О морском походе в Северном Вьетнаме.
Что приходит вам в голову, когда вы слышите слова «поездка во Вьетнам»? Белые пляжи, морские развлечения, туры «все включено»? А теперь представьте, что от этого всего можно отказаться ради тяжелой физической работы, ночевок в палатке на необитаемых островах и скудной пищи. Мы решили свернуть с натоптанной дороги. И вообще отказались от дорог. Теперь наша стихия - море.
ТРОЕ В ЛОДКЕ
Вокруг нас собралась целая толпа вьетнамцев. Они тараторили на своем, смеялись, недоумевали, удивленно охали. На их лицах был написан вопрос: что же делают эти трое белых людей? Они ощупывали неведомые запчасти, постепенно собирающиеся в скелет какой-то здоровой штуковины, внимательно наблюдали как мы натягиваем на него шкуру из ПВХ, увидели лопасти весел, и тут все прояснилось, все ахнули. Это лодка. Мы спустили ее на воду и скрылись за мысом, а крестьяне лишь проводили нас взглядом в немом изумлении.
Мы - трое друзей: Миша, Оля и я, - привезли с собой в самолете байдарку, собрали ее и отчалили от вьетнамских берегов. Перед нами открылись бескрайние просторы тропической природы, на распашку теплое небо, нет никаких привязок, мы можем грести куда хотим. Потрясающее чувство свободы.
Идея морского похода во Вьетнаме стала ответом на необходимость подтянуть греблю на байдарке. Мы с напарницей Олей Судас увлекаемся длительными приключенческими гонками, где нужно бегом, на велосипеде или байдарке искать контрольные пункты по карте на пересеченной местности. И в рамках подготовки к нескольким крупнейшим мультигонкам России нам нужны были спортивные сборы по гребле. Нет лучших сборов, чем морской поход, осталось только придумать, где можно грести по жидкой воде зимой. В Средиземноморье холодно, В Аравии проблемы с визами, в Африку уже слишком дорого лететь. Пошли в другую сторону - Азия. Самым загадочным и прекрасным морским объектом мне виделся залив Халонг в северном Вьетнаме. Я влюбилась в это место еще несколько лет назад во время азиатских велопутешествий. Но тогда мы могли созерцать все великолепие бухты только с берега или палубы парома. Осталась мечта отправиться туда своим маршрутом на своей лодке, открывая новое.
Халонг - это местность в Южно-Китайском море, сплошь унизанная тысячами маленьких и больших островов. Благодаря им в бухте не бывает сильных штормов, и условия для рыболовства и аквакультуры отменные. Люди тут живут на побережье или прямо в море. Строят из пенопласта и пустых бочек плоты, а на них дома. И плавают. Вместе с детьми, собаками, огородами и всей сельской инфраструктурой. В таких плавучих деревнях есть даже улицы-каналы и номера домов.
Только сидя в лодке можно прочувствовать весь колорит местной жизни и роскошество природы, проплывая от острова к острову. Чаще всего вода в заливе спокойная. Все это делает Халонг одним из лучших мест в мире для каякинга. Однако, в интернете мы не нашли никакой информации о подобном морском путешествии. Иностранцам предлагают готовые туры на лайнере с прогулками на пластиковых каяках в пару часов. Разумеется, с гидом. Вечером их привозят обратно в отель. Ничего больше. Поэтому если кто-то и ходил в автономный маршрут через все острова Халонга, то об этом не написал. Техническая информация для похода отсутствует. Где мы найдем места для ночлега, как будем пересекать судоходные проливы, и сколько чудес и приключений нас ждет - мы пока не знаем. Стоим на пороге неизвестности, и все предприятие овеяно духом первооткрытий.
