Большинство групп русского рока всегда работали по классической схеме. Существовал лидер и, как правило, он же вокалист, а все остальные были на второстепенных ролях. То есть групп, которые воспринимались как единое целое, где все равны я даже и не припомню. Тем и удивительнее на фоне всего происходящего смотрелась группа «Наутилус Помпилиус». Думаю, вы в курсе, что основную массу хитов для этой группы написал Илья Кормильцев. И кроме как поэтом его вроде и не назовешь. Но если знать немного его биографию, то станет очевидно, что он был куда шире этого определения. И для нашей культуры или контркультуры, тут уже без разницы он был громадной фигурой.
Люди, родившиеся до конца 80-х вряд ли не слышали такие вещи как «Я хочу быть с тобой» или «Прогулки по воде». На протяжении многих лет Бутусов умудрялся исполнять песни становившееся хитами. Вот только если бы не тексты Кормильцева я сильно сомневаюсь, что у группы был бы такой успех. Скажу честно, изначально, когда я начинал слушать «Наутилус» я не знал, что тексты пишет не Бутусов. Как раз тут работало классическое представление о том, что вокалист всегда и автор текстов. Какие тексты писал Бутусов можно изучить на первых альбомах группы. Даже для фанатов они тяжелы для восприятия и если бы не была записана «Разлука» в 1986 году, то вряд ли по всей стране началась бы повальная мания.
Конечно к середине 90-х годов Бутусова и компанию воспринимали как классику. Тогда появилось множество новых групп, но на фоне всего происходящего в нашей музыке тексты, которые писал Кормильцев всё равно оставались актуальными. Для меня лично распад «Наутилуса» в 1997 году был небольшой личной трагедией, но уже сейчас спустя много лет я понимаю, что тот шаг был вполне логичным. Уже через несколько лет Бутусов начал петь какие-то смешные песни о Гибралтаре и лабрадоре, тогда же на нас свалилась Девушка по городу и возникло стойкое ощущение, что в «Наутилусе» пел какой-то другой человек. Настолько нелепыми были новые песни Бутусова. Кормильцев же в нулевых годах увлёкся книгами и если бы не он, то мы бы не имели возможности прочесть десятки авторов из той самой знаменитой серии «Ультра. Культура».
Удивительно, но факт. Именно в переводе Ильи Валерьевича я лично читал таких авторов как Уильям Берроуз, Ник Кейв, Чак Паланик. Только этой троицы хватит для признания того факта, что без Ильи наша культура была бы другой. Но ведь его издательство выпускало ещё десятки книг и зачастую весьма радикальных. Как бы грустно это не звучало, но сегодня представить нечто подобное уже невозможно.
Любопытно, что вся эта история была и не о деньгах. Те, кого переводил и пускал в народ Кормильцев были если не андеграундом, то уж точно не популярной литературой. И как в себе один и тот же человек сочетал такие трогательные стихи и переводы радикальных текстов до сих пор для меня остаётся загадкой.
Видимо это нечто врожденное и затем взращенное в советской действительности. Действительность его между прочим окружала не просто советская, а ещё и провинциальная. Как человек Илья Валерьевич сформировался в Свердловске. Там же он получил и диплом. К слову его образование было крайне далеко от творчества или иностранных языков. Он по образованию вообще химик. Что тоже добавляет интриги. Получается стихи и иностранные языки были для него лишь каким-то хобби, которое в итоге стало основной профессией.
Я очень хорошо помню ту зиму 2007 года. Как обычно я что-то бездумно смотрел по телевизору и там мелькнула информация о болезни Ильи. Журналисты как обычно что-то накручивали и заявляли, что Бутусов даже не приехал к больному перед смертью. Понятия не имею правда ли это, но то, что в 2006 году Кормильцев запрещал петь свои песни перед собранием представителей движения «Наши» я помню хорошо.
С его точки зрения — это действительно было как-то нечестно. Он всё же писал свои стихи для кого-то другого, С другой стороны, а почему не пробовать музыкой пробудить что-то в людях? Ведь любое творчество и существует для того что бы как-то менять людей. В общем в этой истории я не могу быть на чьей-то стороне, но я рад, что песни Ильи Валерьевича продолжают жить до сих пор. То их Бутусов споёт, то Глеб Самойлов. И так с его стихами и должно было случиться – они пережили создателя.
Бродят в интернете и его переводы иностранных книг. Ну и вот персонажи вроде меня нет-нет, да и вспомнят о нём. Впрочем, как тут не вспомнить? Ведь именно поэтов в нашем роке было мало, а таких как он вообще не было. И лично меня отчасти как личность его стихи и сформировали когда-то.
У меня же на сегодня всё, спасибо вам за внимание и до новых встреч.