Эти ребята вызывают много интересов у зрителей дорам. Про них писали, пишут и ещё наверно долго будут интересоваться их деятельностью.
Что интересует о SoftBox
С чего и когда начали. Где берут дорамы для озвучки. Переводят ли они сами дорамы. Сколько уходит времени на озвучку серии. Озвучивают ли на других языках. Что с этого имеют. Чем ещё занимаются..
Давайте по порядку.
Студия SoftBox начало своей деятельности отмечает 25 октября 2016 года. Первая дорама у них появилась 26.10.2016 года "Клуб бывших подружек".
SoftBox состоит из двух человек, семейной пары Юрия и Аруны. Принц Лимон 🍋 - Это Юрий, Аконя - это Аруна, жена Юрия. Это их детские прозвища, которые они взяли в качестве своих творческих псевдонимов.
В начале своей деятельности эта пара жила в Казахстане. Оба отлично знают русский язык.
История этой студии началась с того, что Аруна с удовольствием смотрела дорамы и была их поклонницей. Юрий тогда, не поощрял её увлечение. Но у Юрия была своя мечта. Он занимался видеосъёмкой, монтажом и хотел снять свой мини-сериал.
С Аруной занимались когда-то музыкой и позже разговор уже шёл о том, чтобы снять музыкальную веб дораму. Как-то Аруна смотрела дораму и им обоим не понравилась озвучка. Аруна предложила озвучить дораму самим.
На полгода они к этому вопросу не возвращались. А потом взяли и озвучили. Первым зрителям очень понравилось и теперь озвучивание продолжается по сей день.
Зрители требуют их голоса и ребята продолжают озвучивать
Иногда к ним приходят другие энтузиасты на обучение, так что если вам это интересно и хотите озвучивать в их команде, можете списаться с ними по электронной почте, которая есть на их ютуб канале. Как говорит Юрий - рассмотрим все варианты.
- На озвучивание одной серии, если озвучивают вдвоём сразу, уходит один час; если по отдельности озвучивают, то больше, в зависимости от свободного времени;
- В субботу в Корее выходит сразу много дорам, в этот день приходится много озвучивать и на озвучивание той же серии может уходить 2-3 часа. Работают в этот день до 15-16 часов. Ещё много времени в это день, уделяют ребёнку, потому что в саду выходной;
- Дорамы для озвучки берут в свободном доступе. Озвучка любительская, не профессиональная. Никакие телевизионные каналы им озвучку не заказывают. Дорамы самостоятельно находят в интернете и скачивают;
- Иногда озвучивают 18-20 онгоингов одновременно. Бросать нельзя, потому что люди ждут. Дорамы сами не переводят. Перевод и озвучка это разное. Ребята озвучивают уже на основе русских субтитров;
- Качественно озвученных дорам на английском не нашли и думали озвучивать сами. Но нет. Английский язык не того уровня;
- Пробовали озвучивать китайские дорамы и тайские лакорны, но корейские ближе, на них и остановились;
- О конкуренции думать ребятам некогда. И эту тему они не отслеживают, всегда заняты своим делом. На каждую озвучку найдётся свой любитель и будет ставить её в приоритете;
- Озвучивают дорамы разных жанров. Потому что каждая дорама находит своих ярых фанатов. Все люди разные и у каждого свой вкус. Эти фанаты и торопят с озвучкой;
- В роли персонажей не вживаются. При озвучивание такого количества сериалов, приходится перескакивать с эмоции на эмоцию и некогда вникать в проблемы героев дорам. Но иногда бывает и самим смешно или грустно;
- Бонусов для себя никаких не видят.
Для тех, кому интересен сам процесс озвучки, можете глянуть это короткое видео. Здесь Юрий делится своим творческим процессом. ( Из свободного доступа ютуб канала "Принца Лимона".)
Чем ещё занимаются эти ребята
У них есть каналы на ютубе. А также есть свой корейский интернет магазин, в котором можно заказать корейские товары - еда, витамины, канцелярия, самой большой популярностью пользуется питьевой женьшень в бутылочках. Адрес магазина на их ютуб канале.
С недавних пор, эта семья живёт в Южной Корее. Во дворе их жилого комплекса недавно снимали дораму под рабочим названием "Счастье" с Хан Хё-Джу и Пак Хён Шиком в главных ролях. Так что дорамы ворвались в их жизнь надолго.
Желаем успехов этой студии, ставим лайки!