пришлось долго привыкать к морской жизни. У моряков особая терминология."
"Я еще слышал, что у моряков две визуальных шифровки - семафор и флаги." - сказал Изюм.
"Ну конечно." - сказала Ольга. "Семафор - это когда человек машет флажками в определенном порядке. Каждой букве соответсвует свое положение флажков."
"Прям как язык жестов для глухонемых." - сказал Изюм. "А если подряд идут две одинаковые буквы?"
"Тогда семафорист делает особое движение, после чего возвращает флажки в исходное положение. С флажным шрифтом несколько иная ситуация - моряки вывешивают их прямо на корабль. Но обычно пользуются звуковой азбукой Морзе." - сказала Ольга. "Кстати, как ваше имя на английском?"
"Марк Канарэ" - сказал Изюм.
"Нет, мне надо фонетическим алфавитом." - сказала Ольга.
Изюм повторяет по буквам: "Mike Alpha Romeo Charlie пробел Charlie Alpha November Alpha Romeo Echo" (Marc Canare). Пока Изюм диктовал, Артем рисовал флаги простым карандашом.
"Зачем ты так с нами, Ваня?" - сказал Артем.
"Надо же было дать английское имя." - сказал Изюм.
"Вот Алена Руденко, к примеру, тоже дала чужое имя - Бетти Блум - когда во Францию приехала. Подруги были в шоке, когда ее сестра Елена озвучила ее настоящее имя." - сказал Артем. "Благо, ты сразу назвал свое настоящее имя."
"Кстати, я знаю еще двух поваров. Один - Семен, брат того самого актера Руслана Борисова. А второй - это наш дядя - Владимир Желтокрылов." - сказал Изюм.
"Кажется, я знаю этого Владимира." - сказал Артем. "Он телеведущий, ведет "Народную кухню" на канале "Империя"."
"На канале "Империя" есть еще игра "Слабое звено"." - сказал Изюм.
"Недавно был еще один детский выпуск "Слабого звена"." - сказала Ольга. Там команда набрала полный банк еще в первом раунде, причем за 7 вопросов. Во время голосования случилась ничья. Тот, кто был сильным звеном, не смог определиться. После этого ведущий пообещал, что впредь голосование в детских выпусках будет отменяться, если в течение раунда никто не даст неправильный ответ и никто не скажет "пас". А в 5 раунде случилось еще интереснее - ведущий отказался провожать игрока, против которого проголосовала команда, потому что тот был сильным звеном. Так и сказал: "Ты слишком умный, чтобы уходить. Я не позволю этим птенцам выгонять старосту. Я отменяю итоги голосования! Вместо тебя игру покинет тот, кто написал твое имя.". Так и случилось. А тот, кто должен был покинуть игру, вскоре победил."
В качестве отступления - после того выпуска правила детских выпусков "Слабого звена" навсегда стали отличаться от взрослых игр. Во-первых, теперь сильное звено по статистике раунда неприкосновенно. Если команда решит выгнать его, то ведущий аннулирует итоги голосования и номинирует на вылет тех, кто написал его имя. Решать будет сильное звено. Во-вторых, если в течение раунда никто не даст неправильный ответ и никто не скажет пас, то никто не покидает игру по окончании раунда. Количество раундов при этом не увеличивается, что приводит к увеличению числа финалистов. Тогда сильное звено выбирать не только того, кто начнет финал, но и порядок передачи хода: в прямую или в обратную сторону.
А из-за того, что игрок не мог определить слабое звено, вскоре у игры появился новый режим - "Второй шанс", где игрок покидает игру только после того, как будет объявлен слабым звеном определенное число раз. На первых порах 6 игроков имели по 2 "жизни". Количество раундов строго ограничено, поэтому в зависимости от результатов голосования в финал могли выйти до 4 участников. Если игрок получает замечание от команды, но не покидает игру, то ведущий говорит "Желтая карточка!".
В разговор вмешался дедушка Артема.
"Ох, вижу, вас заколдовала злая ведьма!" - сказал он.
"Как ты это понял?" - сказал Изюм.
"Я же вижу - коты неестественных размеров." - сказал дедушка Артема.
"Я знаю, что вам поможет - венецианская вода." - сказал Артем Изюму. "У нас сохранилось 35 миллилитров."
"Спасибо, Артем." - сказал Изюм.
"Нам уже пора домой." - сказал Илья.
"Вы случайно не дадите нам номер телефона?" - сказал Изюм.
"Конечно." - сказала Ольга.
Изюм вытаскивает свой мобильный телефон и говорит: "Диктуйте."
"Это у тебя точно телефон?" - сказал Артем.
"Да. Такие телефоны с прошлого года производят." - сказал Изюм.
Ольга диктует свой номер телефона.
"Записал." - сказал Изюм.
"Надеюсь, вы сохраните об этой поездке только приятные воспоминания." - сказала Ольга.
"До скорой встречи!" - сказал Артем.
"Пока, Ваня!" - сказал Артем. "И еще: как сын корабельного кока, я хочу пожелать вам: семь футов под килем!"
Изюм и папа вышли из дома, подошли к дирижаблю и полетели обратно в Пятигорск. После этого Изюм готовился к своему 5-му дню рождения.
Данный вариант главы не является окончательным. Если вы хотите что-то поправить или дополнить, пишите к комментариях. Также вы можете создать иллюстрации к роману и опубликовать их в комментариях к этой статье.
На этом все. До встречи!