Найти в Дзене

Глава 5 - Танг Эр "Тик-так

Глава 5 - Танг Эр
"Тик-так... тик-так..."
Постепенно приближались две бегущие тени, нарушая спокойствие этой части света, и при более внимательном осмотре оказался Лю Чэнь и его люди.
На восточном берегу реки, на холме был построен высокий замок, довольно необычный. Когда они услышали звук копыт лошадей вдалеке, дюжина крепких людей с изогнутыми луками и стрелами установили крепостную стену.
Лю Чэнь и его люди переправились через ручей на лошади и остановились на сто шагов перед замком. Но Лю Чэнь знал, что спрятанное оружие клана Тан уникально в мире, и тот, кто прикоснется к нему, умрет!
Первоначально опасавшаяся толпа в замке, видя, что Лю Чэнь был настолько знаком, также говорила и спрашивала.
"Чем вы занимаетесь? Что ты делаешь в замке моего Танга?"
Лю Чэнь изогнул руки и громко сказал: "Я ученый, который приехал сюда, и я слышал, что в замке Тан есть дворянин, так что я приехал отдать дань уважения, так что, пожалуйста, сообщите ему!
Лидер отсканировал их обоих и увидел, что Лю Чэнь был уточнен и уточнен, так что он был несколько убежден и сказал.
"Ты подожди, и позволь мне пойти вперед и сообщить!"
Вскоре после этого ворота замка открылись, и около ста десяти человек вышли из замка, во главе с человеком в конце пятидесятых годов, который, хотя и был близок к старости, был физически здоров и имел румяный цвет лица.
Позади него были два ряда крепких мужчин, держащих копья, с острыми глазами.
Видя, как подошел ведущий, Лю Чен изогнул руки и сказал.
"С моей стороны было грубо брать на себя смелость приходить и беспокоить это место, и мне стыдно иметь такой теплый прием от старого отца."
Когда мужчина увидел, что Лю Чэнь и его жена нарядились, его лицо было слегка напряжено, и он улыбнулся и вернул салют.
"Я впечатлен вашими знаниями о мире. Сегодняшний визит в мой замок Тан оказал честь этой горной стране. Внутрь, сэр!"
Лю Чен не осмелился следовать за человеком в замок. Просмотрев замок, он обнаружил, что хотя крепость не была большой, она была очень хорошо построена, с большим количеством спрятанных отверстий для стрельбы из лука и в то же время, он мог уклоняться от бродячих стрел.
Увидев, что Лю Чэнь уставился на замок, он снова стал опасаться, но лицо его не изменилось, и он спросил.
"Что думает джентльмен, как хорошо ремонтируется мой деревенский замок?"
Лю Чен как будто не слышал о перемене и не сказал.
"Атака и защита измеряются, гениальны и чрезвычайно тонки, восхищайтесь ими!"
Когда я вошла в крепость, то увидела просторную арену, где некоторые мужчины и подростки очищали свои тела или стреляли из стрел, это было так оживленно!
В частности, красивый молодой человек около четырнадцати лет на арене, хотя он был еще ребенком между бровями, бамбуковый дротик был действительно на сто процентов, очень мощный, заставляя других радоваться.
Лю Чэнь также был шокирован этой рукой, и в то же время его глаза светились, это был талант!
Человек засмеялся и спросил: "Сэр, как техника моего сына?"
Лю Чэнь неоднократно хвалил Лю Чэня, а хозяин и гости получали удовольствие.
Войдя в зал, хозяин и гость сидели раздельно.
Мужчина сначала передал чай, а потом спросил.
"Откуда вы, сэр? Откуда учитель?"
Лю Чен уже подумал над этим вопросом и естественно ответил на него.
"Я Чжан Цзе из Ханьчжуна, Хун Юань. Я не талантлив и недавно учился под Асаофу."
Услышав, что он Чжан из Ханьчжуна и учился у Асахи Чжоу, Конфуция Шу Чжуна, человек вдруг встал в уважение.
Лю Чэнь остался смиренным и спросил: "Но ты еще не спросил совета?".
Человек возвращается к своим чувствам.
"Это была оплошность с моей стороны, без обид! Я Tang Er Xingchang, родословная уезда Кай, затем переехал сюда!"
Лю Чен обильно потел, это знаменитый Танг Эр? Как ты оказался в Трех царствах? Это параллельное измерение?
"Отец, я закончил репетицию и пришел доложить!"
Мысли Лю Чена были прерваны, и пришедший молодой человек только что практиковал бамбуковые дротики.
Когда Танг Эр увидел, как юноша вошел, на его глазах вспыхнул след гордости, призвал юношу и сказал.
"Шэнэр, это Асафо Гаодзи, маленький друг Чжан Цзе, иди, отдай дань уважения!"
Таншань? Тан Сан? Лю Чэнь долгое время вспоминал, что западный тон был плоским и искривленным неразличимым, это должен быть Тан Шань, иначе это было бы не то же самое поколение, что Tang Er.
