Продолжаю рассматривать экранизации романов, которые, на мой взгляд, своей талантливой постановкой превзошли книжный оригинал. Начало читайте здесь.
Итак, часть вторая: советский фильм «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона».
Конечно, в киноверсию не вошли многие интереснейшие рассказы Конан Дойла, такие, как «Берилловая диадема», «Голубой карбункул», «Серебряный», «Глория Скотт» и другие, но, несмотря на это, постановка Игоря Масленникова по праву считается классической и входит в «Золотой фонд» нашего кино – во многом благодаря удачному, хорошо продуманному подбору актеров на главные роли.
Обаятельный Василий Ливанов добавил книжному образу холодного и рассудительного сыщика нотки душевности и теплоты, а неповторимый голос гениального советского актера создал совершенно особенный, до сих пор любимый многими образ:
Холмс в советском сериале насмешливо относится к угрозам доктора Ройлотта, разгибая согнутую им кованную кочергу,
не берет денег с несчастной мисс Стоунер за её спасение,
испытывает уважение к мстителю Джефферсону Хоупу, поняв, что тот предоставлял жертве равные с собой шансы во имя высшей справедливости, и на мгновение предстает перед нами обыкновенным мужчиной, которого покорила красивая женщина:
Кроме того, Игорь Масленников оставил Шерлоку Холмсу только одну вредную привычку – курение трубки, тогда как Конан Дойл сделал своего гениального сыщика наркоманом. Правда, справедливости ради, стоит вспомнить, что в XIX веке и в начале XX века – вплоть до окончания первой мировой войны – кокаин и другие наркотики считались безобидными обезболивающими и средствами от бессонницы, продавались в аптеках безо всяких рецептов, а об их истинных свойствах еще не было известно. Та же «Кока-Кола» поначалу содержала кокаин, откуда и произошло её название.
Автор рассказов о Шерлоке Холмсе не знал, что наркотик не только не «усиливает умственную деятельность», как утверждает его герой в начале повести «Сокровища Агры», но, напротив, отнимает у человека разум, и кокаиновый наркоман просто не смог бы распутывать сложные преступления. Поэтому в советской экранизации Шерлок Холмс избавлен от столь губительного пристрастия, и очень хорошо, что избавлен!
Ватсон в исполнении Виталия Соломина - не просто биограф и друг Холмса, который сопровождает сыщика в его расследованиях и вечно «блуждает в потемках» в поисках истины, но и порою – сам активно ведет собственное расследование. В постановке Масленникова Ватсон узнает профессию своего соседа по квартире вовсе не за чтением статьи в газете о методе дедукции, а – во время боксерского поединка с Холмсом, к которому Ватсона привела цепочка мучительных, но ошибочных рассуждений;
и доктор несказанно рад своей ошибке – так, что напрочь забывает об осторожности, почесывая револьвером висок:
А в серии «Охота на тигра» Ватсон пытается спасти несчастного Рональда Адэра, и следит за ним, одеваясь в сутану, но не подумав о своих рыжих усах,
благодаря чему Лейстред сначала именно его подозревает в убийстве молодого аристократа.
Соломин-Ватсон добавляет в советскую киноверсию о Шерлоке Холмсе немало юмора: теряя ботинок в саду шантажиста Милвертона, собрата которого они с Холмсом сжигают в камине,
и эффектно появляясь в самый неподходящий момент, когда великий сыщик ведет работу с немцем-шпионом в исполнении Куравлева:
И если я перечитываю рассказы Конан Дойла или вдруг где-то слышу: "Шерлок Холмс", то представляю только Василия Ливанова и Виталия Соломина. Вообразить кого бы то ни было другого в качестве Холмса и Ватсона я просто не в состоянии.
Наконец, очаровательная миссис Хадсон в исполнении Рины Зеленой,
которая в рассказах Конан Дойла едва упоминается. Но в фильме Игоря Масленникова миссис Хадсон порой демонстрирует дедуктивный метод не хуже Холмса, чем очень удивляет доктора Ватсона - например, её слова об отставном сержанте или эпизод с кофейником,
вместе с доктором горюет о гибели великого сыщика на дне Рейхенбахского водопада и падает в обморок от счастья, когда перед ней и Ватсоном появляется «воскресший» Шерлок Холмс, а также помогает сыщику в поимке шпиона Оберштейна, «переодеваясь» Мартой.
Роль миссис Хадсон в фильме совсем не маленькая, и, по-моему, очень украшает сериал!
Надо отдать должное и воссозданию обстановки и улиц старой Англии, которая была сделана блестяще. К вопросу подошли серьезно:
· художник Марк Каплан специально для фильма изучал иллюстрации Сидни Пэджета, который работал над книгами Конан Дойла при его жизни;
· квартира миссис Хадсон была построена в павильонах Ленфильма по старым фотографиям музея Шерлока Холмса;
· в поисках улиц и домов старой Англии Масленников объездил полстраны, и в результате Бейкер-Стрит был найден в Риге,
некоторые старые дома и улицы – там же, в Латвии. Например, в Юрмале снимали усадьбу Сток-Морон,
а некоторые дома нашлись в Ленинграде:
Да, в то время режиссеры всегда внимательно изучали тему своего фильма, «пороть отсебятину» считалось недопустимым – наверное, поэтому и получались настоящие шедевры. Недаром даже многие англичане признают советскую экранизацию «Шерлока Холмса» самой лучшей.
Благодарю за внимание!
Кому понравилась статья - ставьте лайки, подписывайтесь на канал!
Всем добра!
Еще статья по теме:
Когда фильм лучше книги: "Жестокий романс"