ТАК ЕСТЬ ХОЧЕТСЯ, АЖ ПЕРЕНОЧЕВАТЬ НЕГДЕ
Вечерело. Мы шли в узких проливах между мангровыми зарослями близ острова Катба. Мангры, такие деревья или кусты, растут прямо в соленой воде и являются эпицентром морской жизни. Вьетнамцы настроили для них искусственных отмелей, дамб, создав в море огромные лабиринты из мангровых лесов. В прилив они затапливаются, и заходит рыба. Приливы и отливы тут настолько велики, что течение в этих узких каналах как в быстрых реках. Уже совсем стемнело. Мы в центре лабиринта. На первый взгляд, по бокам берега и лес, но палатку тут не поставишь. Начались ракушечные фермы. Представляют собой жерди и бревенчатые настилы в воде с привязанными садками для ракушек. В прилив они полностью уходят под воду. Мы уже начали прикидывать, насколько реально спать в байдарке втроем, как вдруг из густых сумерек появилась хижина на высоченных сваях посреди реки. Наверное, тут живут работники ферм. Мы причалили. В домик вела длинная лестница, вся заросшая ракушками. Внутри никого не было. Чудесное место для ночлега! Ребята подняли все вещи и расположились, я же осталась спать в лодке, чтобы ее не украли. Всю ночь одолевали москиты.
К рассвету вода поднялась на несколько метров, и я проснулась в байдарке прямо у порога. Перекусив рисовыми плюшками, мы сразу двинулись дальше. До открытого моря по прямой было совсем чуть-чуть. Но вышли мы туда только после обеда. Немалых усилий стоило распутать мангровый лабиринт.
По морю понеслись с ветерком. Рыбаки удивленно смотрели нам вслед. В целом, акватория вблизи материка и большого острова Катба достаточно оживленная. Приходится опасаться барж, катеров, рыболовных судов разного размера и туристических лайнеров. И страстно налегать на весла, пересекая проливы с плотным трафиком.
Положение с ночлегом в море не улучшилось. Каждый раз было целым приключением найти место под палатку. Даже среди тысяч островов. Карстовый рельеф местности предполагает скалистые, обрывистые берега, крутые известковые горы. К ним даже не причалить. Во время отлива обнажались и манили белые песчаные отмели вдоль неприступных скал островов. Но мы знали, что весь этот райский пейзаж ночью уйдет под воду.
В плавучей деревне нас накормили рисом. Она была отмечена на карте, и мы гнали лодку как могли, чтобы успеть туда до темноты. Напросились поставить палатку у них на плоту. Хозяева пригласили к столу, где они плотно выпивали. Разговор особо не клеился, по-английски из них никто почти не говорил. Из обрывков ломаных фраз можно собрать следующий смысл беседы: «Почему ты один мужчина, а мадам две? Сколько лет? А давай одну выдадим тут замуж. Вот например за этого доброго парня». Вьетнамец-жених расплылся в пьяной улыбке и распахнул объятия. Тут Миша, предчувствуя неладное, положил руки нам на плечи и сказал: «Нет, это моих две жены». Компания притихла пораженная: «Вы что, бум-бум втроем?..» На этой ноте мы предпочли покинуть вакханалию и удалились. Наутро снова в путь.
О цивилизация! На горизонте появились многоэтажки, дороги, автомобили. Там явно должна быть горячая вода и электричество, а главное - суп! Нас встречает порт Катба. За несколько дней автономки можно порядком одичать. Мы обошли остров вокруг и зашли в город с юга. Тут запланирован долгожданный отдых. Не сказать, что мы устали от походной жизни, к ней-то мы привычны. Приноровились ночевать на необитаемых островах в буддийских алтарях. Таких маленьких домиках, построенных в скалах и защищенных от прилива. Там даже иногда можно поживиться рисовой водкой и питьевой водой.
Усталость накопилась от десятков часов, целых дней, проведенных с веслом в море. Это вам не пару часиков в пруду на лодочке покататься. Уже болит все: пресс, косые, дельта, трапеция - все мышцы корпуса. В высшей степени атлетичный мы себе придумали отдых. Только к концу второй недели организм войдет в такую форму, что физическая нагрузка от гребли перестанет ощущаться. Тело настолько привыкнет к этой работе, что будет грести само по себе автоматически, и не будет возникать усталости. Это становится также естественно, как дышать.
Продолжение в следующей части: https://zen.yandex.ru/media/id/615a20efa61c520b77a4d408/vetnam-prikliucheniia-nachinaiutsia-kogda-svorachivaesh-s-dorogi-chast-ii-615f55a9df078527483c4f65
Текст: Ольга Ивлева
Фото: Михаил Лекомцев
Текст ранее был опубликован в газете "Владивосток" https://vladnews.ru/2017-05-28/109918/vetnam_priklyucheniya