Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Однако есть связки «объект + система управления», в которыхобратных связей в смысле обусловленности текущего управления

Однако есть связки «объект + система управления», в которых обратных связей в смысле обусловленности текущего управления управлением, выработанным в прошлом, нет. Такова программная схема управления (о ней речь пойдёт далее). А в схеме управления «предиктор- корректор» (о ней тоже речь пойдёт далее) некоторые из связей, если их относить к категории «обратных» в традиционном понимании этого термина, замыкаются не через прошлое, а через прогнозируемое будущее в том смысле, что текущее управление включает в себя прогноз поведения управляемого объекта, в который входит и информация о вариантах текущего управления. При этом в исторически сложившихся технических версиях теории управления нет термина для обозначения связки «объект + система управления» в общем случае рассмотрения. Поэтому, излагая ДОТУ, мы оказываемся перед выбором: · либо как-то называть эту связку (при этом само слово «связка» явно не подходит вследствие его употребительности в самых разных контекстах); · либо придать в к

Однако есть связки «объект + система управления», в которых

обратных связей в смысле обусловленности текущего управления

управлением, выработанным в прошлом, нет. Такова программная схема

управления (о ней речь пойдёт далее). А в схеме управления «предиктор-

корректор» (о ней тоже речь пойдёт далее) некоторые из связей, если их

относить к категории «обратных» в традиционном понимании этого

термина, замыкаются не через прошлое, а через прогнозируемое будущее в

том смысле, что текущее управление включает в себя прогноз поведения

управляемого объекта, в который входит и информация о вариантах

текущего управления.

При этом в исторически сложившихся технических версиях теории

управления нет термина для обозначения связки «объект + система

управления» в общем случае рассмотрения. Поэтому, излагая ДОТУ, мы

оказываемся перед выбором:

· либо как-то называть эту связку (при этом само слово «связка» явно

не подходит вследствие его употребительности в самых разных

контекстах);

· либо придать в контексте ДОТУ расширительное толкование

терминам «прямые» и «обратные связи», «замкнутая система».

В прошлых редакциях ДОТУ нашёл выражение расширительный

подход, однако он не был пояснён, что у некоторой части читателей

(особенно знакомых с какими-то техническими версиями теорий

управления) вызывало вопросы.

В настоящей редакции мы сохраняем расширительный подход к

толкованию упомянутых терминов, и потому в контексте ДОТУ следует

принять определения прямых и обратных связей с подразделением их на

внешние (уходящие в средy) и внутренние (локализованные в пределах

объекта управления и системы управления) так, как они даны ранее.

Также полезно ввести понятие «мощность связи». В каждом

конкретном случае оно может быть построено (определено по смыслу):

· для прямых связей — на основе соотнесения мощности ,

порождаемого системой управления, с собственными характеристиками