Buongiorno, cari amici!
Сегодня разберём с вами суффиксы качественной (субъективной) оценки. Это довольно интересная тема, потому как, получая возможность правильно использовать те или иные суффиксы в своей итальянской речи, мы делаем её красивее, богаче и естественнее.
Итак, FORMAZIONE DEI NOMI SOSTANTIVI ― образование имён существительных.
⏳ Тут нам необходимо буквально минутное отступление в сторону общей лингвистики просто для того, чтобы легче воспринять некоторые термины. Слово, как самостоятельная единица языка, называется лексемой, а альтераты ― это лексемы, образованные с помощью суффиксов оценки. Сегодня мы разбираем альтераты (ALTERATI) и псевдоальтераты (Falsi alterati).
💥 Suffissi Accrescitivi ⟺ Увеличительные суффиксы:
Суффиксы -one/-ona:
👆 Слова с суффиксом -one всегда мужского рода, то есть при прибавлении этого суффикса, слова женского рода изменяют его (в смысле - род)на мужской:
il libro (книга) ➜ il librone (книжища)
la donna (женщина) ➜ il donnone (крупная женщина, бабища)
una testa (голова) ➜ un testone (большая голова, головища)
una barca (лодка) ➜ un barcone (большая лодка, баржа)
un gatto (кот) ➜ un gattone (котище)
Тут на память сами собой приходят эмоциональные выкрики нашего футбольного комментатора Георгия Черданцева, посвященные вратарю сборной Италии по футболу Джанлуиджи Буффону (Gianluigi Buffon è il portiere della Nazionale Italiana di calcio) и вратарю "Милана"― Кристиану Аббьяти (Christian Abbiati è il portiere del Milan):
" Буффонище! Аббьятище! Футболище!"
Увы, в итальянском языке невозможны такие варианты: Buffonone! Abbiatione! А жаль, такая эмоция теряется...😄
Однако и для существительных женского рода есть возможность сохранить свой род → путём присоединения суффикса -ona:
la signora (синьора) ➜ la signorona (важная барыня)
la casa (дом) ➜ la casona (домище)
👆 с помощью суффиксов -one и -ona некоторые слова могут менять смысловую нагрузку:
⋄ una cena (ужин) ➜ un cenone (праздничный ужин, который устраивают по Рождество или Новый год)
⋄ la porta (дверь) ➜ il portone (ворота, подъезд)
👆 Если слово заканчивается на -one, то увеличительный суффикс будет -cione:
il bastone (палка) ➜ il bastoncione (дубина)
💥 Suffissi diminutivi e vezzeggiativi ⟺ Уменьшительно-ласкательные суффиксы:
⭐ -ino/ -ina (-icino/ -icina):
signora (мадам, госпожа) ➜ signorina (мисс)
ragazzo (парень) ➜ ragazzino (паренёк)
sorella (сестра) ➜ sorellina (сестрёнка)
porta (дверь) ➜ porticina (дверца)
bastone (палка) ➜ bastoncino (палочка)
naso (нос) ➜ nasino (носик)
dente (зуб) ➜ dentino (зубик)
fragola (клубника) ➜ fragolina (клубничка)
cuore (сердце) ➜ cuoricino (сердечко)
pоltrona (кресло) ➜ poltroncina (креслице)
mamma (мама) ➜ mammina (мамочка)
👆 и с помощью суффиксов -ino/ -ina некоторые слова могут менять смысловую нагрузку:
⋄ bottega (мастерская, лавка, магазин) ➜ botteghino (билетная касса, касса)
⋄ telefono (телефон) ➜ telefonino (мобильный телефон)
⋄ camera (комната) ➜ camerino (раздевалка)
Вообще суффиксы -ino/ -ina наиболее употребляемы в итальянском языке. Даже в именах.