Тан Шань посмотрел на Лю Чэня и увидел, что хотя ночь была светлая, у него были довольно сильные сухожилия, его глаза светились, и он изогнул руки в возбуждении.
"Малыш Таншан встретился с мистером, увидев, что он в хорошей форме и сильный, он должен был научиться боевым искусствам, так?"
Лю Чен был ошеломлен, но все равно сказал.
"Но имел несколько дней упражнений, но имел право укрепить свое тело, не так сильно, как младший брат, стыдно!"
Потом обратился к Танг Эр.
"Я осмелился приехать сюда сегодня, потому что услышал, что в замке Тан есть хозяин, и приехал учиться у него!"
Танг Эр, однако, был озадачен, литераторы были талантливы в эту эпоху, и спросил с сомнением.
"Хонюэн проницательна и является высокой ступней асафунов, так почему бы не попробовать занять официальную должность при дворе, зачем приезжать, чтобы научиться этому кропотливому боди-арту"?
Лю Чен ответил улыбкой.
"Не знаю, но часто говорят, что ученый бессилен, но я не согласен. В таком неспокойном мире, если у тебя нет сил защитить себя, как ты можешь проявить свой талант и написать свои амбиции?".
Глаза Тан Шаня загорелись от этого возвышенного высказывания, он с детства восхищался людьми Чжугэ Ляна и Цзян Вэя, и он смог править страной своей писаниной и успокоить государство, даже сказал он.
"Слова моего брата верны моему сердцу, и человек будет коронован маркизом и премьер-министром на всю оставшуюся жизнь"!
Когда Танг Эр услышал это, хотя его глаза были наполнены благодарностью, он все равно отругал своего отца.
"Гости здесь, Шенер, не говорите так безумно!"
Но Лю Чэнь был в восторге, увидев, что у Таншаня тоже было желание изучать литературу, и тот, кто уже боролся с тем, как похитить Таншань, вдруг придумал выход.
Только для того, чтобы увидеть, как Лю Чен восклицает от всего сердца.
"Как это может быть ударом для младшего брата, когда у него такие великолепные амбиции, что Танг должен быть доволен?"
Танг Эр горько улыбнулся и сказал: "То, что сказал господин, не безрассудно, но маленький старик родом из гор и дикой местности, как он может иметь такое состояние поклонения учителю"?
Лю Чен был доволен своим сердцем и сказал.
"Я знаком с младшим братом с первого взгляда, так почему бы тебе не позволить ему временно следовать за мной и быть скромным книжным мальчиком, а когда он познакомится со своим наставником 谯老, он также сможет представить его, не говоря уже ни о чем другом, просто младший брат настолько умен, что его наставнику он определенно понравится".
Тан Шань был в восторге от возможности учиться и говорил постоянно.
"Да! Да! Спасибо, брат!"
Однако Танг Эр выглядел смущенным, как будто ему есть, что сказать, и колебался.
"Это..."
Лю Чэнь знал, что с этим одним сыном, Tang Er должен планировать позволить Tang Shan унаследовать семейный бизнес и отказался позволить ему уйти далеко.
"Не волнуйтесь, когда Таншань закончит учиться, если он захочет, он может вернуться немедленно, и Маленькая Жизнь никогда его не остановит!"
Но в моем сердце я улыбаюсь, как я могу отпустить тебя, когда оно в моих руках? В будущем, возможно, мне придется похитить сотни таких сильных людей, как ты!
Почувствовав мольбающий взгляд Таншаня и взглянув на "искренние" глаза Лю Чэня, он долго размышлял, прежде чем медленно кивнуть головой и сказать.
"Хорошо! Шан рассчитывает на Хонюэн, малыш немного упрямый, надеюсь, Хонюэн дисциплинирует его строго".
Потом он предупредил Таншань, прежде чем позволить ему вернуться и собрать вещи.
Лю Чэнь вспомнил, что старик ранее говорил, что вокруг грабят бандиты, и спросил с любопытством.
"Я слышал, что бандиты разоряют район, Танг знает подробности?"
При упоминании горных бандитов Танг Эр почувствовал сильное сердцебиение, лицо изменилось, и Лю Чэнь не стал давить, а просто спокойно ждал.
Только спустя долгое время он сказал: "Горные бандиты появились только в глубоких горах впереди в последние годы, их около сотни, они очень дисциплинированы, они осмеливаются сражаться, они очень жесткие"!
Услышав о такой силе, Лю Чэнь, которому уже не хватало таланта, заинтересовался и спросил.
"Чтобы обучать таких бандитов, бандиты должны быть экстраординарными, Танг знает его имя?"
Танг Эр ненадолго отозвался и ответил.
"Я слышал только, что бандита зовут Чжугэ Тан, и он с Востока."
"Чжугэ Тан?!!"
........
Я должен был быть в 5 утра, но я не мог больше этого выносить и ложился спать в 4. Я извиняюсь, Чиба! Роман очень отличается от истории, надеюсь, вы не опрыскаете Чибу, спасибо!