Случайно столкнулся с такой забавной штукой. Некоторые привычные нам явления, вещи, части тела, имеют порой весьма замысловатые названия. Знали ли вы о том, что первый крик новорожденного, которому умиляются и с нетерпением ждут усталые роженицы, по-научному называется "вагитус"?
Не восхитительное пение моего сокровища, моей звездочки, моей радости, - а "вагитус". Так себе словечко.)
А произошло оно от латинского слова vagitus, что значит крик или писк.
А вот еще одно забавное слово "пипидастр". Я иногда, использую его в словесных баталиях в интернете, когда не хватает литературных выражений. Обозначает, сие интригующее слово, обычную мохнатую щетку для сметания пыли с разных поверхностей и предметов.
Все мы уже привыкли к карандашам с ластиком на конце. Удобная штука, допустил помарку-стер. И мало кто задумывался, что металлический держатель ластика (рифленое колечко) имеет собственное имя и называется "феррул". Звучит, как имя гнома из трилогии Толкина, а по факту, это всего лишь держатель для ластика.
Благодаря этим непонятным словам, я осознал, что подвержен "дисании". Оказывается, этим мудреным словом называется хроническая неспособность человека подниматься с постели по утрам. Запомните! Не лень и праздность, а "дисания".
Забавное выражение "Пражские дефенестрации". Звучит, как научный термин, обозначающий что-то постыдное, какое-то расстройство, с которым человеку трудно совладать без помощи врача.
На самом деле, этим мудрёным словом обозначают выбрасывание кого-либо или чего-либо из окна на улицу. По-русски это называлось погром, а в Чехии дефенестрация. Так что, если вам захочется запульнуть какой-нибудь мусор из окна прямиком на тротуар, то вы не обычный неряха, а дефенестратор, но это не точно.)
Мюзле (к этому слову так и просится приставка «мадам») Та самая проволочка от пробки, которую снимают прежде, чем «стрельнуть» шампанским. Еще некоторое скручивают из нее палочку и болтают в "игристом" изгоняя пузырьки.
"Антимакассарам" звучит, как лозунг испанских коммунистов, только наоборот, а по факту является тканевыми или бумажными салфетками. Обычно такие салфетки используют на подголовниках самолетов или междугородних автобусов.
В 19 веке в Англии, местные джентльмены использовали макассаровое масло для укладки волос, но оно было до того жирным, что на мебель приходилось стелить специальные тканевые салфетки, дабы хоть как-то уберечь обивку от этих модников. Такие салфетки и стали называться "антимакассарам".
"Пендельтюр". Таким неблагозвучным словом называется дверь во все уважающие себя ковбойские салоны и забегаловки. Такая крутая штука и такое глупое название.
"Усталый ковбой, покрытый пылью от долгой изматывающей скачки, поправил перевязь с револьвером и толкнув рукой ПЕНДЕЛЬТЮР шагнул в темный прокуренный салун".
Гнатион - самая нижняя точка на подбородке, а звучит так будто в имени Игнатий перемешали буквы.
И таких слов десятки и сотни. Некоторые смешные, другие не очень. Только я так и не разобрался, нужны ли эти научные термины человеку в повседневной жизни. Мне показалось, что нет.)