Есть библия, а есть – Библия. Есть людские фантазии, а есть – Слово Божие. Разница между ними в том, что библия не работает. А Библия – воплощается сама. Смотрю передачу на английском… Цитируют текст Писания. Я его читаю на английском… Стоп, стоп! Что это было. В русской версии я знаю совершенно другое… Я ж полезла проверять… Вот, блин! Я слышала про это раньше… Про измененные или искаженные тексты библии… про удаленные главы… Про библию для рабов с измененным текстом… Слышала. Но не верила. Считала это преувеличением… А истина состоит в том, что мы – первое поколение людей, которое может сравнить тексты в разных переводах. И даже найти язык оригинала… Вы видели фото этих текстов? Там запятых нет. И знаков препинания тоже. Это к вопросу «казнить нельзя помиловать»… Так-так… Стала я сравнивать тексты на разных языках… Потом до первоисточников добралась… Иврит – это взрыв прежних представлений. Вдребезги… Во-первых, потоки текут в другую сторону… Читаем наоборот. Во-вторых… Отличия силь