Гуляя по улицам Берлина очень часто можно встретить бесхозные книги. Люди просто выставляют их у подъездов, на подоконниках, где угодно. Тем самым любой прохожий может их забрать. Я уже писала статью про то, как в Германии поступают с ненужными вещами, прежде чем их выбросить, почитать можно здесь.
Всем привет, я Александра, и вы у меня на канале Будни эмигрантки в Берлине.
Для начала краткое определение буккроссинга, как такового. По сути-это книговорот или перекрёстный обмен книгами. Ниже будет более четкое определение.
Это движение многим на руку. Очень часто можно встретить очень интересные книги, однажды я взяла себе абсолютно новую книгу с рецептами и детскую книжку на немецком, чтобы практиковать язык. А муж как-то нашёл книгу на языке программирования, цена которой минимум 50€.
Есть только один минус в этой схеме. Непогода! То есть в случае дождя или сильного ветра книги приходят в негодное состояние, что на мой взгляд очень печально.
Поэтому на улицах Берлина (и других городов, в том числе и российских) всё чаще можно встретить, назовём их «буккроссинг-станции», так как обличие у них может быть совершенно неожиданное.
Например, одно из самых популярных месте в Берлине, так называемый «книжный лес». Это одно из самых известных мест в городе, где можно взять книгу так сказать «напрокат».
Первоначальная задумка буккроссинга немного отличается от того, что мы чаще встречаем на улицах города. Целью данного явления было отправлять книги в “путешествия” и отслеживать их, через интернет сервисы. В таком ключе безусловно направление буккроссинга работает, отследить книги можно через мировой сайт этого движения:
https://www.bookcrossing.com/?
Но лично мне пока такие книги не встречались😅.
Ради интереса я стала проверять те книги, которые лежат бесхозные где-то на улице, в надежде на то, что найду там какой-нибудь намёк на то, что она путешествует по миру, но пока, мне увы, не повезло. Но всё вообще я встречаю на улицах города «мини-библиотеки» и даже кафе, в которых можно взять книгу безвозмездно, но с условием её возврата или обмена. «Взял книгу, положи взамен свою»!
К сожалению, в Берлине практически все книги на немецком, что безусловно логично, но от того не менее печально. Я пока не готова читать научную или художественную литературу на «дойче». Но сама идея буккроссинга мне кажется очень классной. В то время, как услугами библиотек люди, увы, пользуются всё реже, появляются новые возможности.
Однажды я устроила мини-эксперимент в своём блоге, в Инстаграм и предложила своим читателям устроить обмен книгами. Честно говоря, я уже не рассчитывала, что кто-то откликнется, ведь мой арсенал, в Берлине минимален, я успела перевезти всего лишь около 20 книг и у мужа было несколько, но они практически все научные или на языке программирования. Но в итоге одна девушка откликнулась и мы совершили с ней обмен книгами! Так как в Германии достать желаемую литературу (да и вообще литературу) достаточно проблематично и дорого-это было очень здорово для нас обеих! Кстати, тогда я ещё не знала о буккроссинге.
В ближайшее время планирую ещё такие акции😉
Сталкивались ли вы в своём городе или в путешествиям с буккроссингом? Возможно принимали участие? Как вам такая идея? Буду рада вашим историям, в комментариях!
Если понравилась статья, ставьте лайк и подписывайтесь на мой канал! Будет много интересного!😉