⭐ -etto/ -etta :
vecchio (старик) ➜ vecchietto (старичок)
cugina ( двоюродная сестра) ➜ cuginetta (двоюродная сетрёнка)
borsa (сумка)➜ borsetta(сумочка)
viso (лицо) ➜ visetto (личико)
scarpa (туфля) ➜ scarpetta (туфелька)
lavoro (работа) ➜ lavoretto(работёнка)
👆 и эти суффиксы -etto/ -etta могут менять смысловую нагрузку слов:
⋄ ballo (танец) ➜ balletto (балет)
⋄ libro (книга) ➜ libretto (либретто - текст в основе музыкального произведения)
⭐ -ello/ -ella (они же: -icello, -icella; erello/ -erella):
gallina (курица) ➜ gallinella (курочка)
albero (дерево) ➜ alberello (деревце)
ponte (мост) ➜ ponticello (мостик)
fuoco (огонь) ➜ fuocherello (огонёк)
vento (ветер) ➜ venticello (ветерок)
pioggia(дождь) ➜ pioggerella (дождик)
👆слова, получившие другое значение с этими суффиксами:
⋄ busta (конверт) ➜ bustarella (взятка - само собой, в конверте)
⋄ campana (колокол) ➜ campanello (школьный звонок, дверной звонок)
⋄ forno (печь) ➜ fornello (варочная панель, плита)
⋄ penna (ручка) ➜ pennarello (фломастер)
⭐-uccio/ -uccia :
stanza (комната) ➜ stanzuccia (комнатка)
letto (кровать) ➜ lettuccio (кроватка)
viso (лицо) ➜ visuccio (личико) - в разговоре с детьми
bocca (рот) ➜ boccuccia (ротик)- в разговорах с детьми
💥 Suffissi spregiativi ⟺ уничижительные суффиксы:
⭐-accio/ -accia:
lavoro (работа) ➜ lavoraccio ("грязная работа", работёнка)
libro (книга) ➜ libraccio (книжица)
tempo (погода) ➜ tempaccio (плохая погода)
giornata (день) ➜ giornataccia (неудачный день)
ragazzo (мальчик) ➜ ragazzaccio (дрянной мальчишка)
pọpolo (народ) ➜ popolaccio (чернь, плебеи)
parola (слово) ➜ parolaccia (ругательное, грубое слово)
⭐ -icchio, -icchia, -acchio, -acchia:
avvocato (адвокат) ➜ avvocaticchio (адвокатишка)
⭐-astro/ -astra:
poeta (поэт) ➜ poetastro (поэтишко, рифмаплёт)
giovane (молодой человек) ➜ giovinastro (неприятный молодой человек)
💥 Альтерация слова может происходить с помощью нескольких суффиксов (обычно двух):
-etto + -ino (-ina) :
libro (книга) librettino ➜ книжеца
moglie (жена) mogliettina ➜ женушка
foglio (лист) ➜ fogliettino (листочек)
casa (дом) ➜ casettina (домишко)
-ello + -ino :
fiore (цветок) ➜ fiorellina (цветочек)
-acchio + - one :
furbo (хитрый) ➜ furbacchione (плут, хитрющий)
💥 И напоследок, несколько слов про псевдоальтераты (Falsi alterati).
Псвдоальтераты ― это существительные, у которых окончания -ino, -one, -ello, -accio не являются суффиксами субъективной оценки. Сравните:
aquila(орёл) ➜ aquilotto (орлёнок)Al. ➜ aquilone (воздушный змей) F.AL.
cappuccio (капюшон) ➜ cappuccetto (капюшончик)Al. ➜ cappuccino (кофе капучино) F.AL.
cero (воск) ➜ cerino (тонкая свеча) Al. ➜ cerotto (пластырь) F.AL.
fiore (цветок) ➜ fiorellina (цветочек) Al. ➜ fioretto (рапира) F.AL.
giro (круг) ➜ giretto (кружок) Al. ➜ girino (головастик) F.AL.
Пожалуй сейчас для нас это основные базовые знания по поводу суффиксов эмоциональной оценки. Следующее занятие посвятим глаголам ➜ у них тоже присутствуют суффиксы эмоциональной оценки.
Ci vediamo!