Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Кirov.ru

Lily-Chan о жизни в Японии

«Больше всего я скучаю по нашей даче и деревне в Санчурском районе, где до сих пор живут мои бабушка с дедушкой» Lily-Chan родилась и выросла в Кирове, однако уже несколько лет живет в Японии, где ведет видеоблог о жизни в этой необычной азиатской стране. В настоящее время число подписчиков ее видеоблога достигло 5000 и постоянно растет. Мы пообщались с Lily-Chan о том, почему она переехала в Японию, как начала снимать ролики о своей жизни, а также о ностальгии по Кирову. Привет! Расскажи, пожалуйста, при каких обстоятельствах ты переехала из Кирова в Японию? В какой префектуре и в каком городе ты живешь? Привет, я живу в Японии, на Юго-Западе острова Хонсю, префектуру мне бы хотелось оставить в тайне. А причина переезда довольно простая, я вышла замуж за японца. Решение жить в этой стране было принято нами совместно, поэтому к переезду я была готова. Свадьба прошла в России примерно спустя год после знакомства, а затем мой муж вернулся в Японию, чтобы подготовить документы для моей ви

«Больше всего я скучаю по нашей даче и деревне в Санчурском районе, где до сих пор живут мои бабушка с дедушкой»

Lily-Chan родилась и выросла в Кирове, однако уже несколько лет живет в Японии, где ведет видеоблог о жизни в этой необычной азиатской стране. В настоящее время число подписчиков ее видеоблога достигло 5000 и постоянно растет. Мы пообщались с Lily-Chan о том, почему она переехала в Японию, как начала снимать ролики о своей жизни, а также о ностальгии по Кирову.

Привет! Расскажи, пожалуйста, при каких обстоятельствах ты переехала из Кирова в Японию? В какой префектуре и в каком городе ты живешь?

Привет, я живу в Японии, на Юго-Западе острова Хонсю, префектуру мне бы хотелось оставить в тайне. А причина переезда довольно простая, я вышла замуж за японца. Решение жить в этой стране было принято нами совместно, поэтому к переезду я была готова. Свадьба прошла в России примерно спустя год после знакомства, а затем мой муж вернулся в Японию, чтобы подготовить документы для моей визы. И спустя 3 месяца после свадьбы я отправилась вслед за ним.

-2

Знала ли ты японский язык на момент переезда?

На тот момент я знала лишь основной японский алфавит и некоторые слова. Так как мы с мужем оба владеем английским, особых проблем с языковым барьером у нас не было. Решение переехать именно в страну супруга было обосновано тем, что у него уже была хорошая работа со стабильным заработком, а у меня - только диплом повара и кондитера, не было работы, которую было бы жалко оставлять.

-3

Плюс мне было интересно увидеть жизнь японцев изнутри, так как ещё в подростковые годы мы с младшим братом начали увлекаться аниме и азиатским кино. Архитерктура, природа, кухня – всё казалось таким необычным для русского человека, словно другой мир. И в силу моей романтичной натуры, желания увидеть мир и свойственной юным беспечности, я без колебаний оставила Киров.

Также были и некоторые другие причины личного характера, по которым я хотела уехать, но мне не хотелось бы здесь упоминать о них. Подробно о том, как завязались и протекали наши отношения с Субару (псевдоним мужа) можно узнать из видео на моем YouTube-канале.

Сколько лет ты живешь в Японии?  Долго ли пришлось привыкать к местной жизни?

Я живу в Японии 6 лет. Так как адаптация к новой культуре и быту проходила постепенно, я точно не могу сказать, сколько времени на это ушло. Но первый год семейной жизни был нелегким для нас обоих, да и для родителей мужа тоже, так как какое-то время мы жили все вместе. И хотя родители Субару всегда были очень тактичны и насколько могли, старались облегчить мой адаптационный период, привыкнуть всё равно было нелегко. Думаю, даже если оба супруга из одной страны или города, им всё равно нужно привыкать к привычкам и особенностям характера друг друга. Ну, а если живешь с родителями, то и их.

Показалась ли тебе необычной японская культура и чем именно? Есть ли вещи, к которым ты не привыкла до сих пор?

