После размещения материала о времени действия «Острова Сокровищ» и банковском вкладе Сильвера возник активный спор в комментариях насчёт должности квартирмейстера. Разберу его.
Очень часто разночтения и конфликты вызывают истории, придуманные журналистами. Эти истории порой настолько проработаны и правдоподобны, что буквально разделяют по взглядам многотысячные сообщества. О том, откуда они берутся, кто и зачем их делает, я расскажу в нашей картине про расследование гибели Виктора Цоя более масштабно. А здесь обсудим простой частный случай.
Начало истории о квартирьере Сильвере
Один человек, достаточно известный, зовут его Михаил Веллер, как-то разродился по адресу «Острова» следующим опусом:
Все нормальные люди читали в детстве «Остров сокровищ» ? Мы его знаем в классическом и отличном переводе Корнея Чуковского. И вот уже взрослым человеком решил я повторить удовольствие: перечитываю. И в одном месте, по гнусной привычке зануды, задумался…
Одноногий кок Сильвер рассказывает молодым матросам, которых склонил к пиратству, кем он был и чего стоил когда-то… «Вся команда как огня боялась старого Флинта, а сам Флинт боялся одного только меня». Ничего самохарактеристика.
Кто помнит, как назывался корабль капитана Флинта ? «Морж». А кто помнит, кем был на этом корабле Сильвер — еще молодой, с двумя ногами ? Это вспоминают редко. Ну? — здоровый, сильный, храбрый, жестокий ? Нет ? Квартирмейстером он был !
Ребята — с чего бы? Почему самый крутой головорез на пиратском корабле, которого боится сам капитан этого отчаянного сброда, числится по судовой роли квартирмейстером ? И что делает квартирмейстер на пиратском корабле? Квартиры раздает ?
Я полез в словарь и удостоверился, что quartiermeister (нем.) ведает распределением военнослужащих по жилым помещениям. Похоже, хитрюга Сильвер сумел выбить себе непыльную должность.
Но. Он был не совсем quartiermeister. В оригинальном тексте он был quartermaster. Ну, потому что по-английски, а не по-немецки. Вот такая незначительная, чисто языковая разница в написании.
Однако. Master по-английски — это начальник, старший, хозяин, командир. А «квартердек» — буквально "четвертая палуба" или "четвертьпалуба". Своего рода надстройка над верхней батарейной палубой. И помещалась она на юте не всегда. А в XVIII веке поднималась уступом непосредственно позади изогнутого выступа форштевня, за креплением в корпусе бушприта, и занимала значительную часть между фоком и гротом, первой и второй мачтами.
Именно этим местом корабль прежде всего касался корпуса противника, сближаясь и сваливаясь с ним в абордаже. Отсюда прежде всего перепрыгивали на вражескую палубу. Здесь собиралась перед сваливанием абордажная команда.
«Квартермастер» Джон Сильвер был командиром квартердека, то есть абордажной команды ! На корабле пиратов он командовал отборными головорезами, авангардом, морским десантом, группой захвата ! То есть по должности он был главный головорез. Вот сам Флинт его и побаивался.
[Михаил Веллер, «Квартирьер Сильвер», цитировано с сокращениями — А. В. ]
Эта драматическая история буквально взорвала Интернеты, и пошла по ним гулять. А вследствие того, что Михаил Веллер, так скажем, является лидером мнений, опус получил широкую известность, и был разодран на цитаты толпой воинствующих критиков и поклонников.
Но не всегда надо верить тому, что говорят лидеры мнений. И я вам сейчас это докажу.
Настоящая должность Сильвера, и его обязанности
Сразу скажу, что описанные в истории якобы погрешности перевода — полная чушь. Никакой разницы между квартирмейстером и квортермастером нет, эти слова одинаковы. Зато есть значительная разница между тем, кем был квартирмейстер на военном корабле, и тем, кем он являлся на пиратском.
Дело в том, что тот самый квартимейстер в английском военном флоте исполнял должность старшины рулевых. Об этом написано во всех морских словарях. Но разве старшина рулевых мог руководить командой отморозков ? Конечно, мог. Но функции, которые Сильвер осуществлял на корабле Флинта, были несколько иные. Обратимся к другому документу:
Квартирмейстер. (Книга 3, глава 15, артикулы 1-5). На кораблях 1 ранга 90-пушечном -10, 80-пушечном -9 квартирмейстеров; на кораблях 2 ранга 8 квартирмейстеров; на кораблях 3 ранга 66-пушечном -7, 50-пушечном 6 квартирмейстеров; на кораблях 4 ранга 32-пушечном- 4, 16-пушечном и 14 пушечном 2 квартирмейстера. Это уже унтер-офицеры. Их число определяется численностью матросов. Квартирмейстер командует матросами, размещаемыми в данном кубрике. Он обязан следить за наличием своих матросов на корабле, за здоровьем своих матросов, чистотой и исправностью их одежды, за выдачей матросам питания и за возврат на поварню остатков пищи и посуду, за тем, чтобы продукты, оружие, вещи, снасти не растаскивались с корабля. Квартирмейстер также является командиром шлюпки, следит за ее исправностью, оснащенностью, управляет ею на воде и командует матросами, назначенными в экипаж шлюпки.
[Из «Морского устава» 1720 года — А. В.]
Уже ближе, не так ли ? На кораблях первого ранга — аж 8 квартирмейстеров ! Но на пиратских кораблях квартирмейстер был всего один. И являлся ни кем иным, как старшим помощником капитана (а старый Пью был боцманом).
Старший помощник капитана на корабле небольшого тоннажа занимается всеми указанными в Уставе вопросами. Кроме того, у него есть и другие обязанности. В частности, Сильвер должен был, помимо того, чтобы следить за матросами, ещё закупать товары, боеприпасы, руководить их погрузкой и размещением (грузового помощника ведь тоже не было). Большинством судовых дел на суше занимается тоже старший помощник. Он может вести (по приказу капитана) судно и в море, но в то время знания по навигации были сильно ограничены: в свободном доступе не было карт, лоций. Навигационные приборы стоили очень дорого, а по звёздам определялись аж до Второй Мировой войны. Зато была очень высокая секретность плаваний у фарватеров, торговых портов, военно-морских баз. Их часто сторожила береговая охрана и таможенники, и пираты выбирали для перевалки грузов уединённые места, такие, как Палм-Ки, о котором идёт речь в книге. Сильвер же этими знаниями не обладал.
Однако ничто не мешало Долговязому Джону ведать окороками и бочками рома, а во время сражения становиться предводителем абордажной команды. На самом деле, партии, так как абордажная партия и без того входит в команду корабля, и вне боя осуществляет другие задачи. Есть ещё аварийная партия, которая занимается, например, тушением пожаров и борьбой за живучесть.
Кстати говоря, как мы видим из сцены высадки на остров, Сильвер командовал и шлюпкой, соответствуя и в этом своей корабельной должности.
Таким образом, нет ровно никакого секрета в том, какие обязанности исполнял Сильвер, и что у него была за должность. Споры вокруг этого вопроса порождены журналистскими историями и безграмотными переводами с английского языка.
Пока это всё. С вами был бессменный автор и ведущий Антон Владимиров. Подписывайтесь на канал, спасибо всем вам, что вы здесь.
P.S. В отдалённом светлом будущем я хотел бы сделать радиоспектакль на «Остров Сокровищ», но пока мы занимаемся другими проектами.