Найти тему
Илья Хистрактор

«Истина в вине». Пословицы и поговорки, которые мы понимаем неправильно

Бывает же у вас, что какая-то фраза прицепится? Например, постоянно только и говоришь «Работа не волк, в лес не убежит».

Но всегда ли мы правильно понимаем изначальный смысл, который вкладывали в пословицу ее авторы? Оказывается, что нет.

1.«У России только два союзника — ее армия и флот»

Эти слова Александра III настолько популярны, что даже выгравированы на памятнике, который открывал В. Путин в 2017 году.

Единственный источник цитаты – книга зятя Александра III, великого князя Александра Михайловича. Он писал, что царь любил говорить про армию и флот своим министрами. Это не самый надежный источник.

Зато подобное выражение есть у последнего германского императора Вильгельма II: «Основная опора государства есть армия и флот». Так писал ли Александр III, что у России нет друзей? Да. Была ли там речь про армию и флот? Нет.

2. «Работа не волк, в лес не убежит»

-2

Мы думаем, что работа никуда не денется и ее можно сделать позже. А на Руси считалось, что волк — животное, которое нельзя приручить. Поэтому он-то в лес может сбежать, а работа нет. Делать ее все равно придется.

3. “В здоровом теле здоровый дух”

-3

Нам кажется, что если тело будет спортивным, наш дух будет крепким. То есть, что нужна гармония между интеллектуальным и физическим.

В СССР фраза стала инструментом пропаганды спорта. А взяли-то ее из цитаты Ювенала: «Надо молить богов, чтобы в здоровом теле оказался здоровый дух». Так Ювенал стебал римских юношей-качков.

4. «Растекаться мыслью по древу»

-4

Для нас эта фраза – синоним выражения «много говорить». Но изначально “мысью” на Руси называли белку. Когда белка ползает по дереву, она словно растекается по нему. То есть в пословице речь идет о тому, чтобы смотреть на предмет дискуссии с разных сторон, учитывая все точки зрения.

4. «Истина в вине»

-5

Мало кто знает, что это ровно половина латинской пословицы. Вторая часть — «а здоровье — в воде».

5. «Исключение подтверждает правило»

Есть два разных подхода к анализу этой фразы. Первый указывает на неправильный перевод слова. Вместо «подтверждает» должно быть «проверяет».

Второй подход заключается в том, что смысл пословицы искажен. Он должен быть таким: если существует исключение, значит существует и правило.

Какие, по-вашему, пословицы и поговорки мы понимаем и употребляем неправильно?