Необычной оказалась японская еда, часть которой на тот момент мне казалась совершенно невкусной! Знаю, что у многих в России японская кухня ассоциируется с сырой рыбой и морепродуктами, но на самом деле ими мы питаемся не так уж и часто, потому что это недешево. В японской кухне, особенно традиционной, много блюд, заправленных соевым соусом с сахарным песком, а также блюд, приготовленных на рыбном бульоне.

-4

Поначалу сочетание сладко-соленого казалось мне чем-то несъедобным. Сейчас я с улыбкой на лице вспоминаю наш торжественный обед, устроенный для японских родственников, которые не смогли прилететь на свадьбу в Россию, так как я довольно мало тогда съела. Спустя несколько лет я не только привыкла к местной кухне, но и полюбила её.

Ещё одной трудностью был и остается японский язык. И хотя, конечно, я замечаю, что совершенствуюсь с каждым годом, всё же работы ещё очень много. А с учетом того, что у нас есть двое маленьких детей, времени и сил на изучение языка порой не остаётся.

Я не могу сказать, что к чему-то до сих пор не привыкла, так как уже многое знаю о японской культуре и быте, и я чувствую, что здесь «моё место».

С какой целью ты завела видеоблог о своей жизни в Японии? Есть ли какие-то результаты этой работы в виде отзывов от благодарных зрителей и т.д?

Видеоблог я завела примерно спустя полгода после переезда в Японию, и ни разу об этом не пожалела. Инициатором, как ни странно, был мой муж. Я со своей застенчивостью никогда бы не решилась на это. Поначалу я снимала в основном для родных и друзей из России, но постепенно моя аудитория выросла. Со временем я научилась лучше снимать и монтировать видео, поборола страх камеры.

-5

Мне очень нравится снимать природу, хочется показать, как удивительна наша планета, и, как много красоты можно увидеть, если быть внимательным! Также на моём канале есть выпуски и о японской кухне, культуре, моде и на другие темы.

Я не раз получала слова благодарности от своих подписчиков, а это один из главных мотиваторов для любого блогера! Ещё одна причина, по которой мне нравится снимать – это то, что видео остаются нам на память. Спустя какое-то время любой ролик становится частью нашего прошлого, поэтому мы любим их пересматривать.

Что больше всего запомнилось из жизни в Кирове? Есть ли в Кирове вещи или люди, по которым скучаешь в Японии?

Несмотря на всю мою любовь к Японии я, конечно же, скучаю по России, в том числе и по Кирову – городу, где я родилась и выросла. Не проходит и дня, чтобы я не вспоминала своих близких и друзей, которые живут там. Больше всего я скучаю по нашей даче, которая находилась в садоводстве Меркурий и по деревне, где до сих пор живут мои бабушка с дедушкой (Санчурский район). Именно с ними связаны мои самые счастливые детские воспоминания.

Раньше мы часто ходили в лес собирать грибы и ягоды с бабушкой, этих походов мне очень не хватает. К сожалению, в Японии нет такого «развлечения», как пойти в лес за грибами или ягодами. Их здесь специально выращивают, а мы потом покупаем их в магазине.

Конечно, я скучаю и по некоторым другим продуктам питания, например, по Кировской кисло-молочной продукции, по черному хлебу и выпечке, которая продавалсь недалеко от моего дома.

Какие фильмы, книги или аниме, на твой взгляд, дают наиболее полное представление о японской культуре для желающего с ней познакомиться?

Желающим поближе познакомиться с японской культурой, я бы рекомендовала посмотреть аниме-фильм «В этом уголке мира». Это военно-историческое аниме, которое показывает жизнь и быт японцев 30-40х годов. Действие фильма происходит примерно за 10 лет до и после бомбардировки Хиросимы и Нагасаки. Думаю, это аниме никого не оставит равнодушным.

-6

Ещё одна рекомендация от меня – это аниме-фильм «Летние войны». В отличие от первого фильма он в жанре комедия и фантастика. И хотя сюжет в основном повествует о захватывающей истории спасения мира школьником Кенджи, в нем также можно познакомиться и с жизнью в японской провинции.

И третья рекомендация – аниме-сериал «Лагерь на свежем воздухе». Так как это аниме в жанре повседневность, кому-то оно может показаться скучным, но в нём отлично показана японская природа! А ещё оно учит радоваться простым вещам, таким как вкусная еда, красивый закат, общение с друзьями или кружка горячего чая в холодную погоду.

Большое спасибо за интересную беседу!