В детстве мама Кошка называла его Rrrrrr-miau, но так как не все умели правильно произнести это имя по-кошачьи, его часто звали просто Ромео.
С младых когтей он любил петь.
Но, к несчастью – PER SFORTUNA! – имел очень неприятный VÓCE- голос и к тому же впитал с молоком мамы-гатты какое-то совершенно неправильное представление о сольфеджио.
Но ни MÁMMA GÁTTA ни другие звери не поправляли Ромео, ведь лучше пусть поёт, чем играть весь день на нервах у GENITÓRI.
Но за его спиной они, смеясь, называли его «GÁTTO STONÁTO», что на местном диалекте означало «кот, которому наступил на ухо медведь».
А мама-Кошка, представьте, весь день была занята AL LAVÓRO и ни о чем не догадывалась.
Но вы сами знаете, в каком веке мы живем: достаточно сыграть три аккорда мелодично и чисто – и вас станут называть MUSICÍSTA; любого, кто сплел вместе три куплета, назовут POÉTA e COMPOSITÓRE, того, кто нарисовал на стене что-то полуприличное, уже называют ARTÍSTA и выставляют в GALLERÍA, а если кто-то набрался наглости учить других, то это раньше нужен был DIPLÓMA, а сегодня любой сурок может назваться "INSEGNÁNTE" или даже "коуч", что еще моднее, и учить в сельской школе игре на PIÁNO-FÓRTE.
Так вот, бедному Ромео все говорили, что он, мол, – GÉNIO DI GRAN TALÉNTO, и что, мол, с таким удалым тенором он далеко пойдет, а он орал свои песни-CANZÓNI весь день напролет и даже по ночам, если влюблялся, а у котов это нормальная сезонная повинность, ISTÍNTO DI INNAMORAMÉNTO называется. Хошь- не-хошь, а изволь влюбиться и потом ори во всю глотку: MÁSCHI (тобишь мальчики) налево - от AZZÁRDO, потому что рвут друг друга на части, а девочки направо – о чем-то своем женском- FEMMINÍLE. Ну, это «стаджёне д’аморе», золотая пора, ÚRLA DEL PIACÉRE, а уурла – это когда все орут. Но Ромео орал весь год напролёт.
Мамма-Кошка послала Ромео в SCUÓLA MIAUSICÁLE к лучшим PROFESSÓRI DI SOLFÉGGIO, но никто из них не мог ничего сделать с врожденным недугом GÁTTO STONÁTO. Они попробовали отговорить его от CARRIÉRA MUSICÁLE, но он кое- как закончил филармяунию, уехал в Амяурику и создал там свой собственный STÍLE и MOVIMÉNTO MIAUSICÁLE – "Stoner Rock", где можно было выть, ныть и мяукать, гудеть, вопить, хрюкать, лаять, кашлять, лажать и говорить глупости, всё равно никто ничего не слышал из-за громкой музыки.
© Владимир Соколов из книги "Бестиариум", которую можно скачать целиком в виде качественного pdf размер А4 с авторскими иллюстрациями по этой ссылке: https://gum.co/IwKXY
ГЛОССАРИУМ:
PER SFORTUNA! - к несчастью
VÓCE – голос
GENITÓRI – родители
STONÁTO – расстроенный (инструмент или голос)
AL LAVÓRO – на работе
MUSICÍSTA – музыкант
POÉTA – поэт
COMPOSITÓRE – композитор
ARTÍSTA – художник
GALLERÍA – галерея
DIPLÓMA – аттестат
INSEGNÁNTE – учитель
PIÁNO-FÓRTE – фортепьяно
GÉNIO DI GRAN TALÉNTO – высокоодаренный гений
CANZÓNI – песни
ISTÍNTO DI INNAMORAMÉNTO – инстикт влюбчивости
MÁSCHI – мужчины, самцы
AZZÁRDO – азарт
FEMMINÍLE – женское
ÚRLA DEL PIACÉRE – вопли удовольствия
SCUÓLA MUSICÁLE – музыкальная школа PROFESSÓRI DI SOLFÉGGIO – профессора сольфеджио
CARRIÉRA MUSICÁLE – карьера в музыке
STÍLE – стиль
MOVIMÉNTO – движение