В сентябре японцы отмечают необычный праздник, соблюдая множество древних обрядов. Почему в этот день никто не работает, о вегетарианском меню и магии числа семь рассказываю в этой статье.
История праздника
День осеннего равноденствия (на японском — 秋分の日, или Shu-bun-no Hi) был утвержден в 1948 году “Законом о национальных праздниках Японии” и включен в перечень государственных — то есть с официальным выходным.
Точную дату праздника ежегодно определяет Национальная обсерватория 1 февраля. На основе расчетов астрономы объявляют день наступления осеннего равноденствия. До 2044 года в високосные годы он будет приходиться на 22 сентября, а в обычные — на 23-е.
Помимо астрономического события (день и ночь становятся равными по продолжительности и осень вступает в свои права), праздник символизирует смену сезонов, особенно важную в прежние времена, когда основой жизни людей было сельское хозяйство.
В этот день принято почитать предков. Официально в законе о празднике значится: “Уважать предков, чтить память ушедших в мир иной”. Второе название звучит как “Хиган”, что связано с буддийским обрядом поминовения. Слово переводится как “другой берег”, что означает место, куда отправляются души ушедших. Многие его считают праздником поклонения предкам всех людей (до Второй мировой войны почитали предков императорского рода).
Празднование начинается за три дня до равноденствия, проходит в саму дату и продолжается в следующие три дня. Здесь проявляется символизм числа семь в японской культуре, которое ассоциируется с благополучием и счастьем. В обрядах используют семь традиционных сезонных растений (аки-но нанакуса): клевер, мискантус, пуэрарию, гвоздику, валериану, посконник и колокольчик. А также надевают “осенние” кимоно с изображениями этих трав.
Как отмечают этот день
К празднованию Дня осеннего равноденствия начинают готовиться заранее. Японцы убирают дом и домашний алтарь. В древности верили, что такой ритуал помогает душе пройти путь с запада, из мира “суеты и беспорядка”, на восток, в мир “спокойствия и просветления”.
Готовят особые блюда, которые едят за семейной трапезой и которыми угощают соседей. Меню — вегетарианское, в соответствии с буддийскими обычаями, согласно которым нельзя убивать живое существо и употреблять его мясо. Основные блюда — бобы, грибы, овощные бульоны, ботамоти (рисовые лепешки, завернутые в тесто из красных бобов), гомокудзуки (рис с овощами) и инари-суси с начинкой из фасоли, моркови и грибов. А на десерт подают “рисовые колобки” — пирожки охаги моти. Вся еда довольно скудная и простая, что соответствует крестьянским традициям прежних времен.
В эти дни японцы посещают кладбища, заказывают молитвы в храмах и ухаживают за домашними алтарями. Сам праздник наполнен доброй энергией и эмоциями: люди благодарят ушедшее лето за урожайность и теплые дни и радостно встречают осень с ее дарами и удивительными преображениями. Любованию осенней природой даже посвящен отдельный праздник, о котором я тоже обязательно расскажу.